Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
okay
Yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
okay
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
okay
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
yeah
hye,
okay
Sparkin'
a
blunt,
she
afraid
of
them
heights
Zünd'
'nen
Blunt
an,
sie
hat
Höhenangst
Poppin'
up
a
blue
cause'
its
gettin'
me
right
Nehm'
'ne
Blaue,
weil
sie
mich
richtig
draufbringt
Send
me
the
addy,
I'm
bringin'
my
pipe
Schick
mir
die
Addy,
ich
bring'
meine
Pfeife
mit
Rage
on
the
mic
cause
I
feel
like
I'm
Flight
Raste
am
Mic
aus,
weil
ich
mich
wie
Flight
fühle
Crack
on
his
girl
and
I
dap
him,
it's
tight
Mach'
seine
Freundin
an
und
geb'
ihm
'nen
Klaps,
ist
schon
okay
Sparkin'
the
blunt
and
she
burnin',
she
bright
Zünd'
den
Blunt
an
und
sie
brennt,
sie
ist
hell
Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los
Said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike
Sagte,
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich
He
keep
on
hatin',
he
left
in
the
past
Er
hasst
weiter,
er
ist
in
der
Vergangenheit
zurückgeblieben
Said
that
she
bad,
but
that
ho'
broken
glass
Sagte,
sie
ist
heiß,
aber
das
Mädel
ist
zerbrochenes
Glas
Back
of
the
class
and
I'm
puffin'
on
gas
Hinten
in
der
Klasse
und
ich
paffe
Gras
She
want
me
back,
cause'
I'm
first,
she
in
last
Sie
will
mich
zurück,
weil
ich
Erster
bin,
sie
ist
Letzte
I
cannot
cuff
me
a
ho',
she
insane
Ich
kann
mir
kein
Mädel
anlachen,
sie
ist
verrückt
Takin'
her
soul,
ho',
I
feel
like
I'm
Blaine
Nehme
ihre
Seele,
Mädel,
ich
fühle
mich
wie
Blaine
Feel
like
I'm
Carti,
I'm
switchin'
my
lane
Fühle
mich
wie
Carti,
ich
wechsle
meine
Spur
Wanted
me
back,
tell
that
hoe,
she
insane
Wollte
mich
zurück,
sag
dem
Mädel,
sie
ist
verrückt
Yeah,
yeah,
yeah,
she
leachin'
on
people,
she
know
she
a
slug
Yeah,
yeah,
yeah,
sie
hängt
sich
an
Leute,
sie
weiß,
sie
ist
'ne
Schnecke
Yeah,
yeah,
member'
days
back
then
when
I
was
down
bad,
on
them
drugs
Yeah,
yeah,
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
es
mir
schlecht
ging,
auf
Drogen
Yeah,
yeah,
gotta'
stay
true
to
myself
Yeah,
yeah,
muss
mir
selbst
treu
bleiben
I
swear
to
God,
I
can't
be
no
thug
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
kann
kein
Gangster
sein
Yeah,
I'm
just
runnin'
through
these
hoes
Yeah,
ich
renne
nur
durch
diese
Mädels
Runnin'
right
back,
tryna
find
some
love
Renne
zurück,
versuche
Liebe
zu
finden
Ayy,
yeah,
know
that
my
chopper,
reloaded
Ayy,
yeah,
weißt,
dass
mein
Chopper
nachgeladen
ist
Brodie
pulled
up
in
a
Lotus
Brodie
kam
in
einem
Lotus
an
Stayed
prayed
up
cause
I'm
chosen
Blieb
im
Gebet,
weil
ich
auserwählt
bin
Heart
got
so
cold
that
it's
frozen
Mein
Herz
wurde
so
kalt,
dass
es
gefroren
ist
One
of
a
kind
like
a
token
Einzigartig
wie
ein
Token
Ayy,
think
of
them
times,
I
was
broken
Ayy,
denke
an
die
Zeiten,
als
ich
gebrochen
war
All
around,
didn't
even
notice
Überall,
hab's
nicht
mal
bemerkt
Ayy,
keepin'
my
soul
never,
wait
Ayy,
behalte
meine
Seele,
niemals,
warte
Keepin'
my
soul
never
sold
it
Behalte
meine
Seele,
hab
sie
nie
verkauft
Uh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
okay,
yeah
Uh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
okay,
yeah
Sparkin'
a
blunt,
she
afraid
of
them
heights
Zünd'
'nen
Blunt
an,
sie
hat
Höhenangst
Poppin'
up
a
blue
cause'
its
gettin'
me
right
Nehm'
'ne
Blaue,
weil
sie
mich
richtig
draufbringt
Send
me
the
addy,
I'm
bringin'
my
pipe
Schick
mir
die
Addy,
ich
bring'
meine
Pfeife
mit
Rage
on
the
mic
cause
I
feel
like
I'm
Flight
Raste
am
Mic
aus,
weil
ich
mich
wie
Flight
fühle
Crack
on
his
girl
and
I
dap
him,
it's
tight
Mach'
seine
Freundin
an
und
geb'
ihm
'nen
Klaps,
ist
schon
okay
