Я
не
видела
твоей
улыбки
Ich
habe
dein
Lächeln
nicht
gesehen
Ты,
наверное,
прячешь
её
от
посторонних
глаз
Du
versteckst
es
wahrscheinlich
vor
fremden
Blicken
Ты
не
делаешь
ошибок
Du
machst
keine
Fehler
И
не
произносишь
лишних
фраз
Und
sagst
keine
überflüssigen
Worte
Погружаясь
с
каждым
разом
глубже
Mit
jedem
Mal
tauchen
wir
tiefer
Мы
снимаем
маски,
чтобы
ещё
ближе
стать
Wir
nehmen
die
Masken
ab,
um
uns
noch
näher
zu
kommen
Только
сколько
жизней
было
нужно
Nur
wie
viele
Leben
waren
nötig
Чтобы
ощутить
здесь
и
сейчас
Um
es
hier
und
jetzt
zu
fühlen
Что
так
не
надо
Dass
es
so
nicht
sein
muss
Мало
ли,
заново,
ты
такой
странный
Vielleicht,
von
vorn,
du
bist
so
seltsam
Мало
ли,
знаешь,
я
устала
от
обмана
Vielleicht,
weißt
du,
ich
habe
genug
von
Täuschungen
Путаюсь,
эта
грусть
сводит
с
ума
Ich
bin
verwirrt,
diese
Traurigkeit
macht
mich
verrückt
Но
я
даю
тебе
ещё
попытку
Aber
ich
gebe
dir
noch
eine
Chance
Мало
ли,
заново,
ты
такой
странный
Vielleicht,
von
vorn,
du
bist
so
seltsam
Любишь,
я
падаю
Du
liebst
es,
wenn
ich
falle
Может,
и
правда
это
грусть
Vielleicht
ist
es
wirklich
diese
Traurigkeit
И
я
боюсь
дать
тебе
ещё
шанс
Und
ich
habe
Angst,
dir
noch
eine
Chance
zu
geben
Мне
сегодня
сердце
рассказало
Heute
hat
mir
mein
Herz
erzählt
Ведь
совсем
не
важно,
что
подумают
о
нас
Dass
es
überhaupt
nicht
wichtig
ist,
was
andere
über
uns
denken
Даже
если
будет
странно
Auch
wenn
es
seltsam
sein
wird
Я
благодарю
за
то,
что
есть
сейчас
Ich
bin
dankbar
für
das,
was
jetzt
ist
Каждый
в
поисках
своих
ответов
Jeder
sucht
nach
seinen
eigenen
Antworten
Но
я
чувствую,
что
где-то
очень
глубоко
внутри
Aber
ich
fühle,
dass
irgendwo
ganz
tief
im
Inneren
Нет
никаких
секретов
Es
keine
Geheimnisse
gibt
Всё,
что
хочешь,
просто
посмотри
Alles,
was
du
willst,
schau
einfach
hin
А
как
надо
Und
wie
es
sein
muss
Мало
ли,
заново,
ты
такой
странный
Vielleicht,
von
vorn,
du
bist
so
seltsam
Мало
ли,
знаешь,
я
устала
от
обмана
Vielleicht,
weißt
du,
ich
habe
genug
von
Täuschungen
Путаюсь,
эта
грусть
сводит
с
ума
Ich
bin
verwirrt,
diese
Traurigkeit
macht
mich
verrückt
Но
я
даю
тебе
ещё
попытку
Aber
ich
gebe
dir
noch
eine
Chance
Мало
ли,
заново,
ты
такой
странный
Vielleicht,
von
vorn,
du
bist
so
seltsam
Любишь,
я
падаю
Du
liebst
es,
wenn
ich
falle
Может,
и
правда
это
грусть
Vielleicht
ist
es
wirklich
diese
Traurigkeit
И
я
боюсь
дать
тебе
ещё
шанс
Und
ich
habe
Angst,
dir
noch
eine
Chance
zu
geben
Это
грусть,
и
я
боюсь
Es
ist
diese
Traurigkeit,
und
ich
habe
Angst
Мало
ли,
заново,
ты
такой
странный
Vielleicht,
von
vorn,
du
bist
so
seltsam
Мало
ли,
знаешь,
я
устала
от
обмана
Vielleicht,
weißt
du,
ich
habe
genug
von
Täuschungen
Путаюсь,
эта
грусть
сводит
с
ума
Ich
bin
verwirrt,
diese
Traurigkeit
macht
mich
verrückt
Но
я
даю
тебе
ещё
попытку
Aber
ich
gebe
dir
noch
eine
Chance
Мало
ли,
заново,
ты
такой
странный
Vielleicht,
von
vorn,
du
bist
so
seltsam
Любишь,
я
падаю
Du
liebst
es,
wenn
ich
falle
Может,
и
правда
Vielleicht
ist
es
wirklich
Это
грусть,
и
я
боюсь
Diese
Traurigkeit,
und
ich
habe
Angst
Мало
ли,
заново,
ты
такой
странный
Vielleicht,
von
vorn,
du
bist
so
seltsam
Мало
ли,
знаешь,
я
устала
от
обмана
Vielleicht,
weißt
du,
ich
habe
genug
von
Täuschungen
Путаюсь,
эта
грусть
сводит
с
ума
Ich
bin
verwirrt,
diese
Traurigkeit
macht
mich
verrückt
Но
я
даю
тебе
ещё
попытку
Aber
ich
gebe
dir
noch
eine
Chance
Мало
ли,
заново,
ты
такой
странный
Vielleicht,
von
vorn,
du
bist
so
seltsam
Любишь,
я
падаю
Du
liebst
es,
wenn
ich
falle
Может,
и
правда
это
грусть
Vielleicht
ist
es
wirklich
diese
Traurigkeit
И
я
боюсь
дать
тебе
ещё
шанс
Und
ich
habe
Angst,
dir
noch
eine
Chance
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: нюша шурочкина, семикашева н.г.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.