Текст и перевод песни Nyno Vargas - Una noche más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una noche más
One More Night
Desde
que
yo
la
vi
yo
me
enamore
From
the
moment
I
saw
you,
I
fell
in
love
Quizá
fue
su
pelo
o
su
forma
de
ser
Maybe
it
was
your
hair
or
your
personality
De
piel
morena
quiere
candela
Your
tanned
skin
wants
some
action
Te
invito
una
noche
bajo
las
estrellas
I
invite
you
to
a
night
under
the
stars
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Dile
que
si
no
esta
conmigo
Tell
her
that
if
she's
not
with
me
Esta
noche
la
consigo,
ven
a
bailar.
Tonight
I'll
get
her,
come
dance.
Digo
fue
cosa
del
destino
I
say
it
was
a
twist
of
fate
Por
eso
yo
te
pido
una
noche
mas
That's
why
I'm
asking
you
for
one
more
night
Ella
esta
sola
en
la
barra
bailando
She's
alone
at
the
bar
dancing
Yo
la
ofrezco
una
copa
de
ron
I
offer
her
a
glass
of
rum
El
ritmo
la
endulce,
la
atrae,
la
seduce
The
rhythm
sweetens
her,
attracts
her,
seduces
her
Quédate
conmigo
hasta
que
salga
el
sol.
Stay
with
me
until
the
sun
comes
up.
Y
vente
conmigo
a
bailar
And
come
dance
with
me
Deja
que
te
lleve
Let
me
take
you
away
Juntos
y
nadie
mas,
Just
the
two
of
us,
Yo
sé
que
tu
quieres
I
know
you
want
to
Nena
muevelo
siente
el
calor
Baby,
move
your
body,
feel
the
heat
Solos
en
la
arena
bajo
las
estrellas
Alone
on
the
beach
under
the
stars
Quédate
por
siempre
conmigo
amor
Stay
with
me
forever,
my
love
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Dile
que
si
no
esta
conmigo
Tell
her
that
if
she's
not
with
me
Esta
noche
la
consigo,
ven
a
bailar.
Tonight
I'll
get
her,
come
dance.
Digo
fue
cosa
del
destino
I
say
it
was
a
twist
of
fate
Por
eso
yo
te
pido
una
noche
más
That's
why
I'm
asking
you
for
one
more
night
Acariciando
su
pelo,
besando
su
boca
Caressing
her
hair,
kissing
her
mouth
Y
poco
a
poco
cayendo
la
ropa
And
little
by
little,
her
clothes
fall
Solo
quiero
que
te
vuelvas
loca
I
just
want
you
to
go
crazy
Hasta
el
final
Until
the
end
Fuego,
calor,
sexo,
sudor,
Fire,
heat,
sex,
sweat,
La
noche
la
enreda,
ella
pierde
el
control
The
night
entangles
her,
she
loses
control
Bonito
recuerdo
entre
tu
y
yo
A
beautiful
memory
between
you
and
me
Solos
en
la
playa
de
Benidorm
Alone
on
the
beach
in
Benidorm
Y
vente
conmigo
a
bailar
And
come
dance
with
me
Deja
que
te
lleve
Let
me
take
you
away
Juntos
y
nadie
mas,
Just
the
two
of
us,
Yo
sé
que
tu
quieres.
I
know
you
want
to.
La
luna
fue
testigo
de
lo
que
vivimos
The
moon
witnessed
what
we
lived
Yo
solo
te
pido
una
noche
más
I
only
ask
you
for
one
more
night
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Dile
que
si
no
esta
conmigo
Tell
her
that
if
she's
not
with
me
Esta
noche
la
consigo,
ven
a
bailar
Tonight
I'll
get
her,
come
dance
Digo
fue
cosa
del
destino
I
say
it
was
a
twist
of
fate
Por
eso
yo
te
pido
una
noche
más.
That's
why
I'm
asking
you
for
one
more
night.
La
luna
fue
testigo
de
lo
que
vivimos
The
moon
witnessed
what
we
lived
Yo
solo
te
pido
una
noche
más.
I
only
ask
you
for
one
more
night.
(Una
noche
más.
(One
more
night.
Una
noche
más.
One
more
night.
Una
noche
más.
One
more
night.
Una
noche
más.)
One
more
night.)
(Tú
ya
sabes
como
suena
esto,
(You
already
know
how
this
sounds,
Volví
de
nuevo
porque
tu
cuerpo
lo
pedía.
I'm
back
again
because
your
body
was
asking
for
it.
Esto
se
hizo
pa'
romper
la
discoteca
This
was
made
to
break
the
disco
Combinando
todo
tipo
de
estilos.
Combining
all
kinds
of
styles.
El
Nyno,
el
de
las
613,
Nyno,
the
one
with
613,
Esto
se
llama
La
Fábrica
De
Éxitos.
This
is
called
The
Factory
of
Hits.
Díselo
tú,
Scorpion.
Tell
her
yourself,
Scorpion.
Sound
Blaster
Records.)
Sound
Blaster
Records.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.