NxWorries feat. Anderson .Paak, Knxwledge & Rae Khalil - OutTheWay (feat. Rae Khalil) - перевод текста песни на немецкий

OutTheWay (feat. Rae Khalil) - Knxwledge , Anderson .Paak , NxWorries , Rae Khalil перевод на немецкий




OutTheWay (feat. Rae Khalil)
AusDemWeg (feat. Rae Khalil)
I fuckin told ya–
Ich hab's dir verdammt nochmal gesagt–
I'm out the way but then you pop up on me
Ich bin aus dem Weg, aber dann tauchst du bei mir auf
Now everyday you're on my mind O.DEEE (it's like you're all that I see)
Jetzt bist du jeden Tag in meinem Kopf, O.DEEE (es ist, als wärst du alles, was ich sehe)
I know I said that I cannot choose one
Ich weiß, ich sagte, ich kann nicht eine auswählen
But I'm starting to think you could be all I need (girl I believe you are my one and only)
Aber ich fange an zu denken, du könntest alles sein, was ich brauche (Mädchen, ich glaube, du bist meine Einzige)
I'm out the way but then you pop up on me (I'm out the way, pop up on me)
Ich bin aus dem Weg, aber dann tauchst du bei mir auf (Ich bin aus dem Weg, tauchst bei mir auf)
Now everyday you're on my mind O.DEEE (deep in my dreams it's like you're all that I see)
Jetzt bist du jeden Tag in meinem Kopf, O.DEEE (tief in meinen Träumen ist es, als wärst du alles, was ich sehe)
I know I said that I cannot choose one (baby I thought)
Ich weiß, ich sagte, ich kann nicht eine auswählen (Baby, ich dachte)
But I'm starting to think you could be all I need (all I need, girl I believe you are my one and only)
Aber ich fange an zu denken, du könntest alles sein, was ich brauche (alles, was ich brauche, Mädchen, ich glaube, du bist meine Einzige)
I left the block, I'm on the bridge
Ich hab den Block verlassen, ich bin auf der Brücke
I'm making it big girl, just say sorry I might consider taking you
Ich komme groß raus, Mädchen, sag einfach Entschuldigung, ich könnte in Erwägung ziehen, dich mitzunehmen
All the way, yeah
Den ganzen Weg, yeah
I don't know about the backstroke but I know how her heart go beat (beat)
Ich weiß nichts übers Rückenschwimmen, aber ich weiß, wie ihr Herz schlägt (schlägt)
Why does she think I'm for the streets every time that I
Warum denkt sie, ich bin für die Straße, jedes Mal, wenn ich
Leave I forget we had an understanding
Gehe, vergesse ich, dass wir eine Abmachung hatten
I never really say (never really say), don't no one compare (don't no one compare)
Ich sag's nie wirklich (sag's nie wirklich), niemand ist vergleichbar (niemand ist vergleichbar)
So I'll call you tomorrow, with a car out front, girl
Also ruf ich dich morgen an, mit 'nem Auto vor der Tür, Mädchen
I'm out the way but then you pop up on me
Ich bin aus dem Weg, aber dann tauchst du bei mir auf
Now everyday you're on my mind O.DEE (it's like you're all that I see)
Jetzt bist du jeden Tag in meinem Kopf, O.DEE (es ist, als wärst du alles, was ich sehe)
I know I said that I cannot choose one
Ich weiß, ich sagte, ich kann nicht eine auswählen
But I'm starting to think you could be all I need (girl I believe you are my one and only)
Aber ich fange an zu denken, du könntest alles sein, was ich brauche (Mädchen, ich glaube, du bist meine Einzige)
(I'm out the way)
(Ich bin aus dem Weg)
It's never gon' change
Es wird sich niemals ändern
Just as long as you're on my side
Solange du auf meiner Seite bist
That's right
Genau so ist es
And I know that you say I stay way too far
Und ich weiß, du sagst, ich bleibe viel zu weit weg
But I know I'm getting close to your heart
Aber ich weiß, ich komme deinem Herzen näher
And ain't nothing gon' stop me when I start (when I start)
Und nichts wird mich aufhalten, wenn ich anfange (wenn ich anfange)
I'm out the way but then you pop up on me
Ich bin aus dem Weg, aber dann tauchst du bei mir auf
Now everyday you're on my mind, oh
Jetzt bist du jeden Tag in meinem Kopf, oh
Baby nothing can stop me when I start it
Baby, nichts kann mich aufhalten, wenn ich es anfange
I dreamed about it, you're all that I see (it's like you're all that I see)
Ich hab davon geträumt, du bist alles, was ich sehe (es ist, als wärst du alles, was ich sehe)
I know I said that I cannot choose one
Ich weiß, ich sagte, ich kann nicht eine auswählen
But I'm starting to think you could be all I need
Aber ich fange an zu denken, du könntest alles sein, was ich brauche
Girl I believe you are my one and only
Mädchen, ich glaube, du bist meine Einzige
I'm out the way but then you pop up on me (and then you put it all on me)
Ich bin aus dem Weg, aber dann tauchst du bei mir auf (und dann gibst du dich mir ganz hin)
Now everyday you're on my mind (Mind on me, you're all I need)
Jetzt bist du jeden Tag in meinem Kopf (Gedanken bei mir, du bist alles, was ich brauche)
It's like you're all that I see
Es ist, als wärst du alles, was ich sehe
I know I said that I cannot choose one (baby I'm wrong)
Ich weiß, ich sagte, ich kann nicht eine auswählen (Baby, ich lag falsch)
But I'm starting to think you could be all I need (girl I believe you are my one and only)
Aber ich fange an zu denken, du könntest alles sein, was ich brauche (Mädchen, ich glaube, du bist meine Einzige)





Авторы: David L. Conley, Anderson Paak, Glen Earl Boothe, Kenya Rae Johnson, Bernard Jackson, Ann Hoon Chung, David Townsend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.