Nyron! - evIl⛧ - перевод текста песни на немецкий

evIl⛧ - Nyron!перевод на немецкий




evIl⛧
böse⛧
Ayy, got a white girl, with me, doin' Coke, she know I'm winnin'
Ayy, hab ein weißes Mädchen bei mir, sie zieht Koks, sie weiß, ich gewinne
Rockin' all white like the Pope, you know she still sinnin'
Ganz in Weiß wie der Papst, du weißt, sie sündigt immer noch
Know I'm coolin' like a fan, you know she still chillin'
Weiß, ich bin cool wie ein Ventilator, du weißt, sie chillt immer noch
Rip a hole into her heart, you know she still feelin'
Reiß ein Loch in ihr Herz, du weißt, sie fühlt immer noch
I can't love no hoe, I got no feelings
Ich kann keine Schlampe lieben, ich habe keine Gefühle
Now she swear she gonna kill me, better mind your business
Jetzt schwört sie, dass sie mich umbringt, kümmer dich lieber um deine eigenen Angelegenheiten
Yeah, yeah, might just call her Penny, cause she less more than a nut
Ja, ja, nenn sie vielleicht Penny, denn sie ist weniger als eine Niete
Shoot up in her stomach, she can feel it in her guts
Schieß ihr in den Bauch, sie kann es in ihren Eingeweiden spüren
Yeah, I'm outside the game, we just runnin', had enough
Ja, ich bin außerhalb des Spiels, wir rennen nur, hatten genug
Runnin' up my bag, you can't bury me like Tut
Ich mache Kohle, du kannst mich nicht begraben wie Tut
Yeah, and I'm tweakin' and she already know I'm geekin'
Ja, und ich bin am Durchdrehen und sie weiß bereits, dass ich ausraste
Hit it on the weekend, I'm the type to leave her leakin'
Mach es am Wochenende, ich bin der Typ, der sie zum Auslaufen bringt
Take my shirt off and now these hoes start breathin'
Zieh mein Hemd aus und diese Schlampen fangen an zu atmen
Swear that she a angel, but I know that she a demon
Schwört, dass sie ein Engel ist, aber ich weiß, dass sie ein Dämon ist
Yeah, yeah, baby, what you doin'?, Is you ridin'?
Ja, ja, Baby, was machst du? Fährst du mit?
Ask me what we are, pull that flare, we start slidin'
Frag mich, was wir sind, zieh die Fackel raus, wir fangen an zu gleiten
I just need you, I don't need these hoes, I'm lyin'
Ich brauche nur dich, ich brauche diese Schlampen nicht, ich lüge
Yeah, she so evil, she the type to leave you cryin
Ja, sie ist so böse, sie ist der Typ, der dich zum Weinen bringt
Yeah, she so evil, I just wish that I was lyin'
Ja, sie ist so böse, ich wünschte, ich würde lügen
Yeah, she so evil, she the type to leave you dyin'
Ja, sie ist so böse, sie ist der Typ, der dich sterben lässt
Yeah, she so evil, she the type to leave you cryin
Ja, sie ist so böse, sie ist der Typ, der dich zum Weinen bringt
Yeah, she so evil, she the type to leave you-
Ja, sie ist so böse, sie ist der Typ, der dich-
(We love you Nyron!)
(Wir lieben dich, Nyron!)
(Ay yo what the fuck?, Who turned the beat off?)
(Ey, was zum Teufel? Wer hat den Beat ausgemacht?)
Ay, think my soul got lost in the lost and found
Ay, ich glaube, meine Seele ist im Fundbüro verloren gegangen
I was baitin' her, just call me, like I'm "LOSTNUNBOUND"
Ich habe sie geködert, nenn mich einfach, als wäre ich "LOSTNUNBOUND"
In the Burbs right now, she from downtown
Bin gerade in den Vororten, sie kommt aus der Innenstadt
I guess she blooded' up, I guess she goin' to pound town
Ich schätze, sie ist voller Blut, ich schätze, sie geht in die Pound Town
Y'all can catch a line, or y'all can catch a sign
Ihr könnt eine Zeile erwischen, oder ihr könnt ein Zeichen erwischen
Gettin' it paid up on these tracks and that don't cost a dime
Werde auf diesen Tracks bezahlt und das kostet keinen Cent
Ballin' like I'm Dame, check my time, check my time
Spiele wie Dame, schau auf meine Zeit, schau auf meine Zeit
But she treat me like I'm Bron, she is my sunshine
Aber sie behandelt mich wie Bron, sie ist mein Sonnenschein
I'm just blowin' up a pack and sippin' on that wine
Ich rauche nur ein Päckchen und nippe an diesem Wein
I don't need no hoes, y'all just cross the line
Ich brauche keine Schlampen, ihr überschreitet einfach die Grenze
Crazy how I grew up, now I'm one nine
Verrückt, wie ich aufgewachsen bin, jetzt bin ich neunzehn
Can't be gone, blew it up, one of a kind
Kann nicht weg sein, hab es in die Luft gejagt, einzigartig
Pourin' that pint and then I sip it like a lime
Gieße das Pint ein und dann nippe ich daran wie an einer Limette
Only time I lyin', is when I tell her that I'm fine
Nur wenn ich ihr sage, dass es mir gut geht, lüge ich
Yeah, baby, what you doin'? Is you ridin'?
Ja, Baby, was machst du? Fährst du mit?
Ask me what we are, pull that flare, I start slidin'
Frag mich, was wir sind, zieh die Fackel, ich fange an zu gleiten
Yeah, I just need you, I don't need these hoes, I'm lyin'
Ja, ich brauche nur dich, ich brauche diese Schlampen nicht, ich lüge
Yeah, she so evil, she the type to leave you cryin'
Ja, sie ist so böse, sie ist der Typ, der dich zum Weinen bringt
Yeah, she so evil, I just wish that I was lyin'
Ja, sie ist so böse, ich wünschte, ich würde lügen
Yeah, she so evil, she the type to leave you cryin'
Ja, sie ist so böse, sie ist der Typ, der dich zum Weinen bringt
(Yeah, she so evil, I just wish that I was lyin')
(Ja, sie ist so böse, ich wünschte, ich würde lügen)
(She so evil, she the type to leave you dyin')
(Sie ist so böse, sie ist der Typ, der dich sterben lässt)





Авторы: Aaronton Bills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.