Nyno Vargas - Tu Recuerdo (Acústico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nyno Vargas - Tu Recuerdo (Acústico)




Tu Recuerdo (Acústico)
Your Memory (Acoustic)
Viviré con el recuerdo,
I'll live with the memory,
De que no estás a mi lado,
That you're not by my side,
Y despues de tanto tiempo,
And after so long,
Sin más esto se ha acabado.
This is surely over.
La esperanza la perdí, mi alma se siente vacía
My hope is lost, my soul feels empty
Las cosas no salieron como yo lo pretendía...
Things did not turn out as I had intended...
Y no me pidas que te olvide... leileileile
And don't ask me to forget you... leileileile
Si fuiste quien me enseño a amar...
If you were the one who taught me to love...
Nada es para siempre, todo ha terminado
Nothing is forever, it's all over
Y tan solo quedan recuerdos amargos.
And all that's left are bitter memories.
Sigo estando solo y tu no volverás,
I'm still alone and you won't come back,
Todo cuento tiene también su final.
Every story also has its end.
Tan cerca y a la vez tan lejos,
So close and yet so far away,
Yo sigo esperando aquí
I keep waiting here
Sigo esclavo de tus besos, pero no estas junto a
I'm still a slave to your kisses, but you're not with me
Yo que cometí un error,
I know I made a mistake,
Vuelve nena dame tu calor
Come back baby, give me your warmth
Siento que se me apaga el sol
I feel like the sun is going out
Si tu no estás aquí...
If you're not here...
Yo volveré a aquel lugar, donde un día juramos amar
I'll go back to that place, where we once swore to love
Y si te vas aquí seguiré, esperando que un día decidas volver
And if you leave here, I'll keep waiting, hoping that one day you'll decide to come back
Nada es para siempre, todo ha terminado
Nothing is forever, it's all over
Y tan solo quedan recuerdos amargos.
And all that's left are bitter memories.
Sigo estando solo y tu no volverás,
I'm still alone and you won't come back,
Todo cuento tiene también su final.
Every story also has its end.
Ella llorando se fue, y no volverá,
She left crying, and she won't come back,
No sabes lo que tienes hasta que se va.
You don't know what you have until it's gone.
Si algún día la ves,
If you ever see her,
y cuentále que ya no soy el mismo y no la puedo olvidar
Go and tell her that I'm not the same and I can't forget her
(No puedo olvidarte) Ya no soy el mismo y no la puedo olvidar
(I can't forget you) I'm not the same and I can't forget her
No la puedo olvidar... yee
I can't forget her... yee
Sigo estando solo y me descontrolo,
I'm still alone and I'm out of control,
Camino por la vida, voy buscando el modo
I walk through life, looking for a way
De volver a tenerla otra vez a mi vera,
To have her by my side again,
Llevarla pal' cielo y bajarle una estrella.
To take her to heaven and give her a star.
Te busqué en otros labios y no te encontré;
I looked for you in other lips and couldn't find you;
Perdí lo que queria y mi vida se fue
I lost what I wanted and my life was gone
Estate tranquila no caminas sola
Rest assured you are not alone
Solo espero que seas muy feliz
I just hope you are very happy
Nada es para siempre, todo ha terminado
Nothing is forever, it's all over
Y tan solo quedan recuerdos amargos.
And all that's left are bitter memories.
Sigo estando solo y tu no volverás,
I'm still alone and you won't come back,
Todo cuento tiene también su final.
Every story also has its end.
Y esque. si no valoras lo que tienes tarde o temprano otros se encargaran de hacerlo por ti nuestra historia esta escrita con lágrimas y llena de momentos inolvidables en esa maleta, podrás llevarte todo, pero hay algo que nunca me podrás quitar...
And the thing is, if you don't appreciate what you have, sooner or later someone else will do it for you. Our story is written with tears and filled with unforgettable moments. In that suitcase, you can take everything, but there is something you will never be able to take away from me...
TU RECUERDO.
YOUR MEMORY.





Авторы: Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.