Nyko Ascia feat. Luna Denaro - Una vita con te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nyko Ascia feat. Luna Denaro - Una vita con te




Una vita con te
A Life with You
Vorrei vivere una vita con te
I wish I could live a life with you
Amarti al limite ma insieme ci possiamo solo perdere
Love you to the limit, but together we can only lose
Viverne una che non comprende te
Live one that doesn't understand you
Ma se mi guardo dentro tu la sola che mi sa comprendere
But when I look inside, you're the only one who knows how to understand me
Ti amo se sei lontana ti odio se sei vicina
I love you when you're far away, I hate you when you're near
Non cerco più il tuo sguardo di prima mattina
I don't look for your gaze anymore in the morning
Non siamo più gli stessi di quella poesia
We are not the same as in that poem
Tu sei andata via io solo a casa mia
You left, I'm alone at home
Cosa volevi da me dovevi dirmelo
What did you want from me, you should have told me
Cosa volevo da te non so descriverlo
What I wanted from you, I don't know how to describe it
Che siamo soli io e te possiamo dircelo
That we're alone, you and I, we can tell each other
Il mio amore per te sai era limpido
My love for you, you know, was pure
Se faccio un sogno e sogno te non so che fare
If I dream and dream of you, I don't know what to do
Certe cose dovrei lasciarle andare
Some things I should let go
Ti vorrei chiamare dirti di ricominciare
I want to call you, tell you to start over
Ma non ho il coraggio di farti arrabbiare
But I don't have the courage to make you angry
In questo mondo di codardi e farabutti
In this world of cowards and scoundrels
I miei conti con la vita li ho pagati tutti
I've paid all my dues to life
Se i momenti belli poi diventan brutti
If the good times turn bad
I sogni che avevamo li abbiamo distrutti
The dreams we had, we destroyed them
Vorrei vivere una vita con te
I wish I could live a life with you
Amarti al limite ma insieme ci possiamo solo perdere
Love you to the limit, but together we can only lose
Viverne una che non comprende te
Live one that doesn't understand you
Ma se mi guardo dentro tu la sola che mi sa comprendere
But when I look inside, you're the only one who knows how to understand me
Quando ci sei dentro non ragioni
When you're in it, you don't reason
Fai fatica a prender decisioni
It's hard to make decisions
I nostri cuori in preda ad esasperazioni
Our hearts in the throes of exasperation
Mani fredde come il ghiaccio nei mesi peggiori
Cold hands like ice in the worst months
Teste calde senza dubbio fin dall'inizio
Hot heads, no doubt, from the beginning
Litigare era normale sembrava un vizio
Fighting was normal, it seemed like a vice
Il nostro amore era vero o solo fittizio
Was our love real or just a sham
Non sarò io ora a dare un giudizio
I won't be the one to judge now
Se è propizio questo momento di riposo
If this moment of rest is auspicious
Sempre me stesso anche col mondo contro
Always myself, even with the world against me
Cercherò di non essere più ansioso
I'll try not to be anxious anymore
Sorrido al mondo che poteva essere nostro
I smile at the world that could have been ours
Sorrido al cielo che toccammo con un dito
I smile at the sky we touched with a finger
E anche al fondo sul quale sono svanito
And also at the bottom on which I vanished
Il rimorso del passato sai che l'ho esaurito
The remorse of the past, you know, I've exhausted it
La vita come funziona non l'ho mai capito
How life works, I've never understood
Vorrei vivere una vita con te
I wish I could live a life with you
Amarti al limite ma insieme ci possiamo solo perdere
Love you to the limit, but together we can only lose
Viverne una che non comprende te
Live one that doesn't understand you
Ma se mi guardo dentro tu la sola che mi sa comprendere
But when I look inside, you're the only one who knows how to understand me





Авторы: Nicolò Libener


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.