Текст и перевод песни Omar Montes feat. Nyno Vargas - Hola, Nena (feat. Omar Montes)
Hola, Nena (feat. Omar Montes)
Привет, детка (feat. Omar Montes)
Contesta′
como
si
no
me
conocieras
Отвечай
так,
будто
не
знаешь
меня
Yo
sé
que
el
novio
tuyo
'tá
delante
Я
знаю,
что
твой
парень
рядом
Y
él
es
ignorante
de
que
me
desea′
(Que
me
desea')
И
он
даже
не
подозревает,
что
я
тебя
желаю
(Что
желаю
тебя)
Yo
sé
que
se
piensa
Я
знаю,
что
он
думает
Que
ayer
saliste
con
amigas
(Con
amigas)
Что
ты
вчера
гуляла
с
подругами
(С
подругами)
Toda'
tú
mentirita′,
te
la′
cree
Все
твои
маленькие
вранья,
он
верит
Y
tú
desnúdate
y
yo
te
haré
mía
(Yo
te
haré
mía)
А
ты
раздевайся,
и
я
сделаю
тебя
моей
(Сделаю
тебя
своей)
Mandas
ubicación
y
te
voy
a
ver
(Yo
te
voy
a
ver)
Отправляй
координаты,
и
я
приеду
к
тебе
(Я
приеду
к
тебе)
Siempre
sabemo'
lo
que
vamo′
a
hacer
Мы
всегда
знаем,
чем
займемся
Lo
hacemo'
y
nunca
en
el
mismo
hotel
Мы
никогда
не
занимаемся
этим
в
одном
и
том
же
отеле
No
dejamos
rastro
de
que
le
eres
infiel
Мы
не
оставляем
следов
твоей
неверности
Mandas
ubicación
y
te
voy
a
ver
Отправляй
координаты,
и
я
приеду
к
тебе
Siempre
sabemo′
lo
que
vamo'
a
hacer
Мы
всегда
знаем,
чем
займемся
Chingamos
y
nunca
en
el
mismo
hotel
Мы
трахаемся,
но
никогда
в
одном
и
том
же
отеле
No
dejamos
rastro
de
que
le
eres
infiel
Мы
не
оставляем
следов
твоей
неверности
Me
dices
que
yo
te
hago
cosas
que
él
nunca
te
hacía
Ты
говоришь,
что
я
делаю
с
тобой
то,
чего
он
никогда
не
делал
Que
el
blunt
después
del
sexo,
él
nunca
lo
prendía
Что
он
никогда
не
зажигал
косяк
после
секса
Desde
que
chingamos
con
él
te
sientes
vacía
С
тех
пор,
как
мы
трахаемся,
ты
чувствуешь
себя
пустой
рядом
с
ним
Tú
con
ropa
eres
de
él,
sin
ropita
tú
eres
mía
С
ним
ты
в
одежде,
а
без
одежды
ты
моя
Que
él
no
está
con
amiga′,
e'
lo
que
te
decía
Я
же
говорил,
что
он
не
с
друзьями
Mientra'
yo
a
ti
te
chingaba
excusa′
tú
lo
ponía′
Пока
я
трахал
тебя,
ты
отмазывалась,
что
у
тебя
подружки
Mala
mía,
si
te
enamoraste
algún
día
Моя
вина,
что
ты
однажды
влюбилась
Yo
no
lo
jodía,
si
hace
tiempo
se
jodía
Я
бы
не
стал
тебя
трахать,
если
бы
он
давным-давно
не
стал
бы
козлом
Contesta'
como
si
no
me
conocieras
Отвечай
так,
будто
не
знаешь
меня
Yo
sé
que
el
novio
tuyo
′tá
delante
Я
знаю,
что
твой
парень
рядом
Y
él
es
ignorante
de
que
me
desea'
(Que
me
desea′)
И
он
даже
не
подозревает,
что
я
тебя
желаю
(Что
желаю
тебя)
Yo
sé
que
se
piensa
Я
знаю,
что
он
думает
Que
ayer
saliste
con
amigas
(Con
amigas)
Что
ты
вчера
гуляла
с
подругами
(С
подругами)
Toda
tú
mentirita',
te
la′
cree
Все
твои
маленькие
вранья,
он
верит
Y
tú
desnúdate
y
yo
te
haré
mía
(Yo
te
haré
mía)
А
ты
раздевайся,
и
я
сделаю
тебя
моей
(Сделаю
тебя
своей)
Mandas
ubicación
y
te
voy
a
ver
(Yo
te
voy
a
ver)
