Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Tum Ek Gorakhdhanda Ho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tum Ek Gorakhdhanda Ho
Ты — головоломка, загадка
Kabhi
Yahaan
Tumhein
Dhonda,
Kabhi
Wahaan
Pohncha
Искал
тебя
повсюду,
везде
я
побывал,
Tumhari
Deed
Ki
Khaatir
Kahan
Kahan
Pohcha
Ради
встречи
с
тобой,
где
я
только
не
бывал.
Ghareeb
Mit
Ga'ay,
Pamaal
Ho
Gaye
Laikin
Бедняги
исчезли,
погибли,
но,
увы,
Kisi
Talak
Na
Tera
Aaj
Tak
Nishaan
Pohncha
Никакого
следа
от
тебя
до
сих
пор
не
нашёл.
Ho
Bhi
Nahi
Aur
Her
Jaa
Ho
Тебя
нет,
но
ты
везде,
Ho
Bhi
Nahi
Aur
Her
Ja
Ho
Тебя
нет,
но
ты
везде.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Her
Zarray
Mein
Kiss
Shaan
Say
Tu
Jalwa
Numa
Hai
В
каждой
частице
с
какой
величественной
славой
ты
являешься!
Hairaan
Hai
Magar
Aqal
K
Kaisay
Hai
To
Kia
Hai
Удивлён,
но
разум
мой
не
постигает,
кто
ты
и
что
ты.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Tujhay
Dair-O-Haram
Mein
Nai
Dhonda
Tu
Nahi
Milta
Я
искал
тебя
в
монастырях
и
храмах,
но
не
нашёл,
Magar
Tashreef
Farma
Tujhay
Apne
Dil
Mein
Daikha
Hai
Но
ты
почтила
своим
присутствием
моё
сердце,
там
я
тебя
увидел.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Dhonday
Nahi
Milay
Ho
Na
Dhonday
Say
Kaheen
Tum
Ищу
— не
нахожу,
не
ищу
— и
всё
равно
тебя
нет,
Aur
Phir
Yeah
Tamasha
Hai,
Jahan
Hum
Hein
Waheen
Tum
И
вот
это
чудо
— где
я,
там
и
ты.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Jab
Bajuz
Tairay
Koi
Dosra
Maujood
Nahi
Когда
кроме
тебя
никого
нет,
Phir
Samajh
Mein
Nahi
Aata
Tera
Purdah
Karna
Тогда
не
понимаю,
зачем
тебе
скрываться.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Harm
O
Dair
Mein
Hai
Jalwa
E
Purfan
Tera
В
храме
и
монастыре
сияет
твоя
совершенная
красота,
Do
Gharoon
Ka
Hai
Charaagh
E
Kurkhe
Roshan
Tera
Светильник
обоих
домов
горит
твоим
ярким
светом.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Jo
Ulfat
Mein
Tumhari
Kho
Gaya
Hai,
Usi
Kho'ay
Hoay
Ko
Kuch
Mila
Hai
Кто
в
любви
к
тебе
потерялся,
тот
потерянный
что-то
обрёл,
Na
But-Khanay,
Na
Kabay
Mein
Mila
Hai,
Magar
Totay
Hoay
Dil
Mein
Mila
Hai
Не
в
идолах,
не
в
Каабе
нашёл,
а
в
разбитом
сердце
обрёл.
Adam
Bun
Ker
Kaheen
To
Chup
Gaya
Hai,
Kaheen
To
Hast
Bun
Ker
Aa
Gaya
Hai
Словно
Адам,
где-то
ты
спряталась,
где-то
ты
появилась,
смеясь,
Nahi
Hai
Tu
To
Phir
Inkaar
Kaisa,
Nafi
Bhi
Tairay
Honay
Ka
Pata
Hai
Если
тебя
нет,
то
как
же
ты
отрицаешь?
Отрицание
— тоже
знак
твоего
присутствия.
Mein
Jiss
Ko
Keh
Raha
Hoon
Apni
Hasti,
Agar
Wo
Tu
Nahi
To
Aur
Kia
Hai
Ту,
кого
я
называю
своей
сущностью,
если
это
не
ты,
то
кто
же?
Nahi
Aaya
Khayaloon
Mein
Agar
Tu,
To
Phir
Mein
Kaisay
Samjha
Tu
Khuda
Hai
Если
бы
ты
не
пришла
в
мои
мысли,
как
бы
я
понял,
что
ты
— Бог?
