Nyron - Slow Jams - перевод текста песни на немецкий

Slow Jams - Nyronперевод на немецкий




Slow Jams
Slow Jams
Yea
Ja
I wish I was different
Ich wünschte, ich wäre anders
I wish I had somebody in this world that would listen
Ich wünschte, ich hätte jemanden auf dieser Welt, der mir zuhören würde
My heart is always guarded like the Detroit pistons
Mein Herz ist immer so bewacht wie die Detroit Pistons
I get to popping outta circles when I'm down on my spirit
Ich fange an, aus dem Kreis zu springen, wenn meine Seele am Boden ist
The world is fascinated with a lie and a gimmick
Die Welt ist fasziniert von Lügen und Spielereien
You wrong
Du liegst falsch
The world don't give a fuck about opinions
Die Welt schert sich einen Dreck um Meinungen
And even if you feeling like the greatest that did it
Und selbst wenn du dich wie der Größte fühlst, der es je getan hat
Know yo dream is a perception that can fade any minute yea
Wisse, dass dein Traum eine Wahrnehmung ist, die jeden Moment verblassen kann, ja
When I'm sad imma need a slow jam
Wenn ich traurig bin, brauche ich einen Slow Jam
I been in & out of rhythm and I hope you understand
Ich war immer wieder aus dem Rhythmus und ich hoffe, du verstehst das, Schätzchen
That my life was never destined for the dreams that I had
Dass mein Leben nie für die Träume bestimmt war, die ich hatte
But I keep on with the working knowing god got a plan look
Aber ich mache weiter mit der Arbeit, weil ich weiß, dass Gott einen Plan hat, schau
When I'm sad imma need a slow jam
Wenn ich traurig bin, brauche ich einen Slow Jam
I been in & out of rhythm and I hope you understand
Ich war immer wieder aus dem Rhythmus und ich hoffe, du verstehst das, Schätzchen
That my life was never destined for the dreams that I had
Dass mein Leben nie für die Träume bestimmt war, die ich hatte
But I keep on with the working knowing god got a plan look
Aber ich mache weiter mit der Arbeit, weil ich weiß, dass Gott einen Plan hat, schau
When I'm sad imma need a slow jam
Wenn ich traurig bin, brauche ich einen Slow Jam
I been in & out of rhythm and I hope you understand
Ich war immer wieder aus dem Rhythmus und ich hoffe, du verstehst das, Schätzchen
That my life was never destined for the dreams that I had
Dass mein Leben nie für die Träume bestimmt war, die ich hatte
But I keep on with the working knowing god got a plan look
Aber ich mache weiter mit der Arbeit, weil ich weiß, dass Gott einen Plan hat, schau
When I'm sad imma need a slow jam
Wenn ich traurig bin, brauche ich einen Slow Jam
I been in & out of rhythm and I hope you understand
Ich war immer wieder aus dem Rhythmus und ich hoffe, du verstehst das, Schätzchen
That my life was never destined for the dreams that I had
Dass mein Leben nie für die Träume bestimmt war, die ich hatte
But I keep on with the working knowing god got a plan look
Aber ich mache weiter mit der Arbeit, weil ich weiß, dass Gott einen Plan hat, schau
Yea
Ja
I wish I was on
Ich wünschte, ich wäre auf
A hundred plus songs and you still sing along
Hundert und mehr Songs und du würdest immer noch mitsingen
The timing that you putting in is taking too long
Das Timing, das du investierst, dauert zu lange
Complication in confessions always leaving you scarred
Komplikationen in Geständnissen hinterlassen immer Narben bei dir
You put yo soul in music but it's never enough
Du steckst deine Seele in die Musik, aber es ist nie genug
You thought the world would give a fuck bout yo vision
Du dachtest, die Welt würde sich einen Dreck um deine Vision scheren
Assuming this direction is the way to yo freedom
Du nahmst an, diese Richtung sei der Weg zu deiner Freiheit
But reality is showing music really a prison
Aber die Realität zeigt, dass Musik wirklich ein Gefängnis ist
I been fighting through circles
Ich habe mich durch Kreise gekämpft
I been dealing with demons
Ich habe mich mit Dämonen auseinandergesetzt
I been trying find somebody in this world to believe in
Ich habe versucht, jemanden auf dieser Welt zu finden, an den ich glauben kann
But my idols wear disguises and misleading the people and gotta another generation following all the evils
Aber meine Idole tragen Masken und führen die Menschen in die Irre und eine weitere Generation folgt all dem Bösen
See a pandemonium's waiting
Sieh, ein Pandämonium wartet
A magnum opus you making
Ein Magnum Opus, das du erschaffst
In isolation creating
In Isolation erschaffst du
A motivation for greatness
Eine Motivation für Größe
Confessions ain't a blessing
Geständnisse sind kein Segen
When the world don't see yo message
Wenn die Welt deine Botschaft nicht sieht
And even with direction
Und selbst mit einer Richtung
Just know you been too fucked up now
Wisse einfach, dass du jetzt zu kaputt bist
When I'm sad imma need a slow jam
Wenn ich traurig bin, brauche ich einen Slow Jam
I been in & out of rhythm and I hope you understand
Ich war immer wieder aus dem Rhythmus und ich hoffe, du verstehst das, Schätzchen
That my life was never destined for the dreams that I had
Dass mein Leben nie für die Träume bestimmt war, die ich hatte
But I keep on with the working knowing god got a plan look
Aber ich mache weiter mit der Arbeit, weil ich weiß, dass Gott einen Plan hat, schau
When I'm sad imma need a slow jam
Wenn ich traurig bin, brauche ich einen Slow Jam
I been in & out of rhythm and I hope you understand
Ich war immer wieder aus dem Rhythmus und ich hoffe, du verstehst das, Schätzchen
That my life was never destined for the dreams that I had
Dass mein Leben nie für die Träume bestimmt war, die ich hatte
But I keep on with the working knowing god got a plan look
Aber ich mache weiter mit der Arbeit, weil ich weiß, dass Gott einen Plan hat, schau





Авторы: Nyron Waite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.