Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phiroon Dhoondta Maikada Toba Toba
Фараон ищет таверну, покаяние, покаяние
Ker
Rahi
Hai
Dar
Haqiqat
Kaam
Saqi
Ki
Nazar
Действует
взор
возлюбленной,
словно
правда
Maikade
Mei
Gardishein
Bara′ay
Naam
Hai
В
таверне
кружения
— лишь
для
вида
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Mujhay
Aaj
Kal
Itni
Fursat
Nahi
Hai
У
меня
сейчас
нет
на
это
времени
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Mujhay
Aaj
Kal
Itni
Fursat
Nahi
Hai
У
меня
сейчас
нет
на
это
времени
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Tauba
Tauba
Tauba
Tuaba
Покаяние,
покаяние,
покаяние,
покаяние
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Aaa
Tauba
Taubaaa
Aaa
Tauba
Tauba
Ааа,
покаяние,
покаяние,
ааа,
покаяние,
покаяние
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Mujhay
Aaj
Kal
Itni
Fursat
Nahi
Hai
У
меня
сейчас
нет
на
это
времени
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Aaa
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние,
ааа
Phiroon
Dhoodtha
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Mujhay
Aaj
Kal
Itni
Fursat
Nahi
Hai
У
меня
сейчас
нет
на
это
времени
Mujhay
Aaj
Kal
Itni
Fursat
Nahi
Hai
У
меня
сейчас
нет
на
это
времени
Salamat
Rahay
Teri
Aankhon
Ki
Masti
Да
пребудет
с
тобой
опьянение
твоих
глаз
Salamat
Rahe
Teri
Aankhon
Ki
Masti
Да
пребудет
с
тобой
опьянение
твоих
глаз
Mujhe
Mekashi
Ki
Zarorat
Nahi
Hai
Мне
не
нужна
другая
чаша
Salamat
Rahay
Teri
Aankhon
Ki
Masti
Да
пребудет
с
тобой
опьянение
твоих
глаз
Mekashi
Ki
Zarorat
Nahi
Hai
Мне
не
нужна
другая
чаша
Salamat
Rahay
Teri
Aankhon
Ki
Masti
Да
пребудет
с
тобой
опьянение
твоих
глаз
Salamat
Rahay
Teri
Aankhon
Ki
Masti
Да
пребудет
с
тобой
опьянение
твоих
глаз
Salamat
Rahay
Teri
Aankhon
Ki
Masti
Да
пребудет
с
тобой
опьянение
твоих
глаз
Mujhe
Mekashi
Ki
Zarorat
Nahi
Hai
Мне
не
нужна
другая
чаша
Salamat
Rahay,
Salamat
Rahe,
Salamat
Rahe
Teri
Aankhein
Да
пребудут,
да
пребудут,
да
пребудут
твои
глаза
Salamat
Rahay
Teri
Aankein
Salamat
Rahay
Да
пребудут
твои
глаза,
да
пребудут
Ey
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahay
О,
виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Gila
Nahi
Jo
Gurezaan
Hai
Chand
Paimane
Не
жалуюсь,
что
опустошено
несколько
кубков
Nigah
E
Yaar
Salamat
Hazaar
Maikhane
Лишь
бы
твой
взгляд
был
цел,
пусть
горят
тысячи
таверн
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Aaa,
Saqi
Teri
Aankhein,
Saaqiii
Ааа,
виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза,
виночерпий
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Khanakte
Jaam
Ka
Mohtaaj
Mein
Nahi
Saaqi
Я
не
нуждаюсь
в
звенящем
кубке,
виночерпий
Teri
Nigaah
Salamat
Mujhay
Kami
Kya
Hai
Твой
взгляд
цел
— чего
мне
еще
желать?
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Aankhein
Saaqi
Ki
Salamat,
Mere
Dushman
Tarsay
Глаза
виночерпия
целы
— пусть
враги
мои
трепещут
Tohr?
Maikane
Hai
Niyyat
Meri
Bharne
K
Liyeah
Целые
таверны
ждут,
чтобы
я
их
наполнил
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Surror
Cheez
Kiyoon
Mikdaar
Per
Nahi
Moqoof
Почему
радость
не
зависит
от
количества?