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Hairan
Hoon
Is
Baat
Pay,
Tum
Kon
Ho
Kia
Ho
Удивлён
я
этим:
кто
ты,
что
ты?
Haath
Aao
To
But,
Haath
Na
Aao
To
Khuda
Ho
Если
достижима
— идол,
недостижима
— Бог.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Aqal
Mein
Jo
Ghir
Gaya
La-Intiha
Kiyoon
Ker
Hoa
Кто
попал
в
сети
разума,
зачем
стал
бесконечным?
Jo
Samajh
Mein
Aa
Gaya
Phir
Wo
Khuda
Kiyoon
Ker
Hoa
Кто
постижим,
зачем
стал
Богом?
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Falsafi
Ko
Behas
K
Ander
Khuda
Milta
Nahi
Философ
в
споре
Бога
не
найдёт,
Dour
Ko
Suljha
Raha
Hai
Aur
Sira
Milta
Nahi
Бежит
по
кругу,
а
конца
не
найдёт.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Pata
Yoon
To
Bata
Daitay
Ho
Sub
Ko
La-Makaan
Apna
Ты
всем
говоришь,
что
бездомна,
Ta'ajub
Hai
Magar
Rehtay
Ho
Tum
Tootay
Hoay
Dil
Mein
Но
удивительно,
что
живёшь
в
разбитом
сердце.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Jab
K
Tujh
Bin
Nahi
Koi
Maujood
Когда
без
тебя
никого
нет,
Phir
Yeah
Hangama
Ay
Khuda
Kia
Hai
Тогда
зачем
эта
суета,
о
Боже?
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Chuptay
Nahi
Ho,
Samnay
Aatay
Nahi
Ho
Tum,
Jalwa
Dikha
K
Jalwa
Dikhatay
Nahi
Ho
Tum
Не
скрываешься,
не
появляешься,
являешь
лик,
но
не
показываешь,
Dair
O
Haram
K
Jhagray
Mita'tay
Nahi
Ho
Tum,
Jo
Asal
Baat
Hai
Wo
Batatay
Nahi
To
Tum
Споры
храма
и
монастыря
не
прекращаешь,
правду
не
говоришь.
Hairaan
Hoon
Mairay
Dil
Mein
Sama'ay
Ho
Kiss
Tarah,
Haan'la
K
Do
Jahan
Mein
Samatay
Nahi
To
Tum
Удивлён,
как
ты
умещаешься
в
моём
сердце,
хотя
в
двух
мирах
не
помещаешься.
Yeah
Ma
Bud
O
Haram,
Yeah
Qaleesa-o-Dair
Kiyoon,
Harjayii
Ho
Jabhi
To
Bata'tay
Nahi
To
Tum
Зачем
эти
идолы
и
храмы,
эта
церковь
и
монастырь,
раз
ты
разрушаешь
и
не
объясняешь?
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Dil
Peh
Hairat
Nai
Ajab
Rung
Jama
Rakha
Hai,
Aik
Uljhi
Howi
Tasveer
Bana
Rakha
Hai
На
сердце
моём
удивительные
краски,
словно
запутанная
картина.
Kuch
Samajh
Mein
Nahi
Aata
K
Yeah
Chakkar
Kia
Hai,
Khail
Kia
Tum
Nai
Azal
Say
Yeah
Racha
Rakha
Hai
Не
понимаю,
что
это
за
игра,
какую
игру
ты
затеяла
с
начала
времён?
Rooh
Ko
Jism
K
Pingray
Ka
Bana
Ker
Qaidee,
Us
Pay
Phir
Mout
Ka
Pehraa
Bhi
Bithaa
Rakha
Hai
Заключив
душу
в
клетку
тела,
ты
поставила
на
неё
стражу
смерти.
Day
K
Tadbeer
K
Panchi
Ko
Uranay
Tu
Nai,
Daam-E-Tadbeer
Mein
Her
Sumt
Bicha
Rakha
Hai
Не
дав
птице
разума
взлететь,
ты
расставила
сети
разума
повсюду.
Kar
K
Araish
E
Qounain
Ki
Barsoon
Tu
Nai,
Khatam
Karne
Ka
Bhi
Mansooba
Bana
Rakha
Hai
Украсив
оба
мира
годами,
ты
уже
задумала
их
разрушение.
