Текст и перевод песни Nyno Vargas - Tu recuerdo
Viviré
con
el
recuerdo
I'll
live
with
the
memory
De
que
no
estás
a
mi
lado
That
you're
not
by
my
side
Y
después
de
tanto
tiempo
And
after
so
long
Sin
más,
esto
se
ha
acabado
Without
more,
this
has
ended
La
esperanza
la
perdí,
mi
alma
se
siente
vacía
I
lost
hope,
my
soul
feels
empty
Las
cosas
no
salieron
como
yo
lo
pretendía
Things
didn't
turn
out
the
way
I
intended
Y
no
me
pidas
que
te
olvide
(no
me
pidas
que
te
olvide,
por
favor)
And
don't
ask
me
to
forget
you
(don't
ask
me
to
forget
you,
please)
Si
fuiste
quien
me
enseñó
a
amar
If
it
was
you
who
taught
me
to
love
Nada
es
para
siempre,
todo
ha
terminado
Nothing
lasts
forever,
it's
all
over
Y
tan
solo
quedan
recuerdos
amargos
And
all
that's
left
are
bitter
memories
Sigo
estando
solo
y
tú
no
volverás
I'm
still
alone
and
you
won't
be
back
Todo
cuento
tiene
también
su
final
Every
story
has
an
end
Tan
cerca
y
a
la
vez
tan
lejos
So
close
and
yet
so
far
Yo
sigo
esperando
aquí
I'm
still
waiting
here
Sigo
esclavo
de
tus
besos
I'm
still
a
slave
to
your
kisses
Pero
no
estás
junto
a
mí
But
you're
not
here
with
me
Yo
sé
que
cometí
un
error
I
know
I
made
a
mistake
Vuelve,
nena,
dame
tu
calor
Come
back,
baby,
give
me
your
warmth
Siento
que
se
me
apaga
el
sol
I
feel
like
the
sun
is
going
out
Si
tú
no
estás
aquí
If
you're
not
here
Yo
volveré
a
aquel
lugar
I'll
go
back
to
that
place
Donde
un
día
juramos
amar
Where
once
we
vowed
to
love
Y
si
te
vas
aquí
seguiré
And
if
you
leave,
I'll
follow
you
there
Esperando
que
un
día
decidas
volver
Hoping
that
one
day
you'll
decide
to
come
back
Nada
es
para
siempre,
todo
ha
terminado
Nothing
lasts
forever,
it's
all
over
Y
tan
solo
quedan
recuerdos
amargos
And
all
that's
left
are
bitter
memories
Sigo
estando
solo
y
tú
no
volverás
I'm
still
alone
and
you
won't
be
back
Todo
cuento
tiene
también
su
final
Every
story
has
an
end
Ella
llorando
se
fue,
y
no
volverá
She
left
crying,
and
she
won't
be
back
No
sabes
lo
que
tienes
hasta
que
se
va
You
don't
know
what
you
have
until
it's
gone
Si
algún
día
la
ves
If
you
ever
see
her
Ve
y
cuéntale
que
ya
no
soy
el
mismo
y
no
la
puedo
olvidar
Go
and
tell
her
that
I'm
not
the
same
and
I
can't
forget
her
(No
puedo
olvidarte)
ya
no
soy
el
mismo
y
no
la
puedo
olvidar
(I
can't
forget
you)
I'm
not
the
same
and
I
can't
forget
her
No
la
puedo
olvidar,
yeh
I
can't
forget
her,
yeah
Sigo
estando
solo
y
me
descontrolo
I'm
still
alone
and
I'm
losing
control
Camino
por
la
vida,
voy
buscando
el
modo
I
walk
through
life
looking
for
a
way
De
volver
a
tenerla
otra
vez
a
mi
vera
To
have
her
back
by
my
side
again
Llevarla
pa'l
cielo
y
bajarle
una
estrella
Take
her
to
heaven
and
bring
her
back
a
star
Te
busqué
en
otros
labios
y
no
te
encontré
I
looked
for
you
on
other
lips
and
I
couldn't
find
you
Perdí
lo
que
quería
y
mi
vida
se
fue
I
lost
what
I
wanted
and
my
life
is
gone
Estate
tranquila,
no
caminas
sola
Rest
assured,
you're
not
walking
alone
Solo
espero
que
seas
muy
feliz
I
just
hope
you're
very
happy
Nada
es
para
siempre,
todo
ha
terminado
Nothing
lasts
forever,
it's
all
over
Y
tan
solo
quedan
recuerdos
amargos
And
all
that's
left
are
bitter
memories
Sigo
estando
solo
y
tú
no
volverás
I'm
still
alone
and
you
won't
be
back
Todo
cuento
tiene
también
su
final
Every
story
has
an
end
Y
es
que,
si
no
valoras
lo
que
tienes
And
it's
that
if
you
don't
value
what
you
have
Tarde
o
temprano
otros
se
encargarán
de
hacerlo
por
ti
Sooner
or
later
others
will
take
care
of
it
for
you
Nuestra
historia
está
escrita
con
lágrimas
Our
history
is
written
with
tears
Y
llena
de
momentos
inolvidables
And
full
of
unforgettable
moments
En
esa
maleta
podrás
llevarte
todo,
pero...
In
that
suitcase
you
can
take
everything,
but...
Hay
algo
que
nunca
me
podrás
quitar
There's
one
thing
you'll
never
be
able
to
take
from
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.