Nyno Vargas - Tu recuerdo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nyno Vargas - Tu recuerdo




Tu recuerdo
Твои воспоминания
Viviré con el recuerdo
Я буду жить с воспоминанием,
De que no estás a mi lado
Что тебя нет рядом со мной.
Y después de tanto tiempo
И после стольких лет,
Sin más, esto se ha acabado
Без лишних слов, все кончено.
La esperanza la perdí, mi alma se siente vacía
Я потерял надежду, моя душа опустела.
Las cosas no salieron como yo lo pretendía
Все пошло не так, как я хотел.
Y no me pidas que te olvide (no me pidas que te olvide, por favor)
И не проси меня забыть тебя (не проси меня забыть тебя, прошу).
Si fuiste quien me enseñó a amar
Ведь ты научила меня любить.
Nada es para siempre, todo ha terminado
Ничто не вечно, все закончилось.
Y tan solo quedan recuerdos amargos
И остались лишь горькие воспоминания.
Sigo estando solo y no volverás
Я все еще один, и ты не вернешься.
Todo cuento tiene también su final
У каждой сказки есть свой конец.
Tan cerca y a la vez tan lejos
Так близко, и в то же время так далеко.
Yo sigo esperando aquí
Я все еще жду тебя здесь.
Sigo esclavo de tus besos
Я все еще раб твоих поцелуев,
Pero no estás junto a
Но тебя нет рядом.
Yo que cometí un error
Я знаю, что совершил ошибку.
Vuelve, nena, dame tu calor
Вернись, милая, подари мне свое тепло.
Siento que se me apaga el sol
Я чувствую, как гаснет мое солнце,
Si no estás aquí
Если тебя нет здесь.
Yo volveré a aquel lugar
Я вернусь в то место,
Donde un día juramos amar
Где однажды мы клялись друг другу в любви.
Y si te vas aquí seguiré
И если ты уйдешь, я останусь здесь,
Esperando que un día decidas volver
В надежде, что однажды ты решишь вернуться.
Nada es para siempre, todo ha terminado
Ничто не вечно, все закончилось.
Y tan solo quedan recuerdos amargos
И остались лишь горькие воспоминания.
Sigo estando solo y no volverás
Я все еще один, и ты не вернешься.
Todo cuento tiene también su final
У каждой сказки есть свой конец.
Ella llorando se fue, y no volverá
Она ушла в слезах, и не вернется.
No sabes lo que tienes hasta que se va
Не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.
Si algún día la ves
Если когда-нибудь увидишь ее,
Ve y cuéntale que ya no soy el mismo y no la puedo olvidar
Скажи ей, что я уже не тот, и не могу ее забыть.
(No puedo olvidarte) ya no soy el mismo y no la puedo olvidar
(Не могу тебя забыть) я уже не тот, и не могу ее забыть.
No la puedo olvidar, yeh
Не могу забыть, да.
Sigo estando solo y me descontrolo
Я все еще один и теряю контроль.
Camino por la vida, voy buscando el modo
Иду по жизни, ищу способ
De volver a tenerla otra vez a mi vera
Вернуть ее снова рядом с собой,
Llevarla pa'l cielo y bajarle una estrella
Унести ее на небо и достать для нее звезду.
Te busqué en otros labios y no te encontré
Я искал тебя в других губах, но не нашел.
Perdí lo que quería y mi vida se fue
Я потерял то, что хотел, и моя жизнь ушла.
Estate tranquila, no caminas sola
Будь спокойна, ты не одна.
Solo espero que seas muy feliz
Я лишь надеюсь, что ты очень счастлива.
Nada es para siempre, todo ha terminado
Ничто не вечно, все закончилось.
Y tan solo quedan recuerdos amargos
И остались лишь горькие воспоминания.
Sigo estando solo y no volverás
Я все еще один, и ты не вернешься.
Todo cuento tiene también su final
У каждой сказки есть свой конец.
Y es que, si no valoras lo que tienes
И если ты не ценишь то, что имеешь,
Tarde o temprano otros se encargarán de hacerlo por ti
Рано или поздно другие сделают это за тебя.
Nuestra historia está escrita con lágrimas
Наша история написана слезами
Y llena de momentos inolvidables
И полна незабываемых моментов.
En esa maleta podrás llevarte todo, pero...
В этом чемодане ты можешь унести все, но...
Hay algo que nunca me podrás quitar
Есть кое-что, что ты никогда не сможешь у меня отнять
Tu recuerdo
Твои воспоминания.





Авторы: Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.