Nyusha - Русская девушка - перевод текста песни на немецкий

Русская девушка - Nyushaперевод на немецкий




Русская девушка
Russisches Mädchen
Вышла на берег с рассветами
Ich kam ans Ufer mit den Morgendämmerungen
Слушая песню ветра
Lauschte dem Lied des Windes
Слушая шёпот листьев
Lauschte dem Flüstern der Blätter
Сердце, как любовь, чистое
Mein Herz, rein wie die Liebe
Ходила тропою узкою
Ich ging auf schmalem Pfad
Иногда была грустною
War manchmal traurig
Чувства вплетая в косу русую
Flocht Gefühle in meinen blonden Zopf
Сотворила мир
Erschuf eine Welt
Что ты знаешь обо мне? Я расскажу тебе
Was weißt du über mich? Ich erzähle es dir
Тёмно-карие глаза, а за ними бездна
Dunkelbraune Augen, und dahinter ein Abgrund
Я пою на целый мир, богата моя земля
Ich singe für die ganze Welt, reich ist mein Land
Слёзами пропитана, кружевами, битвами
Getränkt mit Tränen, Spitzen, Schlachten
Далеко не ходи
Geh nicht zu weit
В воду не гляди, она русская девушка
Schau nicht ins Wasser, sie ist ein russisches Mädchen
Далеко не ходи
Geh nicht zu weit
В воду не гляди, она русская девушка
Schau nicht ins Wasser, sie ist ein russisches Mädchen
(Русская девушка, русская девушка)
(Russisches Mädchen, russisches Mädchen)
(Русская девушка) русская девушка
(Russisches Mädchen) russisches Mädchen
(Русская девушка, русская девушка)
(Russisches Mädchen, russisches Mädchen)
(Русская девушка) русская девушка
(Russisches Mädchen) russisches Mädchen
Тонкие пальцы, на них колечки
Zarte Finger, Ringe daran
Много вынесли её хрупкие плечи
Viel haben ihre zerbrechlichen Schultern getragen
Она дочь, она мать, она достойна лучшего
Sie ist eine Tochter, sie ist eine Mutter, sie verdient das Beste
Где-то спокойная, в чём-то безумная
Manchmal ruhig, manchmal verrückt
Словно река изгибистая, бурная
Wie ein Fluss gewunden, stürmisch
Часто сама удивляю себя
Oft überrasche ich mich selbst
От племени к племени мне ведали знания
Von Stamm zu Stamm wurde mir Wissen überliefert
(Сегодня я счастливая)
(Heute bin ich glücklich)
Что ты знаешь обо мне? Я расскажу тебе
Was weißt du über mich? Ich erzähle es dir
Тёмно-карие глаза, а за ними бездна
Dunkelbraune Augen, und dahinter ein Abgrund
Я пою на целый мир, богата моя земля
Ich singe für die ganze Welt, reich ist mein Land
Слёзами пропитана, кружевами, битвами
Getränkt mit Tränen, Spitzen, Schlachten
Далеко не ходи
Geh nicht zu weit
В воду не гляди, она русская девушка
Schau nicht ins Wasser, sie ist ein russisches Mädchen
Далеко не ходи
Geh nicht zu weit
В воду не гляди, она русская девушка
Schau nicht ins Wasser, sie ist ein russisches Mädchen
(Русская девушка, русская девушка)
(Russisches Mädchen, russisches Mädchen)
(Русская девушка), русская, русская
(Russisches Mädchen), russisches, russisches
(Русская девушка, русская девушка)
(Russisches Mädchen, russisches Mädchen)
(Русская девушка), русская девушка
(Russisches Mädchen), russisches Mädchen
Русская девушка
Russisches Mädchen





Авторы: нюша шурочкина, семикашева н.г.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.