Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name, on the rosary of breaths, I chant your name
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam apne man ki main jaanuuN aur pee ke man ki
On the rosary of breaths, I chant your name, I know my own heart and yours, my love
Raam
Beloved
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam apne man ki main jaanuuN aur pee ke man ki
On the rosary of breaths, I chant your name, I know my own heart and yours, my love
Raam
Beloved
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name, on the rosary of breaths, I chant your name
Aaa
Ah
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name, on the rosary of breaths, I chant your name
Aaa
Ah
Yehi meri bandagi hai yehi meri pooja sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
This is my devotion, this is my worship, on the rosary of breaths, I chant your name
Aaa
Ah
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name, on the rosary of breaths, I chant your name
Ek ka sajan mandir maiN ek ka preetam masjid maiN aur mein sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
One's beloved is in the temple, another's in the mosque, and I, on the rosary of breaths, chant your name
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name, on the rosary of breaths, I chant your name
Papeehay oh papeehay tu yeh kiyoon aanso bahaata hai zubaan pe teri pee pee kis liyeh reh reh ke aata hai sadaye dard o gham kiyoon ddardmandoon ko sunata hai jo khudhi jal raha hoon aur kiyoon us ko jalaata hai
Oh nightingale, why do you shed tears? Why does your tongue repeat "Beloved, beloved"? Why do you sing the song of pain and sorrow to the afflicted? Why do you burn yourself and burn others?
Kaatoon tori choonch paheeha raam daroon pe loon mein pee ki aur pee mora tu pee kahay hai kaun
I will cut your beak, nightingale, and take you to the divine court. I will say, "My beloved, you say 'beloved,' but who is your beloved?"
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Aaa sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
Ah, on the rosary of breaths, I chant your name
Her qismat ke haath hein kiss bandhan ki laaj mein ne tou bandhan likh diya sawarya ke naam
Every destiny is in the hands of fate, in the veil of which bond. I have written my bond in the name of my beloved
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Aaa sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
Ah, on the rosary of breaths, I chant your name
Mein pee ki morat ko poojoon mein pee ki suurat ko poojon
I worship your image, I worship your form
Her dam... sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam Aaa...
Every breath... on the rosary of breaths, I chant your name. Ah...
Saanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Pe ke naam kahoon mein pujari naam pee ka her saans mein wari simroon mein pee ka naam
I say your name, I am the priest of your name, with every breath, I chant your name
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam hum aur nahi kacho kaam ke matware pee ke naam ke
On the rosary of breaths, I chant your name, we are not drunk on anything else, but intoxicated by your name
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Aaa sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
Ah, on the rosary of breaths, I chant your name
Sajni baati kab likhoon jo preetam ho pardes tan mein mun mein piya basay bhejon kisay sandes mein
Beloved, how can I write a letter when my love is abroad? My body and mind are filled with you, whom should I send a message?
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Her her mein hai her basay, her her ko her hai her ki aas her ko her her dhoond phiri, aur her hai more paas
The Beloved is in everyone, resides in everyone, everyone longs for the Beloved, everyone searches for the Beloved, and the Beloved is near me
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Vocables sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
Vocables on the rosary of breaths, I chant your name
Deen dharam sub choor ke mein to pee ki dhun mein sud bud khoyi chit jaaon gun pee pee ke gaaon aur nahi koi doja kaam
Leaving behind all religions and faiths, I am lost in your melody, I forget myself and sing of you, I have no other work
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name, on the rosary of breaths, I chant your name
Sa re re ga sa re ga re re re ga sa pa ma ma ga ga re re re sa sa pa ma re re re ma ga...
Sa re re ga sa re ga re re re ga sa pa ma ma ga ga re re re sa sa pa ma re re re ma ga...
