Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complain
too
much
then
i
give
her
a
brick
Beschwer
dich
zu
viel,
dann
geb
ich
ihr
einen
Ziegelstein
She
telling
me
she
wanna
go
hit
a
lick
Sie
sagt
mir,
sie
will
einen
Coup
landen
I
said
"open
your
mouth"
I
need
somewhere
to
spit
Ich
sagte:
"Öffne
deinen
Mund",
ich
brauche
einen
Platz
zum
Spucken
If
he
doing
too
much
make
his
girl
hit
the
split
Wenn
er
zu
viel
macht,
bring
seine
Freundin
dazu,
sich
zu
trennen
I
need
me
a
scholar
i'm
be
on
the
grind
Ich
brauche
eine
Gelehrte,
ich
bin
am
Malochen
If
he
doing
too
much
hit
his
girl
from
behind
Wenn
er
zu
viel
macht,
nimm
seine
Freundin
von
hinten
Clap
it
up
for
her
gave
her
star
for
the
shine
Klatsch
für
sie,
gab
ihr
einen
Stern
für
den
Glanz
Don't
worry
lil
bro
I
ain't
gon
cuff
that
ain't
mine
Keine
Sorge,
kleiner
Bruder,
ich
werde
sie
nicht
festnageln,
sie
gehört
nicht
mir
Cause
Nyron
ain't
doing
no
cuffing
Denn
Nyron
macht
keine
Spielchen
Say
he
gon
kill
me
that
boy
he
is
bluffing
Sag,
er
wird
mich
töten,
der
Junge
blufft
nur
Round
of
applause
I
ain't
do
this
for
nothing
Applaus,
ich
habe
das
nicht
umsonst
gemacht
Up
on
the
grind
turn
nothing
into
something
Auf
dem
Grind,
mach
aus
nichts
etwas
Really
been
talking
my
stuff
i'm
on
demon
time
Ich
rede
wirklich
mein
Zeug,
ich
bin
im
Dämonenmodus
Hit
from
the
back
now
she
feel
it
all
in
her
spine
Von
hinten
rangenommen,
jetzt
fühlt
sie
es
in
ihrer
Wirbelsäule
Say
that
he
with
it
let's
see
if
he
onna
grind
Sag,
dass
er
dabei
ist,
mal
sehen,
ob
er
am
Malochen
ist
Really
don't
care
ain't
nothing
but
a
dollar
sign
Ist
mir
wirklich
egal,
ist
nichts
als
ein
Dollarzeichen
Ain't
finna
cap
cause
I
really
been
done
Ich
will
nicht
lügen,
denn
ich
bin
wirklich
fertig
Got
off
the
ground
than
i
made
me
a
ton
Bin
vom
Boden
aufgestanden
und
habe
einen
Haufen
gemacht
Cash
overflowing
used
to
make
it
a
pond
Geld
im
Überfluss,
machte
früher
einen
Teich
daraus
You
really
stressing
I
do
this
for
fun
Du
machst
dir
wirklich
Stress,
ich
mache
das
zum
Spaß
Uh
ima
workaholic
so
you
know
the
money
keep
calling
Äh,
ich
bin
ein
Workaholic,
also
weißt
du,
das
Geld
ruft
immer
wieder
an
Spend
100k
like
a
baller
Gebe
100k
aus
wie
ein
Baller
Always
balling
that's
why
I
wish
I
was
taller
Bin
immer
am
Ballen,
deshalb
wünschte
ich,
ich
wäre
größer
Stay
on
the
ground
bet
I
need
me
a
scholar
Bleib
am
Boden,
wette,
ich
brauche
eine
Gelehrte
Family
don't
like
it
they
wish
I
was
a
doctor
Familie
mag
es
nicht,
sie
wünschten,
ich
wäre
Arzt
Uh
but
I
can't
go
for
that
Äh,
aber
das
kann
ich
nicht
machen
Tryna
drop
this
tape
make
a
show
for
that
Versuche,
dieses
Tape
rauszubringen,
mache
eine
Show
dafür
Finna
run
up
my
cash
brought
a
vette
for
that
Werde
mein
Geld
vermehren,
habe
eine
Vette
dafür
gekauft
And
finna
run
up
my
bag
like
it's
net
for
neck
Und
werde
meine
Kohle
vergrößern,
als
ob
es
Kopf
an
Kopf
geht
Uh
these
niggas
got
no
dripping
Äh,
diese
Typen
haben
keinen
Style
Making
out
goals
like
I'm
starting
my
missions
Erreiche
Ziele,
als
ob
ich
meine
Missionen
beginne
Always
wearing
blue
but
you
know
I
ain't
cripping
Trage
immer
Blau,
aber
du
weißt,
ich
bin
kein
Crip
Growing
up
alot
so
you
know
I
ain't
tripping
Werde
erwachsen,
also
weißt
du,
ich
übertreibe
nicht
And
ima
always
stay
growing
Und
ich
werde
immer
weiter
wachsen
Never
with
the
talking
I'm
always
with
the
showing
Nie
mit
dem
Reden,
ich
bin
immer
beim
Zeigen
Ain't
giving
my
DNA
out
I
ain't
hoeing
Gebe
meine
DNA
nicht
raus,
ich
bin
keine
Schlampe
But
if
he
do
talking
his
girl
get
the
trojan
Aber
wenn
er
redet,
bekommt
seine
Freundin
den
Trojaner
Since
I
was
a
kid
I
knew
I
was
chosen
Seit
ich
ein
Kind
war,
wusste
ich,
dass
ich
auserwählt
bin
That's
why
I
stack
up
and
my
neck
It
stay
frozen
Deshalb
staple
ich
hoch
und
mein
Hals
bleibt
gefroren
And
I
always
been
loyal
I
ain't
never
done
cheated
Und
ich
war
immer
loyal,
ich
habe
nie
betrogen
Won't
put
my
hands
on
her
I
ain't
beating
Werde
meine
Hände
nicht
an
sie
legen,
ich
schlage
nicht
They
ask
why
I
go
back
like
"I
got
reasons"
Sie
fragen,
warum
ich
zurückgehe,
als
ob
"Ich
habe
Gründe"
But
hanging
with
her
is
like
hanging
with
demons
Aber
mit
ihr
abzuhängen
ist
wie
mit
Dämonen
abzuhängen
And
I
ain't
never
hanging
with
the
devil
Und
ich
hänge
nie
mit
dem
Teufel
ab
Niggas
stay
broke
they
ain't
on
my
level
Typen
bleiben
pleite,
sie
sind
nicht
auf
meinem
Level
Ain't
worried
bout
hoes
cause
I
got
several
Mache
mir
keine
Sorgen
um
Schlampen,
denn
ich
habe
mehrere
Now
she
tryna
come
back
cause
I
got
a
Basel
Jetzt
versucht
sie
zurückzukommen,
weil
ich
eine
Basel
habe
But
I
ain't
worried
bout
her
I
left
her
inna
past
Aber
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
sie,
ich
habe
sie
in
der
Vergangenheit
gelassen
Ima
always
stay
first
she'll
always
be
last
. gang
Ich
werde
immer
Erster
bleiben,
sie
wird
immer
Letzte
sein.
Gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaronton Bills
Альбом
growing
дата релиза
05-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.