Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Yaad E Nabi Ka Gulshan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaad E Nabi Ka Gulshan
Yaad E Nabi Ka Gulshan
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Ki
yaad
hay
sarmaaya
gham
kay
maaron
kaa
His
remembrance
is
the
refuge
of
the
sorrow-stricken
Yehi
to
aik
waseela
hay
bey-saharon
kaa
This
is
the
only
way
for
the
helpless
Yaad-e-Nabi
The
garden
of
remembering
the
Prophet
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Ka
gulshan
mehka
mehkaa
lagta
hay
Smells
fragrant
and
fresh
Mehka
lagta
hay
yaad-e-Nabi
The
garden
of
remembering
the
Prophet
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Ka
gulshan
mehka
mehkaa
lagta
hay
Smells
fragrant
and
fresh
Yaad-e-Nabi
Remembrance
of
the
Prophet
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Yaad-e-Nabi
Remembrance
of
the
Prophet
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Ka
gulshan
mehka
gulshan
mehka
His
garden
is
fragrant
and
fresh
Lagta
hay,
lagta
hay,
lagta
hay
It
seems,
it
seems,
it
seems
Yaad-e-Nabi
The
garden
of
remembering
the
Prophet
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Ka
gulshan
mehka
mehkaa
lagta
hay
Smells
fragrant
and
fresh
Mehfil
main
mojood
hain
Aqa
Our
master
is
present
in
this
gathering
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Aisa
lagta
hay
It
seems
like
that
Mehfil
main
In
this
gathering
Mehfil
main
ayey
hain
who
He
has
come
to
this
gathering
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Kamli
Walay
Wearer
of
the
cloak
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Mehfil
main
aye
hain
who
He
has
come
to
this
gathering
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Mehfil
main
In
this
gathering
Jo
manga
hay
mango
Ask
for
whatever
you
want
Jo
manga
hay
mango
layna
hay
jo
bhee
lay
lo
Ask
for
whatever
you
want,
take
whatever
you
want
Kamli
Walay
Wearer
of
the
cloak
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Mehfil
main
aye
hain
who
He
has
come
to
this
gathering
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Mehfil
main
ayey
hain
who
He
has
come
to
this
gathering
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Kamli
Walay
Wearer
of
the
cloak
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Mehfil
main
aye
hain
who
He
has
come
to
this
gathering
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Sal-lay-Alaa
pukaro
Sarkar
Say
Sal-lay-Alaa
and
call
upon
the
Prophet
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Utho
aye
bay-saharo
Sarkar
Oh
helpless
people,
wake
up,
the
Prophet
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Mehboob-e-do
jahan
The
beloved
of
both
worlds
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Ki
tazeem
laazmi
hay
His
respect
is
obligatory
Jhuk
jao
chand
taro
Sarkar
Bow
down,
O
moon
and
stars,
the
Prophet
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Kamli
Walay
Wearer
of
the
cloak
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Mehfil
main
aye
hain
Wo
He
has
come
to
this
gathering
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Mehfil
main
In
this
gathering
Mojood
hain
Aqa
Our
master
is
present
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Aisa
lagta
hay
It
seems
like
that
Naam-e-Muhammad
The
name
of
Muhammad
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Kitna
meetha
meetha
lagta
hay
How
sweet
it
sounds
Pyaray
Nabi
Dear
Prophet,
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Ka
zikr
bhee
hum
ko
pyara
lagta
hay
Even
the
mention
of
you
is
dear
to
us
Lab
par
naghmay
Melodies
on
our
lips
Sall-lay-alaa
kay
haathon
main
kashkol
Sal-lay-alaa
in
our
hands
Lab
par
naghmay
Melodies
on
our
lips
Lab
par
naghmay
Melodies
on
our
lips
Sall-lay-alaa
kay
haathon
main
kashkol
Sal-lay-alaa
in
our
hands
Dekho
to
Sarkar
Look,
O
Prophet,
(Saw)
(Peace
Be
Upon
Him)
Ka
mangta
kaisa
lagta
hay
How
beautiful
is
your
beggar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farrukh Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.