Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle te rend dingue (Poom Poom Short)
Sie macht dich verrückt (Poom Poom Short)
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dédicacer
à
tous
les
lovers
du
monde
entier,
tous
ceux
qui
s′aiment
Gewidmet
allen
Liebenden
auf
der
ganzen
Welt,
all
denen,
die
sich
lieben
Et
qui
savent
c'qu′ils
faut
endurer,
seen
Und
die
wissen,
was
man
ertragen
muss,
seen
Le
jour
se
lève
encore,
ici-bas
Der
Tag
bricht
wieder
an,
hier
unten
Mais
la
vie
n'a
plus
le
même
éclat
Aber
das
Leben
hat
nicht
mehr
denselben
Glanz
Ici
le
soleil
brille,
baby,
Il
ne
brille
plus
pour
moi-i-i
(Baby
girl)
Hier
scheint
die
Sonne,
Baby,
sie
scheint
nicht
mehr
für
mich-i-i
(Baby
Girl)
La
journée
s'annonce
claire
et
limpide
Der
Tag
kündigt
sich
klar
und
rein
an
Mais,
dans
ma
tête,
je
dois
faire
le
vide
Aber
in
meinem
Kopf
muss
ich
Leere
schaffen
Le
temps
c′est
arrêter
ici
depuis,
que
tu
n′es
plus
là
Die
Zeit
ist
hier
stehen
geblieben,
seit
du
nicht
mehr
da
bist
Elle
te
rend
din-din-din-din,
dingue
Sie
macht
dich
ver-ver-ver-ver,
verrückt
Quand
elle
a
son
poom
poom
short
(short)
Wenn
sie
ihre
Poom
Poom
Shorts
trägt
(Shorts)
Et
ton
problème
c'est
simplement
qu′elle
s'en
moque
Und
dein
Problem
ist
einfach,
dass
es
ihr
egal
ist
Elle
te
rend
dingue,
bwoy,
et
quand
elle
wine
dans
son
short
(short)
Sie
macht
dich
verrückt,
Junge,
und
wenn
sie
in
ihren
Shorts
wine't
(Shorts)
Et
y
a
pas
qu′chez
toi
qu'elle
a
causé
un
choc
Und
nicht
nur
bei
dir
hat
sie
einen
Schock
verursacht
Elle
est
trop
belle,
subtile
et
trop
maligne
pour
toi,
tchaah
Sie
ist
zu
schön,
subtil
und
zu
gerissen
für
dich,
tchaah
Dis-toi
qu′une
fille
comme
elle
ne
se
dompte
pas
Sag
dir,
dass
ein
Mädchen
wie
sie
sich
nicht
zähmen
lässt
Laisse
courir
ah
bwoy,
car
ça
devait
finir
comme
ça,
mmh-mmh
Lass
es
laufen,
ah
Junge,
denn
es
musste
so
enden,
mmh-mmh
Un
nom
fantôme
de
plus
sur
son
agenda
Ein
weiterer
Phantomname
in
ihrem
Kalender
Quant
à
toi,
oublie
la,
elle
a
déjà
une
nouvelle
proie
Was
dich
betrifft,
vergiss
sie,
sie
hat
schon
eine
neue
Beute
L'option
est
levé,
t'as
perdu
tout
tes
droits
Die
Option
ist
gezogen,
du
hast
all
deine
Rechte
verloren
Tu
cris:
"Zinzima
(zima,
zima,
zima)"
elle
ne
reviendra
pas
Du
schreist:
„Zinzima
(zima,
zima,
zima)“,
sie
wird
nicht
zurückkommen
Même
avec
tes:
"hmm,
hmm,
hmm"
elle
ne
veut
plus
de
toi
Selbst
mit
deinem:
„hmm,
hmm,
hmm“
will
sie
dich
nicht
mehr
Elle
te
rend
dingue,
bwoy,
quand
elle
à
son
poom
poom
short
(short)
Sie
macht
dich
verrückt,
Junge,
wenn
sie
ihre
Poom
Poom
Shorts
trägt
(Shorts)
Et
son
problème
c′est
simplement
qu′elle
s'en
moque
Und
ihr
Problem
ist
einfach,
dass
es
ihr
egal
ist
Elle
te
rend
din-din-din-din-dingue
Sie
macht
dich
ver-ver-ver-ver-verrückt
Mmh
quand
elle
wine
dans
son
short
Mmh,
wenn
sie
in
ihren
Shorts
wine't
Et
y
a
pas
qu′chez
toi
chah
man...
Und
nicht
nur
bei
dir,
chah
Mann...
Rien
ne
sert
de
lutter
Es
hat
keinen
Sinn
zu
kämpfen
Le
temps
ne
pourra
jamais
l'effacer
Die
Zeit
wird
es
niemals
auslöschen
können
À
quoi
bon
résister?
Was
nützt
es,
Widerstand
zu
leisten?
