Nusrat Fateh Ali Khan - Voh Hata Rahe Hain Parda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Voh Hata Rahe Hain Parda




Voh Hata Rahe Hain Parda
Она скрывает лицо
Yeah. Guru
Да. Гуру
Uh. Bohemia!
Эй. Богемия!
Chadhdi jawaani tera gora-gora rang ni
Расцветающая юность, твой светлый цвет кожи
Gora-gora rang kare mitran nu tang ni
Светлый цвет кожи сводит друзей с ума
Gori veeni vich, ni gori veeni vich
В светлых венах, в светлых венах
Ho gori veeni vich kaali waang chanke
В светлых венах сияет, как черная
Ni mitran di jaan te bane
Становится душой друзей
Jadon nikle haaye ni jadon nikle
Когда выходишь, о, когда выходишь
Jadon nikle Patola banke
Когда выходишь красоткой
Mitran di jaan te bane
Становишься душой друзей
Jadon nikle patola banke
Когда выходишь красоткой
Mitran di jaan te bane
Становишься душой друзей
Kaala suit kaala til, mukhde te jachda
Черный костюм, черная родинка, так идет к лицу
Nazar na lage tenu bachake billo rakhda
Чтобы не сглазили тебя, храню тебя, кошечка
Kaala suit kaala til, mukhde te jachda
Черный костюм, черная родинка, так идет к лицу
Nazar na lage tenu bachake billo rakhda
Чтобы не сглазили тебя, храню тебя, кошечка
Ishaare karde, ishare karde
Делаешь знаки, делаешь знаки
Ishaare karde ne gaani waale manke
Делаешь знаки с кокетливыми бусинами
Mitran di jaan te bane
Становишься душой друзей
Jadon nikle haaye ni jadon nikle
Когда выходишь, о, когда выходишь
Jadon nikle patola banke
Когда выходишь красоткой
Mitran di jaan te bane
Становишься душой друзей
Jadon nikle patola banke
Когда выходишь красоткой
Mitran di jaan te bane
Становишься душой друзей
Bohemia Rap
Рэп Богемии
Yeah. jiven aag vichon nikalda ve shola
Да. Как пламя, вырывающееся из огня
Penda rola jadon banke tu nikle patola
Поднимается шум, когда ты выходишь красоткой
Seena khola lahu dola
Распахнутая грудь, кипит кровь
Tenu dil diyan gallan bolan, kare jee mera
Моя душа хочет сказать тебе слова сердца
Par sohni main ki tera
Но, красавица, что я для тебя?
Lagda bangi ve tere te
Кажется, взрыв происходит из-за тебя
Akhan main sari raat
Всю ночь я храню тебя в своих глазах
Hun rakhda hun kudiya nu lagda main aadmi tera
Теперь я держу тебя, девочки, кажется, я твой мужчина
Sun ja main choti dassa
Послушай, я расскажу тебе маленькую историю
Si dassa main aaj vi tere te atka
Я расскажу, я до сих пор застрял на тебе
Par mainu lagda milna saath nahi tera
Но мне кажется, мы не будем вместе
Parda hun tere mere te ki aaj tera ban'na main
Завеса между нами, что же сегодня? Стать твоим?
Sajna ve tera sajda karna, saath dayin mera
Украшать тебя, поклоняться тебе, будь со мной
Kashmir ton leke Punjab me tu patle
От Кашмира до Пенджаба ты худая
Munde Multan de (munde Multan de)
Парни из Мултана (парни из Мултана)
Tere kaale suit paan ke
Надев твой черный костюм
Ban than ke aayi, bani mitran di jaan te
Грациозно придя, ты стала душой друзей
(Mitran di jaan te)
(Душой друзей)
Google de wangu tere lagdi a hype ni
Ты как Google, кайф
Facebook wangu ohnu karda main like ni
Как на Facebook, ставлю тебе лайк
Google de wangu tere lagdi a hype ni
Ты как Google, кайф
Facebook wangu ohnu karda main like ni
Как на Facebook, ставлю тебе лайк
Poke roz mera ni poke roz mera
Целуй меня каждый день, целуй меня каждый день
Poke roz mera top utte tanke
Целуй меня каждый день в верхней точке
Mitran di jaan te bane
Становишься душой друзей
Jadon nikle haaye ni jadon nikle
Когда выходишь, о, когда выходишь
Jadon nikle patola banke
Когда выходишь красоткой
Mitran di jaan te bane
Становишься душой друзей
Jadon nikle patola banke
Когда выходишь красоткой
Mitran di jaan te bane
Становишься душой друзей
Jiven aag vichon nikalda ve shola
Как пламя, вырывающееся из огня
Penda rola jadon banke tu nikle patola
Поднимается шум, когда ты выходишь красоткой





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan, Alam Baig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.