La-Makaani
Ka
Bahr
Haal
Hai
Dawa
Bhi
Tumhein,
Nahl-O-Akrab
Ka
Bhi
Paighaam
Suna
Rakha
Hai
Ты
утверждаешь,
что
бездомна,
но
передаёшь
послание
скорпиона
и
змеи.
Yeah
Burai,
Wo
Bhalai,
Yeah
Jahannum,
Wo
Bahisht,
Is
Ulat
Phiar
Mein
Farmao
To
Kia
Rakha
Hai
Это
зло,
то
добро,
это
ад,
то
рай,
скажи,
что
ты
задумала
в
этой
путанице?
Jurm
Aadam
Nai
Kiya
Aur
Saza
Baitoon
Ko,
Adl
O
Insaaf
Ka
Mi'aar
Bhi
Kia
Rakha
Hai
Адам
совершил
грех,
а
наказаны
потомки,
какова
же
мера
справедливости?
Dai
K
Insaan
Ko
Dunya
Mein
Khilafat
Apni,
Ik
Tamasha
Sa
Zamanay
Mein
Bana
Rakha
Hai
Дав
человеку
власть
на
земле,
ты
создала
спектакль
во
времени.
Apni
Pehchaan
Ki
Khaatir
Hai
Banaya
Sub
Ko,
Sub
Ki
Nazaroon
Say
Magar
Khud
Ko
Chup
Rakha
Hai
Ради
своего
познания
ты
создала
всех,
но
скрыла
себя
от
всех
глаз.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Nit
Naye
Naqsh
Banatay
Ho
Mita
Daitay
Ho,
Janay
Kiss
Jurm-E-Tamanna
Ki
Saza
Daitay
Ho
Ты
постоянно
создаёшь
новые
образы
и
стираешь
их,
за
какое
желание
наказываешь?
Kabhi
Kunker
Ko
Bana
Daitay
Ho
Heeray
Ki
Kani,
Kabhi
Heeron
Ko
Bhi
Mitti
Mein
Mila
Daitay
Ho
Камень
превращаешь
в
алмаз,
а
алмазы
в
прах
обращаешь.
Zindagi
Kitnay
He
Murdoon
Ko
Ata
Ki
Jiss
Nai,
Wo
Maseeha
Bhi
Saleebon
Pay
Saja
Daitay
Ho
Даёшь
жизнь
мёртвым,
а
Мессию
на
кресте
распинаешь.
Khuwahish-E-Deed
Jo
Kar
Baithay
Sir-E-Tuur
Koi,
Tuur
Hee
Bark
e
Tajaali
Say
Jala
Daitay
Ho
Кто
возжелает
увидеть
тебя
на
горе,
того
сжигаешь
молнией
своего
величия.
Nalay
Namrood
Mein
Dalwatay
Ho
Qudrat
Na
Khaleeq,
Khud
Hee
Phir
Naar
Ko
Gulzaar
Bana
Daitay
Ho
Бросаешь
в
огонь
Нимрода,
но
не
силой
Создателя,
а
сама
превращаешь
огонь
в
цветник.
Chahay
Kin
Aan
Mein
Phainko
Kabhi
Maah
Kinaan,
Noor
Yaqoob
Ki
Aankhon
Ka
Bujha
Daitay
Ho
Бросаешь
в
колодец
иногда
луну
Ханаана,
гасишь
свет
в
глазах
Иакова.
Day
Ke
Yusuf
Ko
Kabhi
Mirs
K
Bazaaron
Mein,
Aakhir
Kaar
Shah-E-Misr
Bana
Daitay
Ho
Продаёшь
Иосифа
на
рынках
Египта,
а
потом
делаешь
его
царём.
Jazb
O
Masti
Ki
Jo
Manzil
Pe
Pohonchta
Hai
Koi,
Baith
Ker
Dil
Mein
Anal
Haq
Ki
Sada
Daitay
Ho
Кто
достигает
вершины
экстаза
и
восторга,
тот
слышит
в
сердце
крик
"Я
есть
Бог!".
Khud
He
Lagwatay
Ho
Phir
Kufr
K
Fatway
Us
Per,
Khud
He
Mansoor
Ko
Sooli
Peh
Charha
Daitay
Ho
Сама
обвиняешь
его
в
неверии
и
сама
распинаешь
Мансура.
Apni
Hasti
Bhi
Wo
Ik
Rooz
Gawa
Baith'ta
Hai,
Apne
Darshan
Ki
Lagan
Jiss
Ko
Laga
Daitay
Ho
Кто
привязывается
к
видению
тебя,
тот
однажды
теряет
свою
сущность.
