Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Ni Main Jaana Jogi De Naal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Main Jaana Jogi De Naal
Не пойду я с йогом
Aaa...
(Sufi
Chants)
Ааа...
(Суфийские
песнопения)
Makkay
Gayan
Gal
Muk
Dee
Naaahi
Мекка
повторяла
снова
и
снова,
Pawain
So
So
Jummay
Parh
Aaiyeh
Ноги
мои
совершали
пятничные
молитвы.
Ganga
Gayan
Gal
Muk
Dee
Naaahi
Ганга
повторяла
снова
и
снова,
Pawain
So
So
Gotay
Khaiyeh
Ноги
мои
вкушали
погружения.
Gaya
Gayan
Gal
Muk
Dee
Naaahi
Геи
повторяли
снова
и
снова,
Pawain
So
So
Pand
Parhaiyeh
Ноги
мои
читали
писания.
Bulleh
Shah
Gal
Taaiyoon
Muk
De
Булле
Шах
говорит:
"Я
освобожусь
от
этих
пут,
Jadon
Mai
Nu
Dillon
Gawaiyeh
Когда
я
познаю
то,
что
у
меня
в
сердце".
Parh
Parh
Aalam
Faazal
Hoya
Читая
и
изучая,
я
обрел
знание,
Kadee
Apnay
Aap
Nu
Parheya
Ee
Nai
Но
так
и
не
познал
себя.
Ja
Ja
Warda
Mandir
Maseeta
Я
посещал
храмы
и
мечети,
Kadee
Munn
Apnay
Wich
Warrya
Ee
Nai
Но
так
и
не
заглянул
внутрь
себя.
Aiwayn
Rooz
Shaytaan
Naal
Lardaan
Каждый
день
я
боролся
с
Сатаной,
Kadee
Nafs
Apnay
Naal
Larrya
Ee
Nai
Но
так
и
не
сразился
со
своим
эго.
Bulleh
Shah
Aasmani
Urheeyan
Pharda
Булле
Шах,
небеса
- всего
лишь
завеса,
Jayraa
Ghar
Baitha
Ohnu
Pharyaa
Ee
Nai
Но
я
так
и
не
распознал
Того,
кто
сидит
в
моем
доме.
Raatein
Jaagi
Te
Shika
Sada
Wayn
Я
бодрствовал
всю
ночь,
жалуясь,
Per
Raat
Nu
Jagan
Kutte
Tein
Tii
Uthe
Но
собаки
просыпались
трижды
за
ночь.
Raatein
Bhonko
Buss
Na
Karday
Они
лаяли
всю
ночь
напролет,
Fayr
Ja
Larran
Vich
Sutay
Te
Tii
Uthe
А
потом
снова
засыпали
и
просыпались,
чтобы
драться.
Yaar
Da
Buuha
Mool
Na
Chadd
De
Они
не
покидают
дверей
моего
Возлюбленного,
Pawein
Maro
So
So
Jutay
Te
Tii
Uthe
И
даже
если
я
буду
бить
их,
Bulleh
Shah
Uth
Yaar
Mana
Le
Булле
Шах,
уйми
свой
гнев,
Nai
Te
Baazi
Le
Gaye
Kutte
Tein
Ti
Uthe
Иначе
эти
собаки
уведут
Его
от
тебя.
Raanjha
Chaak
Na
Aakho
Kurryo
Ранджа
не
сводит
с
меня
глаз,
Ne
Ehnu
Chaak
Kehndee
Sharmawaan
И
называет
меня
застенчивой.
Main
Jaeaan
Lakh
Heeraan
Iss
Nu
Я
отдала
бы
за
него
тысячу
жизней,
Ta
Mei
Kiss
Gintee
Wich
Aawan
Но
как
мне
к
нему
подойти?
Takht
Hazaray
Da
Eh
Malik
Он
- повелитель
тысяч
тронов,
Tay
May
Heer
Sayal
Sadawan
А
я
- всего
лишь
бедная
Хир.
Bulleh
Shah
Rub
Kook
Sunay
Булле
Шах,
молись,
чтобы
Бог
услышал,
Tay
Mei
Chaak
Dee
Chaak
Ho
Jawan
6:
00
И
я
стала
единой
со
своим
возлюбленным.
6:00
Raanjha
Jogi
Raah
Ban
Aya
Ранджа
стал
йогом,
Ay
Nay
Anokha
Bhays
Wataya
И
принял
облик
странствующего
нищего.
Ahd
O
Ahmad
Naam
Dharaya
Он
взял
себе
имя
Ахмад,
Nee
Mei
Jana
Jogi
Day
Naal
И
я
пойду
за
своим
йогом.
Koi
Kissay
Day
Naal
Koi
Kissay
Day
Naal
Кто-то
следует
за
одним,
кто-то
- за
другим,
Per
Mei
Jogi
Day
Naal
Naal
Но
я
пойду
за
своим
йогом.
Jadon
Dee
May
Jogi
Dee
Hoyee
С
тех
пор,
как
я
стала
его,
Mai
Wich
Mei
Na
Reh
Gayee
Koi
Я
перестала
быть
собой.
Ranjha
Ranjha
Karde
Я
повторяла
"Ранджа,
Ранджа",
Nee
Mei
Aapay
Ranjha
Hooi
Пока
сама
не
стала
им.
Sadiyoo
Mee
May
Nu
Peedo
Ranjha
Долгое
время
я
звала
его
Ранджа,
Heer
Na
Aakho
Koi
Но
это
не
он,
а
я
- Хир.
