Nyron - Loyalty - перевод текста песни на немецкий

Loyalty - Nyronперевод на немецкий




Loyalty
Loyalität
Hey babes
Hey Süße
I been trying to call you and I been trying to reach you
Ich habe versucht, dich anzurufen und dich zu erreichen
Like I need to talk to you
Ich muss unbedingt mit dir reden
I been missing you all day
Ich habe dich den ganzen Tag vermisst
Call me when you get this babes
Ruf mich an, wenn du das bekommst, Süße
Loyalty
Loyalität
You been all up on my mind
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
Swear that it's been hard to find
Ich schwöre, es ist schwer zu finden
Hope you never switching sides on me
Ich hoffe, du wirst mich nie im Stich lassen
What it mean
Was es bedeutet
When I tell you that you mine
Wenn ich dir sage, dass du mein bist
Curving all them other guys
All die anderen Typen abweist
Knowing that you gonna ride for me
Wissend, dass du für mich da sein wirst
Look at me
Sieh mich an
When I tell you you a dime
Wenn ich dir sage, dass du ein Juwel bist
You should know I'm never lying
Du solltest wissen, dass ich niemals lüge
You could never be nine to me
Du könntest für mich niemals eine Neun sein
Like the sun
Wie die Sonne
Shawty you always gone shine
Schätzchen, du wirst immer scheinen
Put that pride to the side
Leg deinen Stolz beiseite
Cuz I know that you gone ride for me
Denn ich weiß, dass du für mich da sein wirst
When they holla at ya you be curving them
Wenn sie dich anmachen, weist du sie ab
Steady swerving them
Weichst ihnen aus
You be hurting them
Du verletzt sie
Yea I love that
Ja, das liebe ich
When I'm out I'm working
Wenn ich unterwegs bin, arbeite ich
To make us perfect
Um uns perfekt zu machen
We hit the mall & start splurging them
Wir gehen ins Einkaufszentrum und geben richtig Geld aus
Yea you need that
Ja, das brauchst du
Best believe I need that, loving where you be at
Glaub mir, ich brauche das, liebe es, wo du bist
Loyalty is everything don't let them other dudes feel that
Loyalität ist alles, lass die anderen Typen das nicht spüren
And you gone need somebody to love you through all the BS
Und du wirst jemanden brauchen, der dich durch all den Mist liebt
When we going through our problems we run it back like a recap
Wenn wir unsere Probleme haben, spielen wir sie wie eine Wiederholung ab
And would you move on if it wasn't working with me
Und würdest du weiterziehen, wenn es mit mir nicht funktionieren würde
Have me thinking in the end that you never belong to me
Mich am Ende denken lassen, dass du nie zu mir gehört hast
Is there competition really or really it's only me
Gibt es wirklich Konkurrenz oder bin es wirklich nur ich
These the questions that I think when I cuddle you in the sheets
Das sind die Fragen, die ich mir stelle, wenn ich dich in den Laken kuschle
And you my soul tie, twin flame, pot of gold
Und du bist meine Seelenverwandte, Zwillingsflamme, Goldtopf
Regardless of the past we still made it through it all
Unabhängig von der Vergangenheit haben wir es trotzdem durch alles geschafft
Cuz we been through the best and we been through the worse
Denn wir haben das Beste und das Schlimmste durchgemacht
So I had to put my favorite queen on a verse look
Also musste ich meine Lieblingskönigin in einen Vers packen, schau
Loyalty
Loyalität
You been all up on my mind
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
Swear that it's been hard to find
Ich schwöre, es ist schwer zu finden
Hope you never switching sides on me
Ich hoffe, du wirst mich nie im Stich lassen
What it mean
Was es bedeutet
When I tell you that you mine
Wenn ich dir sage, dass du mein bist
Curving all them other guys
All die anderen Typen abweist
Knowing that you gonna ride for me
Wissend, dass du für mich da sein wirst
Look at me
Sieh mich an
When I tell you you a dime
Wenn ich dir sage, dass du ein Juwel bist
You should know I'm never lying