Vocables (9: 40)
Vocables (9: 40)
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam apne mun ki mein jaanon aur pee ke mun ki raam
On the rosary of breaths, I chant your name, I know my own heart and yours, my love
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam apne mun ki mein jaanon aur pee ke mun ki raam
On the rosary of breaths, I chant your name, I know my own heart and yours, my love
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Prem ke rung mein aisee doobi, bun gaya aik hee roop prem ki mala japte japte aap bani mei shyaam
I am so immersed in the color of love, I have become one with it. Chanting the rosary of love, I myself have become Shyam (Krishna)
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam prem ki mala japte japte aap bani mei shyaam
On the rosary of breaths, I chant your name, chanting the rosary of love, I myself have become Shyam (Krishna)
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Prem ke rung mein aisee doobi prem ke rung mein aisee doobi prem ke rung mein aisee doobi prem ke rung mein aisee doobi
I am so immersed in the color of love, I am so immersed in the color of love, I am so immersed in the color of love, I am so immersed in the color of love
Aisee dobi prem ke rung mein
So immersed in the color of love
Aa piya in nainan mein jo pankh daanp ohe nu na mein dekhon ghair ko na tohay dekhan doon
Oh beloved, give wings to my eyes so that I may not see anyone else, and I will not let you see anyone else either
Aise doobi prem ke rung mein
So immersed in the color of love
Preetam hum tum aik hein, jo kehen sunan mein do hum tum aik hein preetam hum tum aik hein
Beloved, you and I are one, though people say we are two. You and I are one, beloved, you and I are one
Mun ko mun se toliyah aur to mun qubool na ho
I have weighed my heart against your heart, and no other heart is acceptable
Aise doobi prem ke rung mein
So immersed in the color of love
Preetam tumre sung hai apna raaj suhaag tum naahi to kacho nahi tum mile to jaage bhaag
Beloved, my kingdom and fortune are with you. Without you, I have nothing. When I find you, I find my destiny
Aise doobi prem ke rung mein
So immersed in the color of love
Augan pooja paat tajay aur laga prem ka roug preetam ka bus dheyan rahay yehi hai apna joob
I have abandoned rituals and prayers in the courtyard, and have taken on the color of love. My focus is only on my beloved, this is my only job
Aise doobi prem ke rung mein
So immersed in the color of love
Haath churawat jaat ho, jo nirmil jaan ke mohe hirde mein se jaawat ho tab mein jaanon tohe
You steal my hand, knowing me to be innocent. You depart from my heart, then I truly know you
Aise doobi prem ke rung mein
So immersed in the color of love
Vocables...
Vocables...
Aise doobi prem ke rung mein (15: 00)
So immersed in the color of love (15: 00)
Vocables...
Vocables...
Doobi doobi doobi aise doobi prem ke rung mein
Immersed, immersed, immersed, so immersed in the color of love
Her dam dekho mora peharwa sadarahat more ghar naahi ander baahir aap wohi hai mein naahen mein naaheen
Every moment, my watchman is watching, there is no door to my house, inside and outside, it is only you, I am not, I am not
Aise doobi prem ke rung mein
So immersed in the color of love
Joganya ka bhes bana ke pee ko dhondan jaaon ree nagri nagri dwaare dwaare pee ki shabad sunaon gi taras bikhari jag mein ho ke darshan bhichya paaon gi tan mun un per waroon pee ki joganya kehlaoon ree
I will dress as a yogini and go searching for my beloved. In every city and at every door, I will sing the praises of my beloved. I will wander the world as a beggar, seeking the alms of his sight. I will sacrifice my body and soul for him, and be known as his yogini
Aise doobi prem ke rung mein
So immersed in the color of love
Prem ke rung mein aise dobi bun gaya aik he roop prem ki maala japte japte aap bani mein shayaam
I am so immersed in the color of love, I have become one with it. Chanting the rosary of love, I myself have become Shyam (Krishna)
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam prem ke rung mein aise dobi bun gaya aik he roop
On the rosary of breaths, I chant your name, I am so immersed in the color of love, I have become one with it
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Preetam ka kuch dosh nahi hai, wo to hai nirdosh apne aap se baatein ker ke hoo gayi mein badnaam
My beloved is not at fault, he is innocent. I have become infamous by talking to myself
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam apne aap se baatein ker ke hoo gayi mein badnaam
On the rosary of breaths, I chant your name, I have become infamous by talking to myself
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Prem piyala jab se piya hai, jee ka hai yeh haal deedar pe neend aa jaye kaanton pe aaram
Since I drank the cup of love, my heart is in this state. I find sleep at your sight, and comfort on thorns
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam 23: 00
On the rosary of breaths, I chant your name 23: 00
Jeevan ka sanghar hai preetam, maang ka hai sandoor preetam ki nazroon se gir ker jeena hai kiss kaam
Beloved is the essence of life, the sindoor of my forehead. What is the point of living after falling from your grace?
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam preetam ki nazroon se gir ker jeena hai kiss kaam
On the rosary of breaths, I chant your name, what is the point of living after falling from your grace?
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam Vocables...
On the rosary of breaths, I chant your name Vocables...
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam 27: 30
On the rosary of breaths, I chant your name 27: 30
Sa re ga re da re sa...
Sa re ga re da re sa...
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam
On the rosary of breaths, I chant your name
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam apne man ki main jaanuuN aur pee ke man ki
On the rosary of breaths, I chant your name, I know my own heart and yours, my love
Raam
Beloved
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam apne man ki main jaanuuN aur pee ke man ki
On the rosary of breaths, I chant your name, I know my own heart and yours, my love
Raam...
Beloved...
Sanson ki mala pe simruuN main pee ka naam simroon mein pee ka naam simron mein pe ka naam simroon mei pee ka naam.
On the rosary of breaths, I chant your name, I chant your name, I chant your name, I chant your name.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.