Nyandú - El Club dels 27 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nyandú - El Club dels 27




Un cendrer que fa muntanya,
Пепельница, что делает гору.
cava mullant la taula i
Кава мочит стол и ...
la nit que avança lentament.
ночь идет медленно.
El soroll de les persianes,
Шум жалюзи ...
el fum lluitant amb l'aire,
дым борется с воздухом.
et fan tirar enrere un moment.
заставлю тебя остановиться на мгновение.
Són tantes les coses que maten que no ens en escapem.
Есть так много вещей, которые убивают тебя, и тебе не сбежать.
El pitjor dels anys 90?
Худшее из 90-х?
La mort de Kurt Cobain.
Смерть Курта Кобейна.
Si ens coneixem de fa tant temps i quan
Если мы знаем друг друга так долго и когда ...
bevem seguim rient, no ho hem fet tan malament.
пей, продолжай смеяться, а не то, что мы сделали так плохо.
Enveja, pors i vicis.
Зависть, страхи и пороки.
La lluita més difícil és
Борьба сложнее.
la que córrer dintre teu.
Бегущий внутри тебя.
Necessita algú, per viure,
Нужен кто-то, чтобы жить.
creure en Déu o pastilles?
веришь в Бога или скрижали?
N'hi ha prou amb la vida i l'amor.
Хватит жить и любить.
Són tantes les coses que passen i amb tot les oblidem.
Есть так много вещей, которые случаются и со всеми забывают.
El risc més gran d'entrar a la fama? Quedar-se als 27.
Чем выше риск войти в славу? останься-в возрасте 27 лет.
Si ens coneixem de fa tant temps i quan
Если мы знаем друг друга так долго и когда ...
bevem seguim rient, no ho hem fet tan malament.
пей, продолжай смеяться, а не то, что мы сделали так плохо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.