Du solltest wissen, dass ich niemals lüge
You could never be nine to me
Du könntest für mich niemals eine Neun sein
Like the sun
Wie die Sonne
Shawty you always gone shine
Schätzchen, du wirst immer scheinen
Put that pride to the side
Leg deinen Stolz beiseite
Cuz I know that you gone ride for me
Denn ich weiß, dass du für mich da sein wirst
Loyalty
Loyalität
Looking for ya loyalty
Suche nach deiner Loyalität
Wanna put my pride to the side when you loving me
Möchte meinen Stolz beiseite legen, wenn du mich liebst
Confident but every man got his insecurities
Selbstbewusst, aber jeder Mann hat seine Unsicherheiten
Ensuring me and that's it's me and shawty me & only me, yea
Versicherst mir, dass es mich gibt und Schätzchen, mich und nur mich, ja
Best believe I see
Glaub mir, ich sehe
Something that's real to be
Etwas, das echt ist
Constantly thinking bout what our future is gonna be
Denke ständig darüber nach, wie unsere Zukunft aussehen wird
Knowing you feel the same when looking inside of me
Wissend, dass du dasselbe fühlst, wenn du in mich hineinschaust
Wanting a deeper level of what you know it could be
Eine tiefere Ebene von dem willst, was du weißt, dass es sein könnte
I wanna do it big and take you across the globe
Ich will es groß machen und dich über den Globus bringen
I wanna elevate you and water yo seed to grow
Ich will dich emporheben und deinen Samen wässern, damit er wächst
I love it when you smile and tell me to hold you close
Ich liebe es, wenn du lächelst und mir sagst, dass ich dich festhalten soll
I wanna be your king and grow with you till we old
Ich will dein König sein und mit dir zusammen alt werden
And when they holla at me always tell them all to step
Und wenn sie mich anmachen, sage ich ihnen immer, dass sie abtreten sollen
Cuz you the one I wanna represent
Denn du bist diejenige, die ich repräsentieren will
And you is so important to me yea
Und du bist mir so wichtig, ja
And I know that you loyal to me yea
Und ich weiß, dass du mir gegenüber loyal bist, ja
Loyalty
Loyalität
You been all up on my mind
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
Swear that it's been hard to find
Ich schwöre, es ist schwer zu finden
Hope you never switching sides on me
Ich hoffe, du wirst mich nie im Stich lassen
What it mean
Was es bedeutet
When I tell you that you mine
Wenn ich dir sage, dass du mein bist
Curving all them other guys
All die anderen Typen abweist
Knowing that you gonna ride for me
Wissend, dass du für mich da sein wirst
Look at me
Sieh mich an
When I tell you you a dime
Wenn ich dir sage, dass du ein Juwel bist
You should know I'm never lying
Du solltest wissen, dass ich niemals lüge
You could never be nine to me
Du könntest für mich niemals eine Neun sein
Like the sun
Wie die Sonne
Shawty you always gone shine
Schätzchen, du wirst immer scheinen
Put that pride to the side
Leg deinen Stolz beiseite
Cuz I know that you gone ride for me
Denn ich weiß, dass du für mich da sein wirst
Loyalty
Loyalität
You been all up on my mind
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
Swear that it's been hard to find
Ich schwöre, es ist schwer zu finden
Hope you never switching sides on me
Ich hoffe, du wirst mich nie im Stich lassen
What it mean
Was es bedeutet
When I tell you that you mine
Wenn ich dir sage, dass du mein bist
Curving all them other guys
All die anderen Typen abweist
Knowing that you gonna ride for me
Wissend, dass du für mich da sein wirst
Look at me
Sieh mich an
When I tell you you a dime
Wenn ich dir sage, dass du ein Juwel bist
You should know I'm never lying
Du solltest wissen, dass ich niemals lüge
You could never be nine to me
Du könntest für mich niemals eine Neun sein
Like the sun
Wie die Sonne
Shawty you always gone shine
Schätzchen, du wirst immer scheinen





Авторы: Nyron Waite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.