Nyasia - Who's Got Your Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nyasia - Who's Got Your Love




Should of looked before
Надо было посмотреть раньше
The I can't ignore it's loveless ness
Я не могу игнорировать это отсутствие любви
I see a change in you
Я вижу в тебе перемену
Have you met someone new
Ты встретила кого-то нового
Or someone's tempt
Или чье-то искушение
I used to think we were in love
Раньше я думал, что мы были влюблены
And that it all seemed so right then
И что тогда все казалось таким правильным
But now I know that our love will not be the same again
Но теперь я знаю, что наша любовь уже не будет прежней
(Chorus)
(Припев)
Who's got your love
У кого есть твоя любовь
Now that I don't have it anymore
Теперь, когда у меня этого больше нет
Who's got your love
У кого есть твоя любовь
Now that I don't have it
Теперь, когда у меня этого нет
Who's it for
Для кого это
(Repeat)
(Повторяется)
Who's got your love (4x)
У кого есть твоя любовь (4 раза)
Was it all up to me
Зависело ли все это от меня
To make our lives complete
Чтобы сделать нашу жизнь полноценной
You know that's wrong
Ты знаешь, что это неправильно
Because it takes two souls
Потому что для этого нужны две души
To fulfill the roles of love and war
Исполнять роли любви и войны
What makes it right for you to think
Что дает вам право так думать
That I was made of the heart of stone
Что у меня каменное сердце
And there are things that I would forget
И есть вещи, которые я бы забыл
Now I stand alone
Теперь я стою один
(Chorus)
(Припев)
Who's got your love
У кого есть твоя любовь
(Who's got your love)
кого есть твоя любовь)
Now that I don't have it anymore
Теперь, когда у меня этого больше нет
Who's got your love
У кого есть твоя любовь
(Who's got your love)
кого есть твоя любовь)
Now that I don't have it
Теперь, когда у меня этого нет
Who's it for
Для кого это
(Repeat)
(Повторяется)
Who's got your love (4x)
У кого есть твоя любовь (4 раза)
(Who's got your love who's got it)
кого есть твоя любовь, у кого она есть)
(Intervaly said through out the end)
(Интервально сказано до конца)
(Repeat)
(Повторяется)





Авторы: Wilfred Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.