Sharaab
Kam
Hai
To
Saaqi
Nazar
Mila
K
Pila
Если
вина
мало,
виночерпий,
встреться
со
мной
взглядом
и
налей
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Jaam
Per
Jaam
Peene
Say
Kya
Faida
Что
толку
пить
чашу
за
чашей?
Raat
Guzri
To
Saari
Utar
Jaye
Gi
Ночь
пройдет,
и
все
хмель
пройдет
Teri
Nazroon
Say
Pe
Hai
Khuda
Ki
Qasam
Клянусь
Богом,
выпивая
из
твоих
глаз,
Umr
Saari
Nashe
Mein
Guzar
Jaye
Gi
Вся
жизнь
пройдет
в
опьянении
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Saqi
Teri
Aankhein
Sal...
Aaa
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза...
Ааа
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Dil
Us
Ka
Namazi
Bun
Jaye,
Aankh
Us
Ki
Gulabi
Ho
Jaye
Пусть
сердце
его
станет
молящимся,
а
глаза
— розовыми
Tu
Jiss
Ko
Mohabbat
Say
Daikhe,
Saqi
Wo
Sharabi
Ho
Jaye
На
кого
ты
с
любовью
взглянешь,
виночерпий,
тот
станет
пьяным
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Saqi
Teri
Aankhein
Salamat
Rahein
Виночерпий,
да
пребудут
твои
глаза
Salamat
Rahay
Teri
Aankhon
Ki
Masti
Да
пребудет
с
тобой
опьянение
твоих
глаз
Mujhe
Mekashi
Ki
Zarorat
Nahi
Hai
Мне
не
нужна
другая
чаша
Salamat
Rahay
Teri
Aankhon
Ki
Masti
Да
пребудет
с
тобой
опьянение
твоих
глаз
Mujhe
Mekashi
Ki
Zarorat
Nahi
Hai
Мне
не
нужна
другая
чаша
Yeh
Tark
E
Talluq
Ka
Kya
Tazkara
Hai
К
чему
этот
разговор
о
разлуке?
Yeh
Tark
E
Talluq
Ka
Kya
Tazkara
Hai
К
чему
этот
разговор
о
разлуке?
Yeh
Tark
E
Talluq
Ka
Kya
Tazkara
Hai
К
чему
этот
разговор
о
разлуке?
Yeh
Tark
E
Talluq
Ka
Kya
Tazkara
Hai
К
чему
этот
разговор
о
разлуке?
Aaa
Yeh
Tark
E
Aaa
Ааа,
этот
разговор
о,
ааа
Yeh
Tark
E
Talluq
Ka
Kya
Tazkara
Hai
К
чему
этот
разговор
о
разлуке?
Tumhare
Siva
Koi
Apna
Nahi
Hai
Кроме
тебя,
у
меня
никого
нет
Agar
Tum
Kaho
To
Mein
Khud
Ko
Bhula
Doon
Если
ты
скажешь,
я
забуду
себя
Tumhein
Bhool
Janay
Ki
Taaqat
Nahi
Hai
У
меня
нет
сил
забыть
тебя
Agar
Tum
Kaho
To
Mein
Khud
Ko
Bhula
Doon
Если
ты
скажешь,
я
забуду
себя
Tumhein
Bhool
Janay
Ki
Taaqat
Nahi
Hai
У
меня
нет
сил
забыть
тебя
Rooz
Kehta
Hoon
Bhol
Jaoon
Tumhein
Каждый
день
говорю
себе:
"Забудь
её"
Rooz
Yeh
Baat
Bhol
Jata
Hoon
Каждый
день
забываю
об
этом
Agar
Tum
Kaho
To
Mein
Khud
Ko
Bhula
Doon...
Если
ты
скажешь,
я
забуду
себя...
Ik
Baar
Tumhein
Aqal
Nai
Chaha
Tha
Bhulana
Однажды
разум
хотел
тебя
забыть
So
Baar
Junoon
Nai
Teri
Tasveer
Dikha
Di
Сто
раз
безумие
показало
твой
образ
Agar
Tum
Kaho
To
Mein
Khud
Ko
Bhula
Doon
Если
ты
скажешь,
я
забуду
себя
Tumhein
Bhool
Janay
Ki
Taaqat
Nahi...
Aaa
У
меня
нет
сил
забыть
тебя...
