Текст и перевод песни Nyandú - El Club dels 27
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
cendrer
que
fa
muntanya,
Пепельница,
что
делает
гору.
cava
mullant
la
taula
i
Кава
мочит
стол
и
...
la
nit
que
avança
lentament.
ночь
идет
медленно.
El
soroll
de
les
persianes,
Шум
жалюзи
...
el
fum
lluitant
amb
l'aire,
дым
борется
с
воздухом.
et
fan
tirar
enrere
un
moment.
заставлю
тебя
остановиться
на
мгновение.
Són
tantes
les
coses
que
maten
que
no
ens
en
escapem.
Есть
так
много
вещей,
которые
убивают
тебя,
и
тебе
не
сбежать.
El
pitjor
dels
anys
90?
Худшее
из
90-х?
La
mort
de
Kurt
Cobain.
Смерть
Курта
Кобейна.
Si
ens
coneixem
de
fa
tant
temps
i
quan
Если
мы
знаем
друг
друга
так
долго
и
когда
...
bevem
seguim
rient,
no
ho
hem
fet
tan
malament.
пей,
продолжай
смеяться,
а
не
то,
что
мы
сделали
так
плохо.
Enveja,
pors
i
vicis.
Зависть,
страхи
и
пороки.
La
lluita
més
difícil
és
Борьба
сложнее.
la
que
córrer
dintre
teu.
Бегущий
внутри
тебя.
Necessita
algú,
per
viure,
Нужен
кто-то,
чтобы
жить.
creure
en
Déu
o
pastilles?
веришь
в
Бога
или
скрижали?
N'hi
ha
prou
amb
la
vida
i
l'amor.
Хватит
жить
и
любить.
Són
tantes
les
coses
que
passen
i
amb
tot
les
oblidem.
Есть
так
много
вещей,
которые
случаются
и
со
всеми
забывают.
El
risc
més
gran
d'entrar
a
la
fama?
Quedar-se
als
27.
Чем
выше
риск
войти
в
славу?
останься-в
возрасте
27
лет.
Si
ens
coneixem
de
fa
tant
temps
i
quan
Если
мы
знаем
друг
друга
так
долго
и
когда
...
bevem
seguim
rient,
no
ho
hem
fet
tan
malament.
пей,
продолжай
смеяться,
а
не
то,
что
мы
сделали
так
плохо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.