Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas,
it's
the
top-five
lister,
double-S
drifter
Ниггеры,
это
тот,
кто
в
топ-пять,
дрифтер
на
двух
S
SelvaRey
sippin'
and
you
know
I
came
with
her
Потягиваю
SelvaRey,
и
ты
знаешь,
я
пришел
с
ней
If
she
cute
with
her
lips
shut
and
tits
like
missiles
Если
она
милашка
с
закрытым
ртом
и
грудью
как
ракеты
Act
right,
you
can
get
the
Nissan
Sentra
Веди
себя
правильно,
можешь
получить
Nissan
Sentra
Nickel-nine
gripper
for
all
you
Jack
Rippers
Держу
никелированную
девятку
для
всех
вас,
Потрошителей
The
driver
inside
got
a
license
to
hit
you
У
водителя
внутри
есть
лицензия
тебя
убрать
Hop
up
out
the
pot
and
get
your
top
ram'
licked
up
Выпрыгивай
из
котла,
и
твою
башку
разнесут
We
survived
shit
you
can
only
catch
a
whiff
of
(fuu)
Мы
пережили
дерьмо,
от
которого
ты
лишь
уловишь
запашок
(фуу)
Locked
in
way
before
the
top
ten
Был
в
деле
задолго
до
топ-десятки
When
I
had
the
mutton
chops
shades,
in
the
wide
brim
Когда
у
меня
были
бакенбарды,
очки
и
широкополая
шляпа
On
a
different
wave
that
I
came
in
the
game
on
На
другой
волне,
не
той,
с
которой
я
вошел
в
игру
When
I
levitate,
grab
my
sneakers
and
hang
on
Когда
я
левитирую,
хватайся
за
мои
кроссы
и
держись
Young,
but
I
still
got
sons
in
the
game
Молод,
но
у
меня
уже
есть
сыновья
в
игре
But
they
not
like
the
one
with
a
dot
in
his
name
Но
они
не
такие,
как
тот,
с
точкой
в
имени
If
it's
locked
in,
gone
it's
gotta
be
Knxwledge
who
made
it
Если
бит
готов
и
он
убойный,
то
это
точно
сделал
Knxwledge
The
wildest
applause
when
we
hop
on
these
stages
Самые
бурные
аплодисменты,
когда
мы
выходим
на
эти
сцены
Go
and
get
your
Teflon
vest
on
Иди
и
надень
свой
тефлоновый
жилет
But
once
we
let
off
this
track
list,
that
shit
gon'
blow
your
chest
off
Но
как
только
мы
выпустим
этот
трек-лист,
это
дерьмо
снесет
тебе
грудь
When
the
last
time
that
you
heard
a
sound
this
hard?
Когда
ты
в
последний
раз
слышал
такой
жесткий
звук?
Compliments
of
Knxwledge
in
the
motherfuckin'
(yes,
Lord)
С
любезностью
от
Knxwledge
в
этом
грёбаном
(да,
Господь)
And
we
can
go
toe-to-toe,
anyone
you
know,
young
or
И
мы
можем
зарубиться
один
на
один
с
кем
угодно,
кого
ты
знаешь,
молодым
или
Old
it
get
drove
in
the
hearses
Старым,
его
увезут
в
катафалке
I
just
did
the
Super
Bowl
halftime
show
with
the
GOAT's
Я
только
что
выступил
на
Супербоуле
в
перерыве
с
Величайшими
Why
the
fuck
would
I
wanna
do
a
Verzuz?
Какого
хрена
мне
хотеть
участвовать
в
Verzuz?
That's
like
comparin'
tee-ball
to
the
MLB,
y'all
out
of
your
league
Это
как
сравнивать
ти-бол
с
MLB,
вы
все
не
в
своей
лиге
We
not
the
same
person
Мы
не
ровня
I'll
be
doin'
this
'til
I'm
'bout
86
old
as
a
bitch
Я
буду
заниматься
этим,
пока
мне
не
стукнет
лет
86,
старый
как
сука
Holdin'
my
dick,
fuckin'
on
the
nurses
Держась
за
свой
член,
трахая
медсестер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Paak, Glen Earl Boothe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.