Mei
Nahi
Woh
Aap
Hai
Это
не
кто-то
другой,
а
я,
Apni
Aap
Karay
Dil
Joii
Сердце
мое
радуется
этому.
Jiss
Day
Naal
May
Neun
Lagaya
С
кем
бы
я
ни
была,
Ohday
Wargee
Hoyee
Sayyon
10:
00
Я
становлюсь
такой
же,
как
он.
10:00
Jogi
Mere
Naal
Naal
Йог
всегда
со
мной,
Mei
Jogi
Day
Naal
Naal
Я
всегда
со
своим
йогом.
Nee
Mei
Jana
Jogi
Day
Naal
Я
пойду
за
своим
йогом,
Kannee
Mundaran
Pa
Kay
Куда
бы
он
ни
пошел.
Nee
Aye
Jogi
Nai
О,
этот
йог,
этот
йог!
Koi
Roop
Hai
Rub
Da
Это
лик
Бога,
Bhays
Jogi
Da
Is
Nu
Phabda
Который
йог
скрывает.
Is
Jogi
Maira
Joorra
Khassya
Он
связал
меня
с
собой.
Aye
Jogi
Mayray
Munn
Which
Wasya
Он
поселился
в
моем
сердце,
Such
Aakhan
Aye
Qasmay
Quranay
Клянусь
Кораном.
Jogi
Mayra
Deen
Eeman
Ay
Йог
- моя
вера,
Is
Jogi
Mainu
Keeta
Rogee
Он
сделал
меня
своей.
Nee
May
Iss
Jogi
Я
принадлежу
этому
йогу,
Hun
Hore
Na
Jogi
Я
не
могу
жить
без
него.
Nee
Mei
Jana
Jogi
Day
Naal
Я
пойду
за
своим
йогом,
Kannee
Mundaran
Pa
Kay
Куда
бы
он
ни
пошел.
Tarr
Gayi
Way
Mei
Tarr
Gayi
Loko
Я
потеряна,
люди,
я
потеряна,
Akh
Jogi
Nal
Larr
Gayi
Loko
Мои
глаза
встретились
с
глазами
йога.
Mainu
Jogan
Jogi
Dee
Aakho
Йог
сделал
меня
своей,
Heer
Salaytee
Mar
Gayee
Loko
И
Хир
умерла.
Nee
Mei
Jana
Jogi
Day
Naal
Я
пойду
за
своим
йогом,
Kannee
Mundaran
Pa
Kay
Куда
бы
он
ни
пошел.
(Sufi
Chants)
(Суфийские
песнопения)
(Qawwali
Vocables)
(Каввали)
Khayray
Karday
Kooriyan
Gallan
Они
говорят
плохие
вещи,
Jogi
Day
Mehray
Mei
Sir
Tay
Jhallan
Но
я
ношу
любовь
йога
на
своей
голове.
Hore
Kisay
Nu
Kuj
Na
Janan
Никто
не
знает
его,
Janan
Tay
Jogi
Nu
Janan
Только
я
знаю
своего
йога.
Iss
Da
Paya
Kissay
Na
Paya
Никто
не
сравнится
с
ним,
Iss
Da
Hay
Do
Jug
Utthay
Saya
Его
слава
длится
уже
две
эпохи.
Iss
Diyan
Dhumman
Do
Jug
Dhummiyan
Его
барабаны
бьют
уже
две
эпохи,
Iss
Diyan
Juttian
Arsh
Nay
Chummian
Его
сандалии
целуют
небеса.
Ay
Jogi
Jogi
Mat
Wala
О
йог,
йог,
не
мучай
меня,
Hath
Which
Illallah
Dee
Mala
В
твоих
руках
четки
Аллаха.
Nee
Naam
Hay
Iss
Da
Kamlee
Wala
Твое
имя
- одеяло
для
меня,
Ahay
Jay
Jogi
Ghar
Aaway
Mairay
О,
приди
в
мой
дом,
йог.
Ay
Jogi
Ghar
Aaway
Mairay
О
йог,
приди
в
мой
дом,
Sadqay
Jawan
Mairay
Ghar
Aaja
Mairay
Я
отдам
свою
жизнь,
только
приди.
Sadqay
Jawan
Mairay
Ghar
Aaja
Mairay
Я
отдам
свою
жизнь,
только
приди.
Sadqay
Jawan
Mairay
Ghar
Aaja
Mairay
Я
отдам
свою
жизнь,
только
приди.
Jay
Jogi
Ghar
Aaway
Mairay
Йог,
приди
в
мой
дом,
Muk
Jawun
Sub
Jhagray
Tayray
Я
забуду
все
свои
печали.
Nee
May
Lava-N
Seenay
Naal
Я
прижму
тебя
к
своей
груди,
Lakha-N
Shagan
Mana
Kay
И
буду
праздновать
твоё
прибытие.
Bulleh
Shah
Ik
Jogi
Aya
Булле
Шах,
пришел
йог,
Dar
Saday
Ehnay
Dhuan
Paya
И
принес
в
мой
дом
свет.
Aynay
Lut
Layi
Heer
Sayal
Он
украл
сердце
Хир,
Aya
Bhays
Wata
Kay
Придя
в
образе
нищего.
Ni
Mein
Jana
Jogi
De
Naal
Не
пойду
я
с
йогом,
Kannee
Mundaran
Pa
Kay
Куда
бы
он
ни
пошел.
Ni
Mein
Jana
Jogi
De
Naal
Не
пойду
я
с
йогом,
Ni
Mein
Jana
Jogi
De
Naal...
Не
пойду
я
с
йогом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khan Nusrat Fateh Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.