Nytrix - Under Electric Skies - перевод текста песни на немецкий

Under Electric Skies - Nytrixперевод на немецкий




Under Electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
Our hearts beat out
Unsere Herzen schlagen laut
They′re racing loud
Sie rasen laut
The clouds come in
Die Wolken ziehen auf
We're on the ground
Wir sind am Boden
I′m looking at you
Ich sehe dich an
And i couldn't unsee
Und ich konnte es nicht mehr übersehen
When i needed you
Als ich dich brauchte
But you didn't want me
Aber du wolltest mich nicht
I′m feeling the thunder
Ich spüre den Donner
Stop telling me lies
Hör auf, mich anzulügen
I know that you need me
Ich weiß, dass du mich brauchst
Under electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
I′m feeling the thunder
Ich spüre den Donner
Stop telling me lies
Hör auf, mich anzulügen
I know that you need me
Ich weiß, dass du mich brauchst
Under electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
Under electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
I'm feeling the thunder
Ich spüre den Donner
Under electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
Our hands together
Unsere Hände zusammen
But we′re apart
Aber wir sind getrennt
The world we made
Die Welt, die wir erschufen
You forgot
Hast du vergessen
Still try to go back
Versuche immer noch zurückzugehen
To what we were before
Zu dem, was wir vorher waren
And i tried for years
Und ich habe es jahrelang versucht
But you wanted more
Aber du wolltest mehr
I'm feeling the thunder
Ich spüre den Donner
Stop telling me lies
Hör auf, mich anzulügen
I know that you need me
Ich weiß, dass du mich brauchst
Under Electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
I′m feeling the thunder
Ich spüre den Donner
Stop telling me lies
Hör auf, mich anzulügen
I know that you need me
Ich weiß, dass du mich brauchst
Under Electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
Under Electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
Under Electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
I'm feeling the thunder
Ich spüre den Donner
I know that you need me
Ich weiß, dass du mich brauchst
I′m feeling the thunder
Ich spüre den Donner
Under Electric Skies
Unter elektrischen Himmeln
(Under Electric Skies)
(Unter elektrischen Himmeln)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.