Sparkin'
the
blunt
and
she
burnin',
she
bright
Zünd'
den
Blunt
an
und
sie
brennt,
sie
ist
hell
Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los
Said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike
Sagte,
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich
Haters
be
ridin'
on
me
like
I'm
bike
Hater
fahren
auf
mir
rum,
als
wäre
ich
ein
Fahrrad
Ball
up
my
haters,
I
feel
like
I'm
Mike
Schnapp
mir
meine
Hater,
ich
fühle
mich
wie
Mike
Pour
me
a
pint,
and
I
pop
me
a
Ike'
Gieß
mir
'nen
Pint
ein
und
ich
nehm'
'nen
Ike
Pour
me
a
pint
and
I
beat
it
like
Ike'
Gieß
mir
'nen
Pint
ein
und
ich
schlag'
drauf
wie
Ike
Psych
I'm
in
the
mansion
one
night
Psych,
ich
bin
in
der
Villa
für
eine
Nacht
Up
in
the
trap
like
DS,
no
lite
Im
Trap
wie
DS,
kein
Lite
Jules
in
my
tooth
and
I
swear
it
don't
bite
Jules
in
meinem
Zahn
und
ich
schwöre,
es
beißt
nicht
Light,
bright,
fly
like
a
kite
Leicht,
hell,
flieg
wie
ein
Drachen
Sippin'
one
time
and
I'm
losin'
my
sight
Trinke
einmal
und
ich
verliere
meine
Sicht
Yeah,
keep
me
a
sword
like
a
knight,
wait
Yeah,
hab
ein
Schwert
wie
ein
Ritter,
warte
Shit,
yeah,
Voldemort
back
and
my
pockets
be
swollen
Scheiße,
yeah,
Voldemort
ist
zurück
und
meine
Taschen
sind
geschwollen
Come
on,
yeah,
I
said
I'm
stuffin'
my
bag
Komm
schon,
yeah,
ich
sagte,
ich
stopfe
meine
Tasche
voll
Cause
I
swear
it's
bloated,
yeah
Weil
ich
schwöre,
sie
ist
aufgebläht,
yeah
Sparkin'
a
blunt,
she
afraid
of
them
heights
Zünd'
'nen
Blunt
an,
sie
hat
Höhenangst
Poppin'
up
a
blue
cause'
its
gettin'
me
right
Nehm'
'ne
Blaue,
weil
sie
mich
richtig
draufbringt
Send
me
the
addy,
I'm
bringin'
my
pipe
Schick
mir
die
Addy,
ich
bring'
meine
Pfeife
mit
Rage
on
the
mic
cause
I
feel
like
I'm
Flight
Raste
am
Mic
aus,
weil
ich
mich
wie
Flight
fühle
Crack
on
his
girl
and
I
dap
him,
it's
tight
Mach'
seine
Freundin
an
und
geb'
ihm
'nen
Klaps,
ist
schon
okay
Sparkin'
the
blunt
and
she
burnin',
she
bright
Zünd'
den
Blunt
an
und
sie
brennt,
sie
ist
hell
Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los
Said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike
Sagte,
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich
We
love
you
Nyron!
(Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike)
Wir
lieben
dich,
Nyron!
(Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los,
sagte
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich)
We
love
you
Nyron!
(Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike)
Wir
lieben
dich,
Nyron!
(Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los,
sagte
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich)
We
love
you
Nyron!
(Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike)
Wir
lieben
dich,
Nyron!
(Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los,
sagte
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich)
We
love
you
Nyron!
(Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike)
Wir
lieben
dich,
Nyron!
(Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los,
sagte
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich)
We
love
you
Nyron!
(Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike)
Wir
lieben
dich,
Nyron!
(Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los,
sagte
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich)
We
love
you
Nyron!
(Run
up
on
me
cause
you
know
it's
on
sight
said
she
in
love
told
that
girl,
take
a
hike)
Wir
lieben
dich,
Nyron!
(Komm
auf
mich
zu,
denn
du
weißt,
es
geht
sofort
los,
sagte
sie
ist
verliebt,
sagte
dem
Mädchen,
verzieh
dich)
We
love
you
Ny
Wir
lieben
dich,
Ny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaronton Bills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.