Nusrat Fateh Ali Khan - Un Ka Andaz-E-Karam - перевод текста песни на русский

Un Ka Andaz-E-Karam - Nusrat Fateh Ali Khanперевод на русский




Un Ka Andaz-E-Karam
Их милосердие - влечение моего сердца
Unke Andaz-e-Karam Unpe Aana Dil Ka
Их манера милосердия, влечение моего сердца к ним
Haye Woh Waqt Woh Baatein Woh Zamana Dil Ka
Ах, то время, те разговоры, та эпоха моего сердца
Na Suna Usne Tawajo Se Fasana Dil Ka
Она не слушала с вниманием историю моего сердца
Umar Guzri Hai Magar Dard Na Jana Dil Ka
Жизнь прошла, но боль моего сердца не ушла
Dillagi Dil Ki Lagi Ban Ke Mita Deti Hai
Влюбленность, всепоглощающая, стирает меня с лица земли
Dil Jalwon Se Dillagi Ashiqi Nahi Ron Walyon Se Nasin Ashiqi Nahi
Сердце пылает от красоты, это не любовь, не сиди с плачущими, это не любовь
Dillagi Dil Ki Lagi Ban Ke Mita Deti Hai
Влюбленность, всепоглощающая, стирает меня с лица земли
Dil Laga Kar Pata Jalwa Dil Ko Ashiqi dillagi nahi hoti
Привязавшись, узнал, что красота - это не любовь, влюбленность - не любовь
Dillagi Dil Ki Lagi Ban Ke Mita Deti Hai
Влюбленность, всепоглощающая, стирает меня с лица земли
Kiya Khabar Thi Ke Ishq Ke Haathon Aisi Halat Darbara Hothi Hai
Откуда мне было знать, что от любви меня постигнет такая участь
Baat Karta Hoon Dum Olaj Jaye Sasole Tha Hoon Aha Hoti Hai
Говорю, а дыхание перехватывает, я был здоров, а теперь вот так
Dillagi Dil Ki Lagi...
Влюбленность, всепоглощающая...
Zakhm pe zakhm kha ke ji Apne lahoo ke ghont pi
Рана на рану, я живу, глотая свою кровь
Aana kar labon ko si Ishq hai dillagi nahin
Приди, коснись моих губ, это любовь, а не влюбленность
Dillagi Dil Ki Lagi Ban Ke Mita Deti Hai
Влюбленность, всепоглощающая, стирает меня с лица земли
Rog Dushman Ko Bhi Ya Rab Na Lagana Dil Ka
Боже, не дай даже врагу испытать такую боль в сердце
Wo Bhi Apne Na Howe Dil Bhi Haathon Se Gaya
Я сам себе не принадлежу, и сердце мое ушло из моих рук
Aise Aane Sat To Behtar Hai Na Aana Dil Ka
Лучше бы мое сердце не приходило, чем приходить вот так
Unki Mehfil Mein Naseer Unke Tabassum Ki Qasam
В их собрании, Насир, клянусь их улыбкой
Dekhte Reh Gaye Hum Haath Se Jana Dil Ka
Я продолжал смотреть, как мое сердце уходит из моих рук
Unke Andaz-e-Karam Unpe Aana Dil Ka...
Их манера милосердия, влечение моего сердца к ним...





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Nasirudin Nasir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.