Nyck Caution - Bad Day (feat. Denzel Curry) - перевод текста песни на немецкий

Bad Day (feat. Denzel Curry) - Nyck Cautionперевод на немецкий




Bad Day (feat. Denzel Curry)
Schlechter Tag (feat. Denzel Curry)
Yeah, nigga, we the pineapple under the sea in this motherfucker
Yeah, Alter, wir sind die Ananas unter dem Meer in diesem Scheißladen
You already know what the fuck it is, bitch
Du weißt schon, worum es geht, Bitch
Goddamn, ULT, Pro Era shit (fuck)
Verdammt, ULT, Pro Era-Scheiß (fuck)
Nigga, fuck you (goddamn) goddamn
Alter, fick dich (verdammt) verdammt
(He′s heating up) you bitch
(Er heizt ein) du Bitch
Boy-bo-boy got flow like an aqueduct
Junge-bo-junge, Flow wie ein Aquädukt
If the shit ain't real, it ain′t 'Pac enough (yeah)
Wenn der Scheiß nicht real ist, ist es nicht 'Pac genug (yeah)
Had no money for the meal, now my pockets stuffed
Früher kein Geld für Essen, jetzt sind die Taschen voll
You can't smoke with the kid, man, you dropped the blunt (woo)
Du kannst nicht mit mir rauchen, du hast den Joint fallen lassen (woo)
I got no more tree
Ich hab kein Gras mehr
No more weed, no PCP (goddamn)
Kein Weed, kein PCP (verdammt)
I don′t take none of that shit, B
Ich nehm' nichts von dem Scheiß, B
LSD (okay) got my mind on freeze, froze, oh (G-g-g-good work, Charlie)
LSD (okay) mein Geist ist gefroren, gefr-fr-frostig (G-g-g-gute Arbeit, Charlie)
Cold in the springtime, Era and the C9
Kalt im Frühling, Era und der C9
Catch another body, then I recline, uh (okay)
Leg noch einen um, dann lehn' ich mich zurück, uh (okay)
Gun in my Lеvi′s, you don't wanna see eye
Pistole in meiner Jeans, du willst nicht Aug' in Aug'
You gon′ die likе a tie-dye (woo)
Du stirbst wie ein Tie-Dye (woo)
You don't wanna beef with the beast, you a feline
Du willst nicht mit dem Tier anlegen, du bist ne Katze
Hat to the side, lookin′ like T.I.P
Hut seitwärts, seh' aus wie T.I.P
So high, make my eyes bleed
So high, meine Augen bluten
God is in my IV (goddamn), yeah
Gott ist in meiner IV (verdammt), yeah
It's been a long way from the days in the
Es war ein langer Weg seit den Tagen in der
Past, you don′t know me like that (okay-kay)
Vergangenheit, du kennst mich nicht so (okay-kay)
Don't know me for the way that I cope with the
Kennst mich nicht für die Art, wie ich mit dem
Pain when everything might crash (ta-ta-ta-ta-ta)
Schmerz umgeh', wenn alles zusammenbricht (ta-ta-ta-ta-ta)
You ain't never been in my shoes
Du warst nie in meinen Schuhen
Lookin′ at the world my side of the glass (goddamn)
Hast die Welt nie von meiner Seite gesehen (verdammt)
So when you mentionin′ my name
Also wenn du meinen Namen nennst
It's so much for you to say, you don′t know me like that
Ist das zu viel für dich, du kennst mich nicht so
So here is what you do, get the fuck up out my face (get out my face)
Also hier ist, was du tust, verschwinde aus meinem Gesicht (verschwinde)
I'm off some Gin and Juice, I′ma drown in Alizé (I'm gonna drown)
Ich bin auf Gin und Juice, ertrink' in Alizé (ich ertrinke)
And you could get the D′USSÉ, you won't need a band-aid (no fuckin')
Und du kriegst den D'USSÉ, brauchst kein Pflaster (kein Scheiß)
And you don′t wanna see me on a fuckin′ bad day (so, so here)
Und du willst mich nicht an einem verdammt schlechten Tag sehen (also, also hier)
So here is what you do, get the money, fuck a ho
Also hier ist, was du tust, hol das Geld, fick die Nutte
I bought some Gin and Juice and the mothafuckin' dro
Kaufte Gin und Juice und den verdammten Dro
And you could get the D′USSÉ, hit your ass like Figueroa
