Nuñez - Chatarra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nuñez - Chatarra




Chatarra
Хлам
Más allá del subconsciente
За пределами подсознания
Existe una ventana donde vamos a mirar
Есть окно, в которое мы посмотрим
Cuando las ganas sean mayores que la suerte
Когда желания станут сильнее удачи
Los muertos nos vigilan siempre
Мертвые всегда наблюдают за нами
Pues se fueron sin saber si faltar iba a hacernos mañana más fuertes
Ведь они ушли, не зная, сделает ли их отсутствие нас завтрашних сильнее
A mi me alivia la existencia, mirarte a la cara
Для меня облегчение существования смотреть тебе в лицо
Y saber que las malas noticias se quedan en nada
И знать, что плохие новости превращаются в ничто
Y saber que frente a la injusticia, alma es escudo
И знать, что перед несправедливостью твоя душа щит
Me tranquiliza comerte la mente y el culo
Меня успокаивает пожирать твой разум и задницу
Uh, estamos ciegos, miramos el tiempo y nos tiramos de los pelos
Ух, мы слепы, мы смотрим на время и выдергиваем волосы
Nos reventamos pa' después reconocerlo
Мы взрываемся, чтобы потом признать это
Y echarnos al suelo con los sueños opiáceos que nos da el consuelo
И падаем на землю с опиумными мечтами, которые дают нам утешение
Al menos que lo días se livianos, ¿no?
Главное, чтобы дни были легкими, не так ли?
Con lo que sea que tengamos
С тем, что у нас есть
Y fumemos de los brotes del páramo
И курим ростки пустыни
Y no ser considerado enfermos por la mitad de los humanos enfermos
И не считаться больными половиной больного человечества
Desde que tengo recuerdos
С тех пор, как я себя помню
Hago dineros por el día y por la noche los pierdo
Днем я зарабатываю деньги, а ночью их теряю
Guardo el prestigio, me falta el acierto
Храню престиж, мне не хватает смелости
Y mientras pienso: "Están haciendo rico al estiércol"
И пока я думаю: "Они делают навоз богатым"
Los sábados hacemos de vivir, merecer
По субботам мы живем, заслуживаем
Y nos pintamos de café los universos
И окрашиваем в цвет кофе вселенные
Dejadme en pie, que me hunda con mis barcos dentro
Оставьте меня в покое, пусть я утону со своими кораблями внутри
Que esta noche no llegamos al puerto
Мы не доберемся до порта сегодня вечером
Esta noche no llegamos al puerto
Мы не доберемся до порта сегодня вечером
Hoy nos vamos a conectar por debajo de nuestra piel
Сегодня мы соединимся под нашей кожей
Estamos sucios en la cama pero limpios por dentro
Мы грязные в постели, но чистые внутри
No pensemos en el final, nos tendremos que deshacer
Не будем думать о конце, нам нужно избавиться
De la chatarra que se guarda por debajo del cuerpo
От хлама, который прячется под телом
Si le cortan la cabeza a mis ideas, salen diez como una hidra
Если отрезать голову моим идеям, возникнет десять, как у гидры
Andan ebrias mis ganas de gresca
Мои желания ссориться пьяны
En la nimia virtud de una torpeza hacen blancos la fuerza
В ничтожной добродетели неловкости они делают силу мишенью
Y llover parece el llanto de una orquidea
И плач орхидеи похож на дождь
Que no, que no me rebajo
Нет, нет, я не унижаюсь
Me el camino fácil, los atajos
Я знаю легкий путь, короткие пути
Desde que puse la primera piedra, me he sentido ganador
С тех пор, как я положил первый камень, я почувствовал себя победителем
Es fácil verlo como yo, mirando el suelo desde abajo
Легко видеть это так же, как я, глядя на землю снизу
Y el verso brota solo
И стих рождается сам по себе
Sin miedo a terminar en el cajón donde al final terminan todos
Не боясь оказаться в ящике, где в конце концов оказываются все
Fingiendo ese infinito inmortal en cierto modo
Притворяясь этой бесконечной вечностью в некотором смысле
Los años no perdonan ni a la vida inmaterial
Годы не щадят даже нематериальную жизнь
Marcho de la tierra, llevo a cuestas mi chabolo
Я ухожу с земли, несу на спине свою лачугу
La Tierra y los tesoros, las dos partes por igual
Земля и сокровища, обе части равны
Caminante a caminar
Идущий идти
Sin temor de los barrancos y los lobos que al final
Не боясь оврагов и волков, которые в конце концов
Solo queda lo que queda por cantar
Остается только петь
Hoy nos vamos a conectar por debajo de nuestra piel
Сегодня мы соединимся под нашей кожей
Estamos sucios en la cama pero limpios por dentro
Мы грязные в постели, но чистые внутри
No pensemos en el final, nos tendremos que deshacer
Не будем думать о конце, нам нужно избавиться
De la chatarra que se guarda por debajo del cuerpo
От хлама, который прячется под телом
Hoy nos vamos a conectar por debajo de nuestra piel
Сегодня мы соединимся под нашей кожей
Estamos sucios en la cama pero limpios por dentro
Мы грязные в постели, но чистые внутри
No pensemos en el final, nos tendremos que deshacer
Не будем думать о конце, нам нужно избавиться
De la chatarra que se guarda por debajo del cuerpo
От хлама, который прячется под телом





Авторы: Nuñez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.