Nysay - Je t'aime moi non plus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nysay - Je t'aime moi non plus




Je t'aime moi non plus
I Love You... Me Neither
Oublie les romantiques les histoires fantastique,
Forget the romantics, the fantastic stories,
2007 on fume des stick et puis après on nique,
It's 2007, we smoke sticks and then we f***,
On veut des strip on traîne on se promène dans la street,
We want strippers, we hang out, we roam the streets,
On baise dans les hotel avec ou sans plastique
We f*** in hotels with or without protection.
Puisque on ne sais pas dire je t′aime on dit je te kiffe,
Since we can't say "I love you", we say "I'm into you",
Le quel de ces petit pendentif te fera plaisir pour que je te ken? pour que je te quitte
Which of these little pendants will make you happy enough for me to f*** you? To leave you?
T'étais une reine mais ma bite ma dit que t′étais une chienne qui aimait trop la pipe
You were a queen, but my dick told me you were a bitch who loved blowjobs too much.
T'es trop rapide, belle sous le soleil de l'Afrique, mes Lumières s′éteignent,
You're too fast, beautiful under the African sun, my lights go out,
Une fois que t′es revenu dans ta ville et dans tes HLM
Once you're back in your city and your projects.
Tsé mamzelle veut du fric et puis même son steak fric se soit américaine
You know, miss wants money, and even her steak-frites should be American.
T'as compris le game
You understand the game.
Les petite font comme les vieille elles veulent niké qu′avec des types qui ont pris de l'oseille
The young ones do like the old ones, they only want to f*** guys with money.
Elles veulent des bites, elles ne veulent pas de conseil, elles sont libres
They want dicks, they don't want advice, they're free.
Ivre, avec la main en l′aire pour être dans le carré VIP
Drunk, with their hands in the air to be in the VIP area.
Je t'aime. je t′aime... je t'aime... je te jure je t'aime...
I love you... I love you... I love you... I swear I love you...
Jeune fille si tu te respectes donne pas ta chatte au Campanille
Young girl, if you respect yourself, don't give your pussy to the Campanile.
A un scarla qui serait faya comme marco bandani
To a scumbag who would be hot like Marco Bandani.
Trop hardcor peu d′amour dans nos rapport
Too hardcore, little love in our relationships.
La haine de nos quartier a transformé les marmots en caïd
The hate in our neighborhoods has turned kids into thugs.
Des baby rocco sifrédyi, la faim ne cesse steplé
Baby Roccos and Sifredi, the hunger never stops, please.
Suce moi la teub et suce celle de mon pote aussi scredi
Suck my dick and suck my friend's dick too, believe me.
Polygamme de nature, bodyguard de statut
Polygamous by nature, bodyguard by status.
Le hooligan te dépucèle a l′arrière d'une voiture
The hooligan deflowers you in the back of a car.
T′es grave décalé, je peux pas te dire je t'aime après t′avoir craché dans la bouche dans la cage d'escalier
You're seriously messed up, I can't say I love you after spitting in your mouth in the stairwell.
Tu veux que je te passe la bague au doigt mais elle glisserai avec le sperme qu′il ya dessus, t'inquète je t'acherai d′être discret
You want me to put a ring on your finger, but it would slip off with the cum on it, don't worry, I'll make you be discreet.
A part moi, bakso, wargez, djiban, ismail dijani le petit frere, divan deux ou trois pote au luth et un de mes zincou dans le sud jte jure que personne ne sera au courant
Except for me, Bakso, Wargez, Djiban, Ismail Dijani the little brother, Divan, two or three friends with the lute and one of my buddies in the south, I swear no one will know.
Dans le local ou dans la cave on fera l′amour le ko ensuite tout le monde te traitra de pute comme souvent et moi je te dirai que je voudrai faire une pause pendant que tu pleurera écoutera se rap j'en baiserai une autre
In the basement or in the cellar, we'll make love, then everyone will call you a whore like they always do, and I'll tell you I want to take a break while you cry listening to this rap, I'll be screwing another one.
Je t′aime. je t'aime... je t′aime... je te jure je t'aime...
I love you... I love you... I love you... I swear I love you...
Toi et moi c′est pour la nuit ce n'est pas pour la vie c'est pas de l′amour c′est de l'envie si tu veux mon avis c′est que de la flûte on se fout de la loverie, on savoure
You and me, it's for the night, it's not for life, it's not love, it's desire, if you want my opinion, it's just sex, we don't care about romance, we savor.
Et on fera des folies comme dans nos vie de tout les jours
And we'll do crazy things like in our everyday lives.
On se mettra au lit sans se faire la cour
We'll go to bed without courting each other.
Ma soeur on restera polie, polie jusqu'au jour qu′on te b***
Sister, we'll stay polite, polite until the day we f*** you.
N'attend pas de collier, ni de retour je te jure y a plus d′amour de de ta rue a jusqu'en bat de nos tours
Don't expect a necklace, nor a return, I swear there's no more love from your street to the top of our towers.
Ok j'ai reçu ton message qui me parle de test de grossesse, de pharmacie c′est plutôt grotesque tu sais j′aime pas les femmes faciles, toi et moi on a fait les choses n'importe comment, et maintenant tu te retrouve seule a la salle d′avortement au pire je prendrai une paire de Nike pour le gosse et tu m'appellera quand il aura des poil sur le torse
Okay, I got your message about a pregnancy test, about a pharmacy, it's rather grotesque, you know I don't like easy women, you and I did things any old way, and now you find yourself alone in the abortion clinic, at worst I'll get a pair of Nikes for the kid and you'll call me when he has hair on his chest.
Arrête les rêverie je peux pas faire de toi ma femme si je t′ai baisé pour un grec frite
Stop dreaming, I can't make you my wife if I f***ed you for a Greek and fries.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.