Und du kriegst den D'USSÉ, treff dich wie Figueroa
And you don't wanna see me on a fuckin′ bad day, no way
Und du willst mich nicht an einem verdammt schlechten Tag sehen, kein Weg
Boy-bo-boy got flow like an aqueduct
Junge-bo-junge, Flow wie ein Aquädukt
If the shit ain't real, it ain′t 'Pac enough
Wenn der Scheiß nicht real ist, ist es nicht 'Pac genug
You mothafuckas not real, you imposters, bruh
Ihr seid nicht real, ihr Hochstapler, Alter
I wrote your name in a search, you ain't poppin′ up
Ich suchte deinen Namen, du tauchst nicht auf
Flex hard, feelin′ like Big Poppa Pump
Flex hard, fühl' mich wie Big Poppa Pump
Beast Coast murder every fuckin' possé cut (yeah)
Beast Coast tötet jeden verdammten Possé-Schnitt (yeah)
I′ma-I'ma get mine, no pity
Ich krieg mein Ding, kein Mitleid
If you out of line, then you might die in my city
Wenn du aus der Reihe tanzt, stirbst du in meiner Stadt
Ten o′clock show, get inside 9:50
Zehn-Uhr-Show, komm rein um 9:50
When this shit start, need a moshpit or I'm dippin′ (yeah)
Wenn es losgeht, brauch ich nen Moshpit oder ich bin weg (yeah)
Need to get away, who the fuck am I kiddin'?
Muss weg hier, wen mach ich denn was vor?
Anywhere but here, couldn't be where I′m livin′, uh
Überall außer hier, könnte nicht sein, wo ich leb', uh
Open up the pit like your arms up
Mach die Grube auf wie deine Arme
Lit, no spark plug, I'ma need more love (yeah)
Lit, kein Zündkerz, ich brauch mehr Liebe (yeah)
Guess this is what a stone heart does
Schätze, das macht ein steinernes Herz
I′m a good guy but just wait until I'm charged up
Ich bin ein Guter, aber warte, bis ich aufgeladen bin
You don′t wanna see me on a bad day
Du willst mich nicht an einem schlechten Tag sehen
(You don't wanna see me on a bad day)
(Du willst mich nicht an einem schlechten Tag sehen)
(You don′t wanna see me on a bad day)
(Du willst mich nicht an einem schlechten Tag sehen)
You don't, you don't wanna see me on a bad day
Du willst, du willst mich nicht an einem schlechten Tag sehen
You don′t wanna see me in a bad way
Du willst mich nicht in schlechter Verfassung sehen
You don′t wanna test how much fuel's in the gas tank
Du willst nicht testen, wie viel Sprit im Tank ist
Just another clip in the ashtray, fssh
Nur noch ein Clip im Aschenbecher, fssh
I been over heads like Anne Frank
Ich war über Köpfen wie Anne Frank
Gi-gi-gi-gi-give a fuck what you missin′
Gi-gi-gi-gi-geb nen Scheiß auf das, was dir fehlt
So here is what you do, get the fuck up out my face (get out my face)
Also hier ist, was du tust, verschwinde aus meinem Gesicht (verschwinde)
I'm off some Gin and Juice, I′ma drown in Alizé (I'm gonna drown)
Ich bin auf Gin und Juice, ertrink' in Alizé (ich ertrinke)
And you could get the D′USSÉ, you won't need a band-aid (no fuckin')
Und du kriegst den D'USSÉ, brauchst kein Pflaster (kein Scheiß)
And you don′t wanna see me on a fuckin′ bad day (so, so here)
Und du willst mich nicht an einem verdammt schlechten Tag sehen (also, also hier)
So here is what you do, get the money, fuck a ho
Also hier ist, was du tust, hol das Geld, fick die Nutte
I bought some Gin and Juice and the mothafuckin' dro
Kaufte Gin und Juice und den verdammten Dro
And you could get the D′USSÉ, hit your ass like Figueroa
Und du kriegst den D'USSÉ, treff dich wie Figueroa
And you don't wanna see me on a fuckin′ bad day, no way
Und du willst mich nicht an einem verdammt schlechten Tag sehen, kein Weg





Авторы: Denzel Curry, Jesse Cordasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.