Koi
Ranjha
Jo
Kabhi
Khooj
Mein
Nikle
Teri,
Tum
Usay
Jhang
K
Bele
Mein
Rula
Daitay
Ho
Кто,
подобно
Рандже,
отправится
на
поиски
тебя,
того
ты
заставишь
плакать
в
пустыне
Джанга.
Justujo
Lay
K
Tumhari
Joh
Chalay
Qais
Koi,
Us
Ko
Majno
Kisi
Laila
Ka
Bana
Daitay
Ho
Кто,
подобно
Кайсу,
отправится
на
поиски
тебя,
того
ты
превратишь
в
безумного
Маджнуна
какой-нибудь
Лейлы.
Jot?
Sassi
K
Agar
Mun
Mein
Tumhari
Jagay,
Tum
Usay
Taptay
Hoay
Thal
Mein
Jala
Daitay
Ho
Если
в
устах
Сасси
загорится
твой
свет,
ты
сожжешь
её
на
раскалённой
земле.
Sohni
Gar
Tum
Ko
Mahiwaal
Tassawur
Ker
Le,
Us
Ko
Bikhri
Howi
Lehroon
Mein
Baha
Daitay
Ho
Если
Сохни
представит
тебя
в
образе
Махивала,
ты
утопишь
её
в
бурных
волнах.
Khudh
Joh
Chaho
To
Sar-E-Arsh
Bula
Ker
Mehboob,
Aik
He
Raat
Mein
Mairaaj
Kara
Daitay
Ho
Если
пожелаешь,
то
вознесёшь
любимого
на
небеса,
за
одну
ночь
совершишь
вознесение.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Aap
Hi
Apna
Pardah
Ho
Ты
сама
себе
завеса.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Jo
Kehta
Hoon
Mana
Tumhein
Lagta
Hai
Bura
Sa,
Phir
Bhi
Hai
Mujhay
Tum
Say
Baharhaal
Gila
Sa
То,
что
я
говорю,
тебе,
наверное,
не
нравится,
но
у
меня
к
тебе
всё
равно
есть
претензии.
Chup
Chaap
Rahay
Daikhtay
Tum
Arsh-E-Bareen
Per,
Taptay
Hoay
Karbal
Mein
Mohammad
Ka
Nawasa
Ты
молча
наблюдала
с
небес,
как
горит
в
Кербеле
внук
Мухаммеда.
Kiss
Tarah
Pilata
Tha
Laahu
Apna
Wafa
Ko,
Khud
Teen
Dino
Say
Wo
Agarchay
Tha
Piyasa
Как
он
поил
верность
своей
кровью,
хотя
сам
три
дня
мучился
от
жажды.
Dushmun
To
Bahar
Haal
Thay
Dumshun
Magar
Afsoos,
Tum
Nai
Bhi
Faraham
Na
Kia
Pani
Zara
Sa
Враги
были
врагами,
но,
увы,
даже
ты
не
дала
ему
немного
воды.
Her
Zulm
Ki
Taufeeq
Hai
Zaalim
Ki
Wirasat,
Mazloom
K
Hissay
Mein
Tasalli
Na
Dilasa
Каждый
тиран
наследует
успех
в
жестокости,
а
удел
угнетённого
— ни
утешения,
ни
сочувствия.
Kal
Taaj
Saja
Daikha
Tha
Jis
Shaqs
K
Sir
Per,
Hai
Aaj
Usi
Shaqs
K
Haathon
Mein
Hikasa
Вчера
я
видел
корону
на
голове
этого
человека,
а
сегодня
в
его
руках
пила.
Yeh
Kia
Hai
Agar
Pochon
To
Kehtay
Ho
Jawaban,
Is
Raaz
Say
Ho
Sakta
Nahi
Koi
Shanasa
Если
я
спрошу,
что
это
такое,
ты
ответишь,
что
никто
не
может
знать
эту
тайну.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Hairat
Ki
Ik
Dunya
Ho
Мир
удивления.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Har
Aik
Jaan
Pey
Ho,
Laikin
Pata
Nahi
Maloom
Ты
есть
в
каждой
душе,
но
никто
не
знает,
Tumahra
Naam
Suna
Nai,
Nishaan
Nahi
Maloom
Никто
не
знает
твоего
имени,
ни
твоего
знака.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Dil
Say
Armaan
Jo
Nikal
Ja'ay
To
Jugnu
Ho
Ja'ay,
Aur
Aankhon
Mein
Simat
Aa'ay
To
Aanso
Ho
Ja'ay
Желание,
вырвавшееся
из
сердца,
становится
светлячком,
а
попавшее
в
глаза
— слезой.
