Nusrat Fateh Ali Khan - Voh Hata Rahe Hain Parda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Voh Hata Rahe Hain Parda




Voh Hata Rahe Hain Parda
She Lifts the Veil
Yeah. Guru
Yes. Guru
Uh. Bohemia!
Uh. Bohemia!
Chadhdi jawaani tera gora-gora rang ni
In the blossoming of youth, your fair, fair skin
Gora-gora rang kare mitran nu tang ni
Your fair, fair skin drives your friends to despair
Gori veeni vich, ni gori veeni vich
Your dark eyes shine in your fair hair
Ho gori veeni vich kaali waang chanke
Your dark eyes shine in your fair hair
Ni mitran di jaan te bane
And it becomes the life of your friends
Jadon nikle haaye ni jadon nikle
When you leave, oh when you leave
Jadon nikle Patola banke
When you leave, dressed in a fine Patola shawl
Mitran di jaan te bane
It becomes the life of your friends
Jadon nikle patola banke
When you leave, dressed in a fine Patola shawl
Mitran di jaan te bane
It becomes the life of your friends
Kaala suit kaala til, mukhde te jachda
A black suit and a black spot, suit your face
Nazar na lage tenu bachake billo rakhda
May the evil eye not touch you, I guard you like a brother
Kaala suit kaala til, mukhde te jachda
A black suit and a black spot, suit your face
Nazar na lage tenu bachake billo rakhda
May the evil eye not touch you, I guard you like a brother
Ishaare karde, ishare karde
You beckon, you beckon
Ishaare karde ne gaani waale manke
You beckon, and the singers' voices falter
Mitran di jaan te bane
It becomes the life of your friends
Jadon nikle haaye ni jadon nikle
When you leave, oh when you leave
Jadon nikle patola banke
When you leave, dressed in a fine Patola shawl
Mitran di jaan te bane
It becomes the life of your friends
Jadon nikle patola banke
When you leave, dressed in a fine Patola shawl
Mitran di jaan te bane
It becomes the life of your friends
Bohemia Rap
Bohemia Rap
Yeah. jiven aag vichon nikalda ve shola
Yeah. Like a flame rising from a fire
Penda rola jadon banke tu nikle patola
The world roars when you emerge in your Patola shawl
Seena khola lahu dola
My chest opens, my blood flows
Tenu dil diyan gallan bolan, kare jee mera
My heart desires to speak to you, of my heart
Par sohni main ki tera
But my darling, am I yours?
Lagda bangi ve tere te
I seem to be crazy for you
Akhan main sari raat
I stay awake all night
Hun rakhda hun kudiya nu lagda main aadmi tera
I guard the girls, so they think I'm your man
Sun ja main choti dassa
Listen, let me tell you a little
Si dassa main aaj vi tere te atka
I'll tell you, I'm still stuck on you today
Par mainu lagda milna saath nahi tera
But I think we're not meant to be together
Parda hun tere mere te ki aaj tera ban'na main
Today, there is a veil between us, preventing me from being yours
Sajna ve tera sajda karna, saath dayin mera
My love, I worship you, be with me
Kashmir ton leke Punjab me tu patle
From Kashmir to Punjab, you spread out
Munde Multan de (munde Multan de)
The boys of Multan (the boys of Multan)
Tere kaale suit paan ke
Wearing your black suit
Ban than ke aayi, bani mitran di jaan te
You've come so elegantly, and you've become the life of your friends
(Mitran di jaan te)
(The life of your friends)
Google de wangu tere lagdi a hype ni
You don't seem to have the hype of Google
Facebook wangu ohnu karda main like ni
I don't like you like Facebook
Google de wangu tere lagdi a hype ni
You don't seem to have the hype of Google
Facebook wangu ohnu karda main like ni
I don't like you like Facebook
Poke roz mera ni poke roz mera
Poke me every day, poke me every day
Poke roz mera top utte tanke
Poke me every day, at the top of my mind
Mitran di jaan te bane
It becomes the life of my friends
Jadon nikle haaye ni jadon nikle
When you leave, oh when you leave
Jadon nikle patola banke
When you leave, dressed in a fine Patola shawl
Mitran di jaan te bane
It becomes the life of my friends
Jadon nikle patola banke
When you leave, dressed in a fine Patola shawl
Mitran di jaan te bane
It becomes the life of my friends
Jiven aag vichon nikalda ve shola
Like a flame rising from a fire
Penda rola jadon banke tu nikle patola
The world roars when you emerge in your Patola shawl





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan, Alam Baig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.