Nyco Lilliu - Un monde à changer - перевод текста песни на немецкий

Un monde à changer - Nyco Lilliuперевод на немецкий




Un monde à changer
Eine Welt zu verändern
De porte en porte toujours le même refrain
Von Tür zu Tür immer der gleiche Refrain
C'est pas ma faute, c'est la faute aux voisins
Es ist nicht meine Schuld, es ist die Schuld der Nachbarn
Te prendre en main c'est toi qui en décides
Dich aufzuraffen, entscheidest du
C'est pas facile, y'a pas d'autres guide
Es ist nicht leicht, es gibt keine andere Führung
Même tout en bas, il faut lever la tête
Auch ganz unten musst du den Kopf heben
Parce que plus haut c'est qu'on fait la fête
Denn weiter oben, da wird gefeiert
Ouvrir les yeux
Die Augen öffnen
Faire de son mieux
Sein Bestes geben
Ça vaut le coup de se donner la peine, pour la peine
Es lohnt sich, sich die Mühe zu machen, wirklich
Parlez parlez, et allez
Sprich, sprich, und los
Chantez, chantez, et venez
Sing, sing, und komm
Danser, dansez,
Tanz, tanz,
Moi j'ai bien d'autre chose à penser,
Ich habe wirklich Besseres im Kopf,
Marchez Marchez, et allez
Marschier, marschier, und los
Riez, jouez, vous pouvez
Lach, spiel, du kannst es
Frimer, rêvez,
Gib an, träum,
Car moi j'ai tout un monde à faire bouger,
Denn ich habe eine ganze Welt zu bewegen,
Un monde à changer
Eine Welt zu verändern
Des hommes à secouer
Menschen aufzurütteln
Des petits riens qui font le quotidien
Kleine Nichtigkeiten, die den Alltag ausmachen
Des grandes idées qui vont jamais très loin
Große Ideen, die nie sehr weit kommen
Des illusions pleines de bonnes intentions
Illusionen voller guter Absichten
De belles promesses qui font tourner en rond
Schöne Versprechen, die einen im Kreis drehen lassen
Mais les slogans c'est fait pour les affiches
Aber Slogans sind für Plakate gemacht
Les anonymes, on peut dire qu'on s'en fiche
Die Anonymen, man kann sagen, sie sind uns egal
Ouvrir les bras
Die Arme öffnen
Faire ce qu'on doit
Tun, was man tun muss
Ça vaut le coup de se donner la peine, pour la peine
Es lohnt sich, sich die Mühe zu machen, wirklich
Parlez parlez, et allez
Sprich, sprich, und los
Chantez, chantez, et venez
Sing, sing, und komm
Danser, dansez,
Tanz, tanz,
Moi j'ai bien d'autre chose à penser,
Ich habe wirklich Besseres im Kopf,
Marchez Marchez, et allez
Marschier, marschier, und los
Riez, jouez, vous pouvez
Lach, spiel, du kannst es
Frimer, rêvez,
Gib an, träum,
Car moi j'ai tout un monde à faire bouger,
Denn ich habe eine ganze Welt zu bewegen,
Un monde à changer
Eine Welt zu verändern
Des hommes à secouer
Menschen aufzurütteln





Авторы: Lionel Florence, Matthieu Bernard Hoube, Patrice Guirao

Nyco Lilliu - Robin des Bois (Bande originale du musical)
Альбом
Robin des Bois (Bande originale du musical)
дата релиза
25-03-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.