Ja
Pe
Ya
Huu
Ka
Jo
Be
Hu
Karay
Hu
Mein
Kho
Ker,
Us
Ko
Sultaniyaan
Mil
Jaein
Woh
Baahu
Ho
Ja'ay
Кто
потеряет
себя
в
"Я
есть",
тот
обретёт
царства
и
станет
Бахауллой.
Baalgi
Ka
Na
Kisi
Ka
Ho
Churi
Ke
Neechay,
Halk-E-Asghar
Mein
Kabhi
Teer
Tarazu
Ho
Ja'ay
Пусть
никто
не
будет
под
ножом
палача,
пусть
стрела
в
горле
Асгара
станет
весами.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Kiss
Qadar
Beniyaaz
Ho
Tum
Bhi
Как
же
ты
ни
в
чём
не
нуждаешься,
Daastan
E
Niyaaz
Ho
Tum
Bhi
И
как
же
ты
являешься
историей
нужды.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Raah-E-Tehqeeq
Mein
Her
Gaam
Pay
Uljhan
Daikhoon,
Wohi
Halaat
O
Khayalaat
Mein
Anaban
Daikhoon
На
пути
поиска
на
каждом
шагу
вижу
препятствия,
вижу
разногласия
в
обстоятельствах
и
мыслях.
Bana
Ke
Rah
Jaata
Hoon
Tasaveer
Pareshaani
Ki,
Ghaur
Say
Jab
Bhi
Kabhi
Dunya
Ke
Darpan
Daikhoon
Создаю
и
оставляю
картину
тревоги,
когда
пристально
смотрю
в
зеркало
мира.
Aik
He
Khaaq
Pay
Fitrat
Ke
Tajaadaat
Itne,
Itne
Hisson
Mein
Banta
Aik
He
Angan
Daikhoon
Столько
противоречий
природы
на
одной
земле,
вижу
один
двор,
разделённый
на
столько
частей.
Kahin
Zahmat
Ki
Sulagti
Howi
Patjhar
Ka
Sama,
Kahin
Rahmat
Ke
Barastay
Hoay
Sawan
Daikhon
Где-то
— пылающая
листва
страданий,
где-то
— благодатный
дождь
сезона
дождей.
Kahin
Punkartay
Darya,
Kabhin
Khamosh
Pahar,
Kabhi
Jungle,
Kahin
Sahra,
Kahin
Gulshan
Daikhoon
Где-то
бурные
реки,
где-то
молчаливые
горы,
где-то
джунгли,
где-то
пустыня,
где-то
цветник.
Khoon
Rulata
Hai
Yeh
Taqseem
Ka
Andaaz
Mujhay,
Koi
Dhanwaan
Yahaan
Per
Koi
Nirdhan
Daikhoon
Этот
способ
разделения
заставляет
меня
плакать,
вижу
здесь
богатых
и
бедных.
Din
Ke
Haathon
Mein
Faqat
Ek
Sulagta
Suraj,
Raat
Ki
Maang
Sitaroon
Say
Muzayyan
Daikhon
В
руках
дня
— только
палящее
солнце,
а
чело
ночи
украшено
звёздами.
Kahin
Murjha'ay
Howe
Phool
Hein
Sach'chaii
Ke,
Aur
Kahin
Jhoot
Ke
Kaanton
Pay
Bhi
Joban
Daikhon
Где-то
увядшие
цветы
правды,
а
где-то
на
шипах
лжи
расцветает
красота.
Shams
Ki
Khaal
Kaheen
Khinchti
Nazar
Aati
Hai,
Kaheen
Sarmad
Ki
Utarti
Howi
Gardan
Daikhoon
Где-то
вижу,
как
сдирают
кожу
с
Шамса,
где-то
вижу,
как
падает
голова
Сармада.
Raat
Kia
Shay
Hai
Sawayra
Kia
Hai,
Yeah
Ujala
Yeah
Andhera
Kia
Hai
Что
такое
ночь,
что
такое
утро,
что
такое
этот
свет
и
эта
тьма?
Mein
Bhi
Naayib
Hoon
Tumhara
Aakhir,
Kiyoon
Yeh
Kehtay
Ho
K
Tera
Kya
Hai
Ведь
я
тоже
твой
наместник,
почему
ты
говоришь,
что
это
твоё
дело?
