Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
a
god,
I
was
born
a
god
Als
Gott
geboren,
ich
wurde
als
Gott
geboren
By
the
age
of
17
I
put
the
money
over
all
yeah
Mit
17
hab
ich
das
Geld
über
alles
gestellt,
yeah
I
was
bored,
I
was
blowing
strong
Mir
war
langweilig,
ich
hab
stark
geraucht
I
was
really
out
there
lost,
I
had
seen
that
shit
before
yeah
Ich
war
echt
da
draußen
verloren,
ich
hatte
diesen
Scheiß
schon
mal
gesehen,
yeah
Don't
mention
my
name
if
it
ain't
with
the
greats
yeah
Nenn
meinen
Namen
nicht,
wenn
es
nicht
mit
den
Großen
ist,
yeah
It's
me
and
the
gang
and
we
at
it
again
yeah
Ich
bin's
und
die
Gang,
und
wir
sind
wieder
dran,
yeah
We
counting
up
cake,
bitch
we
counting
up
cake
yeah
Wir
zählen
Kuchen,
Schlampe,
wir
zählen
Kuchen,
yeah
Walk
in
the
spot
and
we
fuck
up
the
place
Kommen
in
den
Laden
und
wir
machen
den
Ort
kaputt
Who
told
you
I'm
not
the
realest?
Wer
hat
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
der
Echteste?
Who
told
you
my
squad
is
not
the
fucking
illest?
Wer
hat
dir
gesagt,
meine
Truppe
ist
nicht
die
verdammt
Krasseste?
I've
been
out
here
working
on
my
fitness
Ich
war
hier
draußen
und
habe
an
meiner
Fitness
gearbeitet
'Cause
the
cash
it
weigh
a
ton
I'm
talking
zero
zero
lotta
figures
Weil
das
Geld
'ne
Tonne
wiegt,
ich
rede
von
Null
Null
vielen
Zahlen
Who
told
you
I'm
not
the
realest?
Wer
hat
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
der
Echteste?
Who
told
you
my
squad
is
not
the
fucking
illest?
Wer
hat
dir
gesagt,
meine
Truppe
ist
nicht
die
verdammt
Krasseste?
I've
been
out
here
working
on
my
fitness
Ich
war
hier
draußen
und
habe
an
meiner
Fitness
gearbeitet
'Cause
the
cash
it
weigh
a
ton
I'm
talking
zero
zero
lotta
figures
Weil
das
Geld
'ne
Tonne
wiegt,
ich
rede
von
Null
Null
vielen
Zahlen
See
these
shots
fired,
I
can't
test
them
Sieh
diese
Schüsse,
man
kann
mich
nicht
testen
Bullets
fired,
You
can't
miss
them
Kugeln
abgefeuert,
Du
kannst
sie
nicht
verfehlen
Wanted
nigga,
we
some
wanted
killas
Gejagter
Mann,
wir
sind
gejagte
Killer
We
just
kick
like
it's
Tekken
Wir
treten
einfach
zu
wie
in
Tekken
Tryna
stack
up
some
crazy
figures
Versuchen,
verrückte
Zahlen
zu
stapeln
Yeah
we
draped
up
in
some
Hilfiger
Yeah,
wir
sind
in
Hilfiger
gekleidet
(Y'all
better
go
go
figure)
(Ihr
solltet
das
mal
kapieren)
(Figure
figure
figure)
(Kapieren,
kapieren,
kapieren)
While
you
switching
them
lanes
Während
du
die
Spuren
wechselst
We
switching
them
planes
Wechseln
wir
die
Flugzeuge
Been
on
the
block
like
it's
Tetris
Bin
auf
dem
Block
gewesen
wie
bei
Tetris
Shit
we
ain't
playing
no
games
Scheiße,
wir
spielen
keine
Spiele
I
pull
up
insane
Ich
tauche
wahnsinnig
auf
Remember
you
are
permeable
like
my
membrane
Denk
dran,
du
bist
durchlässig
wie
meine
Membran
Yeah
I
high
just
to
maintain
Yeah,
ich
werde
high,
nur
um
durchzuhalten
If
you
ain't
gang
you
can't
relate
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
kannst
du
es
nicht
nachvollziehen
Who
told
you
I'm
not
the
realest?