Отправляй
координаты,
и
я
приеду
к
тебе
(Я
приеду
к
тебе)
Siempre
sabemo'
lo
que
vamo'
a
hacer
Мы
всегда
знаем,
чем
займемся
Lo
hacemo′
y
nunca
en
el
mismo
hotel
Мы
никогда
не
занимаемся
этим
в
одном
и
том
же
отеле
No
dejamos
rastro
de
que
le
eres
infiel
Мы
не
оставляем
следов
твоей
неверности
Mandas
ubicación
y
te
voy
a
ver
Отправляй
координаты,
и
я
приеду
к
тебе
Siempre
sabemo′
lo
que
vamo'
a
hacer
Мы
всегда
знаем,
чем
займемся
Chingamos
y
nunca
en
el
mismo
hotel
Мы
трахаемся,
но
никогда
в
одном
и
том
же
отеле
No
dejamos
rastro
de
que
le
eres
infiel
Мы
не
оставляем
следов
твоей
неверности
Dale
vamo′
atreverno',
dale
sin
miedo
Давай
осмелимся,
детка
Ese
que
te
trata
mal
Тот,
кто
с
тобой
грубо
обращается
Y
si
tú
quiere′
hacerlo,
yo
cojo
el
vuelo
(Vuelo)
А
если
ты
захочешь,
я
улечу
(Улечу)
Y
yo
te
voy
a
chingar
И
я
тебя
выебу
Dale
vamo'
atreverno′,
dale
sin
miedo
Давай
осмелимся,
детка
Yo
sé
que
te
trata
mal
(Mal)
Я
знаю,
что
он
с
тобой
грубо
обращается
(Грубо)
Y
si
tú
quiere'
hacerlo,
yo
cojo
el
vuelo
А
если
ты
захочешь,
я
улечу
Y
yo
te
voy
a
chingar
И
я
тебя
выебу
Contesta'
como
si
no
me
conocieras
Отвечай
так,
будто
не
знаешь
меня
Yo
sé
que
el
novio
tuyo
′tá
delante
Я
знаю,
что
твой
парень
рядом
Y
él
es
ignorante
de
que
me
desea′
(Que
me
desea',
yah)
И
он
даже
не
подозревает,
что
я
желаю
тебя
(Что
желаю
тебя,
я)
Yo
sé
que
se
piensa
Я
знаю,
что
он
думает
Que
ayer
saliste
con
amigas
(Con
amigas)
Что
ты
вчера
гуляла
с
подругами
(С
подругами)
Toda
tú
mentirita′
te
la'
cree
Все
твои
маленькие
вранья,
он
верит
Y
tú
desnúdate
y
yo
te
haré
mía
(Yo
te
haré
mía)
А
ты
раздевайся,
и
я
сделаю
тебя
моей
(Сделаю
тебя
своей)
Mandas
ubicación
y
te
voy
a
ver
Отправляй
координаты,
и
я
приеду
к
тебе
Siempre
sabemo′
lo
que
vamo'
a
hacer
Мы
всегда
знаем,
чем
займемся
Chingamos
y
nunca
en
el
mismo
hotel
Мы
трахаемся,
но
никогда
в
одном
и
том
же
отеле
No
dejamos
rastro
de
que
le
eres
infiel
Мы
не
оставляем
следов
твоей
неверности
Mandas
ubicación
y
te
voy
a
ver
(Yo
te
voy
a
ver)
Отправляй
координаты,
и
я
приеду
к
тебе
(Я
приеду
к
тебе)
Siempre
sabemo′
lo
que
vamo'
a
hacer
Мы
всегда
знаем,
чем
займемся
Lo
hacemos
y
nunca
en
el
mismo
hotel
Мы
никогда
не
занимаемся
этим
в
одном
и
том
же
отеле
No
dejamos
rastro
de
que
le
eres
infiel
Мы
не
оставляем
следов
твоей
неверности
De
que
le
eres
infiel
Твоей
неверности
De
que
le
eres
infiel
Твоей
неверности
Pra-pa-pa-pa
Пра-па-па-па
Ya
es
tu
mami
Это
твоя
мама
Chus
Santana
a
los
mandos
Иисус
Сантана
за
пультом
Ahora
dime
choque
Теперь
скажи
мне
удар
¿Cómo
suena,
pa'?
Как
звучит,
па?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Ismael Montes, Jesus Gascon Santana, Carlos Jose Montado Cruz, Antonio Vargas Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.