Nyvinne - Spreco personale - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nyvinne - Spreco personale




Spreco personale
Personal Waste
E mi chiedo cosa c'è che non va
And I ask myself what's wrong
Se c'è un equivoco, così ricorrente
If there's a misunderstanding, so recurrent
Esco la mente i dispiaceri ripetuti fra passato, futuro e presente
I take out my mind the repeated sorrows between past, future and present
Quante domande su chi siamo noi
How many questions about who we are
Tu mi ami solo quando sono come tu mi vuoi
You only love me when I'm what you want me to be
Le stesse prediche, che sono solo chiacchiere
The same sermons, which are just chatter
Io non ci posso credere.
I can't believe it.
Non mi va più, voglio essere protagonista
I don't want it anymore, I want to be the protagonist
Se non ci sei tu, vivo tutto come una scommessa
If you are not there, I live it all as a gamble
Ma l'amore, l'amore, l'amore, l'amore
But love, love, love, love
Fa male, fa male, fa male
It hurts, it hurts, it hurts
Sì, l'amore, l'amore, l'amore, l'amore con te
Yes, love, love, love, love with you
è uno spreco personale.
is a personal waste.
Ho capito cosa c'è che non va
I understand what's wrong
Io sto bene, quando sei assente
I'm fine, when you're absent
Nelle tue promesse sono quello che non voglio
In your promises I'm what I don't want to be
Sono il burattino innamorato del tuo orgoglio
I'm the puppet in love with your pride
Sarà il silenzio che ti parlerà di me
It will be the silence that will tell you about me
Spezzerà questa monotonia e come polvere cadrà
It will break this monotony and it will fall like dust
Sui tuoi baci che sembrano dubbi
On your kisses that seem doubtful
Compromettono le sere che tu mi distruggi.
They compromise the evenings that you destroy me.
Non mi va più, voglio essere protagonista
I don't want it anymore, I want to be the protagonist
Se non ci sei tu, vivo tutto come una scommessa
If you are not there, I live it all as a gamble
Ma l'amore, l'amore, l'amore, l'amore
But love, love, love, love
Fa male, fa male, fa male
It hurts, it hurts, it hurts
Sì, è l'amore, l'amore, l'amore, l'amore con te
Yes, it's love, love, love, love with you
è uno spreco personale.
is a personal waste.
Non mi va più, voglio essere protagonista
I don't want it anymore, I want to be the protagonist
Se non ci sei tu, vivo tutto come una scommessa
If you are not there, I live it all as a gamble
Ma l'amore, l'amore, l'amore, l'amore
But love, love, love, love
Fa male, fa male, fa male
It hurts, it hurts, it hurts
Sì, è l'amore, l'amore, l'amore, l'amore con te
Yes, it's love, love, love, love with you
è uno spreco personale
is a personal waste.





Авторы: Mirella Nyvinne Pinternagel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.