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Daikhnay
Wala
Tujhay
Kia
Dekhta
Что
видит
смотрящий
на
тебя?
Tu
Nai
Her
Rung
Say
Pardah
Kia
Ты
скрыта
за
каждым
цветом.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Masjid
Mandir
Yeh
Mekhanay,
Koi
Yeh
Manay
Koi
Woh
Manay
Мечеть,
храм,
таверна,
кто-то
верит
в
одно,
кто-то
в
другое.
Sub
Tere
Hein
Jaana
Kasahanay,
Koi
Yeh
Manay
Koi
Woh
Manay
Все
твои,
о
любимая,
кто-то
верит
в
одно,
кто-то
в
другое.
Ik
Honay
Ka
Tere
Qaail
Hai,
Inkaar
Pay
Koi
Maail
Hai
Кто-то
признаёт
твоё
единство,
кто-то
склонен
к
отрицанию.
Ik
Khalq
Mein
Shaamil
Karta
Hai,
Ik
Sub
Say
Akela
Rehta
Hai
Кого-то
ты
объединяешь
с
творением,
кто-то
остаётся
один.
Hein
Dono
Tere
Mastanay,
Koi
Yeh
Manay
Koi
Woh
Manay
Оба
твои
поклонники,
кто-то
верит
в
одно,
кто-то
в
другое.
Sub
Hein
Jab
Aashiq
Tumhare
Naam
Ke,
Kiyoon
Yeh
Jhagray
Hein
Rahim-O-Raam
Ke
Если
все
влюблены
в
твоё
имя,
зачем
эти
споры
о
Рахиме
и
Раме?
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Dair
Mein
Tu
Haram
Mein
Tu,
Arsh
Pe
Tu
Zameen
Pe
Tu
В
храме
ты,
в
монастыре
ты,
на
небесах
ты,
на
земле
ты.
Jiss
Ki
Pohonch
Jahan
Talak
Us
K
Liyeah
Waheen
Pe
Tu
Где
чья
граница,
там
и
ты.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Her
Ik
Rung
Mein
Yakta
Ho
В
каждом
цвете
ты
единственна.
Her
Ik
Rung
Mein
Yakta
Ho
В
каждом
цвете
ты
единственна.
Tum
Ek
Gorakh
Dhanda
Ho
Ты
— головоломка,
загадка.
Markaz
E
Justuju,
Aalam
E
Rung
O
Boo,
Dum
Ba
Dum
Jalwagar
Tu
He
Tu
Chaar
Su
Центр
поиска,
мир
цвета
и
аромата,
миг
за
мигом
ты
являешься
повсюду.
Hu
K
Mahool
Mein
Kuch
Nahi
Illah
Hu,
Tum
Bohot
Dilruba
Tum
Bohot
Khoobaru
В
атмосфере
"Он"
нет
ничего,
кроме
"Он",
ты
очень
очаровательна,
ты
очень
прекрасна.
Arsh
Ki
Azmatein
Farsh
Ki
Aabro,
Tum
Ho
Qonein
Ka
Haasil-E-Aarzo
Величие
небес,
честь
земли,
ты
— исполнение
желаний
обоих
миров.
Aankh
Nay
Ker
Lia
Aanso'on
Say
Wazu,
Ub
To
Ker
Do
Ata
Deed
Ka
Ik
Sabu
Глаза
совершили
омовение
слезами,
теперь
дай
увидеть
тебя.
Aao
Parday
Say
Tum
Aankh
K
Ru
Baru,
Chund
Lamhay
Milan
Do
Ghari
Guftagu
Выйди
из-за
завесы
перед
моими
глазами,
дай
несколько
мгновений
встречи,
пару
слов
разговора.
Naaz
Jabta
Phiray
Ja
Baja
Qo
Ba
Qu,
Wahdahu
Wahdahu
La
Shareeka
Laho
Скрываешь
гордость,
словно
играешь
в
прятки,
Единственный,
Единственный,
нет
равных
Ему.
Allah
Hu
Allah
Hu
Allah
Hu
Allah
Hu
Аллах
Ху,
Аллах
Ху,
Аллах
Ху,
Аллах
Ху.
Allah
Hu
Allah
Hu
Allah
Hu
Allah
Hu
Аллах
Ху,
Аллах
Ху,
Аллах
Ху,
Аллах
Ху.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.