Nusrat Fateh Ali Khan - Ranjhe Yaar Walon - перевод текста песни на английский

Ranjhe Yaar Walon - Nusrat Fateh Ali Khanперевод на английский




Ranjhe Yaar Walon
Ranjhe Yaar Walon
Jag jahaan te waj hoya
The whole world is crazy
Payi gal ranjhe te laj mae
Let me tell you, my love, my Ranjha is ashamed of me
Ranjha roz misaab da yaar mera
Ranjha, my daily companion
Menu khera vi kaundi e aj mae
He makes me cry today for my village
Ranjha khasdi e khera dasdi e
Ranjha makes me laugh, he gives me a village
Mere ishq nu laundi e waj mae
He scorns my love
Sukhi sukh wasse mere ranjhne di
May my Ranjha live happily
Jithe hon numane de haj mae
Where there are examples of Mecca
Ranjhe yaar wallon mukh kivein modan
Oh my beloved Ranjha, how can I turn my face away?
Main khereyan de nahiyo wasna
I have no desire for villages
Ranjha takht hazare da sayin
Ranjha is the master of thousands
Ude warga vich do jag nahi
There is no one like him in the world
Hath khere khereyan da gehna
The village is my ornament
Main te naal ranjhan de rehna
I want to stay with Ranjha
Sab kujh jaane sab kujh samjhe
He knows everything, he understands everything
Pher das mae mukh kivein moran
Then tell me, how can I turn my face away?
Ranjha mera sabto sohna
My Ranjha is the most beautiful
Us jeha nahi jag vich hona
There is none like him in the world
Keete azlan de waade kivein todan
How can I break the promises made for eternity?
Main khereyan de nahiyo wasna
I have no desire for villages
Pyar iko waari iko naal karida
I have loved only once, only once
Pair ghut vi kaddi pichhe dharida
Even if I stumble, I will never look back
Udhe dukh mainu sukh ne karodan
May he turn my sorrows into happiness
Main khereyan de nahiyo wasna
I have no desire for villages
Sad phuk dewan enha main baharan nu
I will offer the flowers a hundred prayers
Kivein bhul jaawan kaulan te karaaran nu
How can I forget my promises and vows?
Ohde hundeyan ni mainu koyi loran
Compared to him, no one else matters to me
Main khereyan de nahiyo wasna
I have no desire for villages
Hona khereyan naal kadi ve nibha nahi
Life with the villagers will never be fulfilled
Ranjhe bajon mainu kise da vi chah nahi
Without Ranjha, I have no desire for anyone else
Mainu pair pair ohdiyan ne loran
He makes me dance with his feet
Main khereyan de nahiyo wasna
I have no desire for villages
Mere jusse vich jadon tak jaan e
As long as I have life in my body
Ranjhe yaar di main rakhni oehchan e
I will cherish my love for Ranjha
Kanu gairan naal nazaran main jodan
I will not let my eyes meet any other
Main khereyan de nahiyo wasna
I have no desire for villages
Ranjhe yaar nu main rab man leya
I consider my beloved Ranjha as God
Eh jahan mere pichhe kanu paya e
This world came after me
Bari akhe te jahaan sara chhodan
I will abandon the world with my eyes closed
Main khereyan de nahiyo wasna
I have no desire for villages





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Bari Nizami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.