Ааа
Agar
Tum
Kaho
To
Mein
Khud
Ko
Bhula
Doon...
Если
ты
скажешь,
я
забуду
себя...
Tujh
Ko
Bholoon
Kooshish
Ker
K
Daikhoon
Ga
Попытаюсь
забыть
тебя
Warna
Darya
Ulta
Behna
Mushkil
Hai
Иначе
река
потечет
вспять,
это
сложно
Agar
Tum
Kaho
To
Mein
Khud
Ko
Bhula
Doon...
Если
ты
скажешь,
я
забуду
себя...
Sa
Re
Ga
Ma
(Vocables)
Са
Ре
Га
Ма
(Вокализ)
Agar
Tum
Kaho
To
Mein
Khud
Ko
Bhula
Doon
Если
ты
скажешь,
я
забуду
себя
Tumhein
Bhool
Janay
Ki
Taaqat
Nahi
Hai
У
меня
нет
сил
забыть
тебя
Her
Ik
Mour
Per
Ik
Nayi
Baat
Chaaye?
На
каждом
повороте
— новая
боль?
Her
Ik
Mour
Per
Ik
Nayi
Baat
Chaaye?
На
каждом
повороте
— новая
боль?
Rahi
Dil
Ki
Dil
Mein
Zabaan
Tak
Na
Aayi
Боль
в
сердце,
но
слова
не
вымолвить
Kiyeh
Hein
Kuch
Aisay
Karam
Doston
Ne
Такие
дела
творят
друзья,
K
Ub
Dushmano
Ki
Zarorat
Nahi
Hai
Что
враги
уже
не
нужны
Aqal
Ko
Roag
Maar
Daite
Hein
Разум
убивают
болезнью,
Ishq
Ko
Soog
Maar
Daite
Hein
Любовь
убивают
горем,
Aadmi
Khud
Ba
Khud
Nahi
Marta
Человек
сам
по
себе
не
умирает,
Dosre
Loag
Maar
Daite
Hein
Другие
люди
убивают
Kiyeh
Hein
Kuch
Aisay
Karam
Doston
Ne
Такие
дела
творят
друзья,
K
Ub
Dushmano
Ki
Zarorat
Nahi
Hai
Что
враги
уже
не
нужны
Kiyeh
Hein
Kuch
Aisay
Karam
Doston...
Такие
дела
творят
друзья...
Kiyeh
Hein
Kuch
Aisay
Karam
Doston
Ne
Такие
дела
творят
друзья,
K
Ub
Dushmano
Ki
Zarorat
Nahi
Hai
Что
враги
уже
не
нужны
Hamesha
Mere
Samnay
Say
Guzarna
Всегда
проходишь
мимо
меня
Nigahein
Chura
Ker
Mujhay
Daikh
Laina
Украдкой
взгляни
на
меня
Meri
Jaan
Tum
Mujh
Ko
Itna
Bata
Do
Скажи
мне,
любимая,
Yeh
Kya
Cheez
Hai
Gar
Mohabbat
Nahi
Hai
Что
это,
если
не
любовь?
Hazaaron
Tammanaein
Hoti
Hein
Dil
Mein
Тысячи
желаний
бывают
в
сердце
Hamari
To
Bus
Ik
Tammana
Yeh
He
Hai
У
меня
лишь
одно
желание
Mujhay
Ik
Dafa
Apna
Keh
K
Pukaro
Назови
меня
своим
хоть
раз
Bus
Is
K
Siva
Koi
Hasrat
Nahi
Hai
Кроме
этого,
у
меня
нет
других
желаний
Mujhay
Ik
Dafa
Apna
Keh
K
Pukaro
Назови
меня
своим
хоть
раз
Bus
Is
K
Siva
Koi
Hasrat
Nahi
Hai
Кроме
этого,
у
меня
нет
других
желаний
Phiroon
Dhondta
Maikada
Tauba
Tauba
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние
Mujhay
Aaj
Kal
Itni
Fursat
Nahi
Hai
У
меня
сейчас
нет
на
это
времени
Phiroon
Dhondta
Maikada
Tauba
Tauba...
Фараон
ищет
таверну,
покаяние,
покаяние...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Purnam Allah Abadi, Farrukh Ali Khan, Nusrat Fateh Ali Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.