Car
dans
mon
âme,
son
image
est
gravé
Denn
in
meiner
Seele
ist
ihr
Bild
eingraviert
L′amou
c'est
pas
jis
belle
bonda
a
dans
baty
rider
(baty
rider,
-ty
rider,)
Liebe
ist
nicht
nur
ein
schöner
Hintern
in
Baty
Rider
Shorts
(Baty
Rider,
-ty
Rider,)
Ou
caill
bisouin
plus
foce
pou
gader
famme
laca
Du
brauchst
mehr
Kraft,
um
eine
Frau
zu
Hause
zu
halten
Mammselle
pani
temps
pour
ba
Das
Mädchen
hat
keine
Zeit
für
dich
Ni
temps
pour
romance
aw
la
Auch
keine
Zeit
für
deine
Romantik
Si
ou
pas
teni
l′esprit
pour
contrôle
bombe
tala
Wenn
du
nicht
den
Geist
hattest,
diese
Bombe
zu
kontrollieren
Ou
té
tini
a
sav
que
ca
te
caille
Hättest
du
wissen
müssen,
dass
es
so
kommen
würde
Fini
qu'on
ca
bwoy
pas
Endet
so,
Junge
Fa
tête
aw
oublier
Lass
deinen
Kopf
vergessen
Histoire
ta
la
Diese
Geschichte
Elle
te
rend
din-din-din-din-dingue
Sie
macht
dich
ver-ver-ver-ver-verrückt
Quand
elle
à
son
poom
poom
quoi
short
Wenn
sie
ihre
Poom
Poom
was?
Shorts
trägt
Et
ton
problème
c'est
simplement
qu′elle
s′en
moque
Und
dein
Problem
ist
einfach,
dass
es
ihr
egal
ist
Elle
te
rend
dingue,
bwoy,
et
quand
elle
wine
dans
son
short
(short)
Sie
macht
dich
verrückt,
Junge,
und
wenn
sie
in
ihren
Shorts
wine't
(Shorts)
Et
y
a
pas
qu'chez
toi
qu′elle
a
causé
un
choc
chah
man...
Und
nicht
nur
bei
dir
hat
sie
einen
Schock
verursacht,
chah
Mann...
La
nuit
se
couche
encore
ici
bas
(baby
girl)
Die
Nacht
senkt
sich
wieder
hier
hernieder
(Baby
Girl)
Les
soirées
n'ont
plus
le
même
éclat
Die
Abende
haben
nicht
mehr
denselben
Glanz
Ici
la
lune
brille,
baby,
elle
ne
brille
plus
pour
moi-i-i
Hier
scheint
der
Mond,
Baby,
er
scheint
nicht
mehr
für
mich-i-i
Les
étoiles
se
font
claires
et
limpides
Die
Sterne
werden
klar
und
rein
Mais
dans
ma
tête,
je
dois
faire
le
vide
Aber
in
meinem
Kopf
muss
ich
Leere
schaffen
Le
temps
c′est
arrêter
ici
depuis,
que
tu
n'es
plus
là
Die
Zeit
ist
hier
stehen
geblieben,
seit
du
nicht
mehr
da
bist
Le
jour
se
lève
encore,
ici-bas
Der
Tag
bricht
wieder
an,
hier
unten
Et
la
vie
n′a
plus
le
même
éclat
Und
das
Leben
hat
nicht
mehr
denselben
Glanz
Ici
le
soleil
brille,
baby,
il
ne
brille
plus
pour
moi-i-i
Hier
scheint
die
Sonne,
Baby,
sie
scheint
nicht
mehr
für
mich-i-i
La
journée
s'annonce
claire
et
limpide
Der
Tag
kündigt
sich
klar
und
rein
an
Mais
dans
ma
tête
je
dois
faire
le
vide
Aber
in
meinem
Kopf
muss
ich
Leere
schaffen
Le
temps
c'est
arrêter
ici
depuis,
que
tu
n′es
plus
là
Die
Zeit
ist
hier
stehen
geblieben,
seit
du
nicht
mehr
da
bist
Elle
te
rend
dingue,
bwoy,
et
quand
elle
wine
dans
son
short
Sie
macht
dich
verrückt,
Junge,
und
wenn
sie
in
ihren
Shorts
wine't
Et
y
a
pas
qu′chez
toi
qu'elle
a
causé
un
choc
Und
nicht
nur
bei
dir
hat
sie
einen
Schock
verursacht
Elle
te
rend
din-din-din-din-dingue
quand
elle
a
son
poom
poom
short
Sie
macht
dich
ver-ver-ver-ver-verrückt,
wenn
sie
ihre
Poom
Poom
Shorts
trägt
Et
ton
problème
c′est
simplement
qu'elle
s′en
moque
Und
dein
Problem
ist
einfach,
dass
es
ihr
egal
ist
Elle
te
rend
dingue,
bwoy,
et
quand
elle
wine
dans
son
short
Sie
macht
dich
verrückt,
Junge,
und
wenn
sie
in
ihren
Shorts
wine't
Et
y
a
pas
qu'chez
toi
qu′elle
a
causé
un
choc
Und
nicht
nur
bei
dir
hat
sie
einen
Schock
verursacht
Elle
te
rend
din-din-din-din-dingue
quand
elle
a
son
poom
poom
short
Sie
macht
dich
ver-ver-ver-ver-verrückt,
wenn
sie
ihre
Poom
Poom
Shorts
trägt
Et
ton
problème
c'est
simplement
qu'elle
s′en
hey
short
Und
dein
Problem
ist
einfach,
dass
es
ihr,
hey
Shorts
Hun,
rend
dingue
avec
son
poom
poom
short
(short)
Huh,
macht
verrückt
mit
ihren
Poom
Poom
Shorts
(Shorts)
Elle
est
trop
belle
subtile
trop
sexy
pour
toi
gars
Sie
ist
zu
schön,
subtil,
zu
sexy
für
dich,
Kerl
J′sais
pas
comment
tu
vas
faire
pour
contrôler
ça...
Ich
weiß
nicht,
wie
du
das
kontrollieren
wirst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tucker Handel Wesley Alexander, Lara Olivier Didier, Lewis Timothy Jermaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.