Wer
hat
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
der
Echteste?
Who
told
you
my
squad
is
not
the
fucking
illest?
Wer
hat
dir
gesagt,
meine
Truppe
ist
nicht
die
verdammt
Krasseste?
I've
been
out
here
working
on
my
fitness
Ich
war
hier
draußen
und
habe
an
meiner
Fitness
gearbeitet
'Cause
the
cash
it
weigh
a
ton
I'm
talking
zero
zero
lotta
figures
Weil
das
Geld
'ne
Tonne
wiegt,
ich
rede
von
Null
Null
vielen
Zahlen
Who
told
you
I'm
not
the
realest?
Wer
hat
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
der
Echteste?
Who
told
you
my
squad
is
not
the
fucking
illest?
Wer
hat
dir
gesagt,
meine
Truppe
ist
nicht
die
verdammt
Krasseste?
I've
been
out
here
working
on
my
fitness
Ich
war
hier
draußen
und
habe
an
meiner
Fitness
gearbeitet
'Cause
the
cash
it
weigh
a
ton
I'm
talking
zero
zero
lotta
figures
Weil
das
Geld
'ne
Tonne
wiegt,
ich
rede
von
Null
Null
vielen
Zahlen
Baddaman,
Baddaman
Böser
Mann,
Böser
Mann
Everybody
pree
the
baddaman
Jeder
beobachtet
den
bösen
Mann
You
can't
join
the
caravan
Du
kannst
dich
nicht
der
Karawane
anschließen
Slimey,
Salamander
Schleimig,
Salamander
We
never
land,
Peter-Pan
Wir
landen
nie,
Peter
Pan
Silicon,
Silicon
Silikon,
Silikon
Everybody
real,
no
silicon
Jeder
ist
echt,
kein
Silikon
Everybody
real,
no
silicon
Jeder
ist
echt,
kein
Silikon
Mur-mur-mur-mur
murder
(yah)
Mo-Mo-Mo-Mo-Mord
(yah)
Tempt
us,
we
gwan
murder
(yah)
Versuch
uns,
wir
werden
morden
(yah)
Beam
me
up,
girder
(sheesh)
Beam
mich
hoch,
Träger
(sheesh)
Leading
the
flock,
herder
(whoop)
Die
Herde
anführen,
Hirte
(whoop)
Gun
fi
the
goal,
header
(whoop)
Waffe
fürs
Tor,
Kopfball
(whoop)
Mind
control,
Jedi
(whoop)
Gedankenkontrolle,
Jedi
(whoop)
Everyday
gbe
gbe
gbe
Jeden
Tag
gbe
gbe
gbe
But
we
still
nuh
deh
see
you
pon
the
radar
Aber
wir
sehen
dich
immer
noch
nicht
auf
dem
Radar
Who
told
you
I'm
not
the
realest?
Wer
hat
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
der
Echteste?
Who
told
you
my
squad
is
not
the
fucking
illest?
Wer
hat
dir
gesagt,
meine
Truppe
ist
nicht
die
verdammt
Krasseste?
I've
been
out
here
working
on
my
fitness
Ich
war
hier
draußen
und
habe
an
meiner
Fitness
gearbeitet
'Cause
the
cash
it
weigh
a
ton
I'm
talking
zero
zero
lotta
figures
Weil
das
Geld
'ne
Tonne
wiegt,
ich
rede
von
Null
Null
vielen
Zahlen
Who
told
you
I'm
not
the
realest?
Wer
hat
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
der
Echteste?
Who
told
you
my
squad
is
not
the
fucking
illest?
Wer
hat
dir
gesagt,
meine
Truppe
ist
nicht
die
verdammt
Krasseste?
I've
been
out
here
working
on
my
fitness
Ich
war
hier
draußen
und
habe
an
meiner
Fitness
gearbeitet
'Cause
the
cash
it
weigh
a
ton
I'm
talking
zero
zero
lotta
figures
Weil
das
Geld
'ne
Tonne
wiegt,
ich
rede
von
Null
Null
vielen
Zahlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.