Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
wanna
lay
up
in
my
bed
Ich
will
einfach
nur
in
meinem
Bett
liegen
Nah,
we
wasn't
ready
to
grow
up
Nein,
wir
waren
nicht
bereit,
erwachsen
zu
werden
Why
we
rushing
to
be
on
our
own
Warum
beeilen
wir
uns,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
Just
wanna
kick
it
with
my
friends
Will
einfach
nur
mit
meinen
Freunden
abhängen
Yea,
my
rent
is
late,
but
so
what
Ja,
meine
Miete
ist
spät,
aber
was
soll's
We
rushed
it
Wir
haben
es
überstürzt
No,
I
wasn't
ready
to
be
grown
Nein,
ich
war
nicht
bereit,
erwachsen
zu
sein
By
a
show
of
hands
let
me
how
many
of
y'all
in
here
got
degrees
Hand
hoch,
lasst
mich
wissen,
wie
viele
von
euch
hier
einen
Abschluss
haben
How
many
y'all
working
regular
occupations
Wie
viele
von
euch
arbeiten
in
regulären
Berufen
Yea
cause
when
we
do
this
thing
Ja,
denn
wenn
wir
das
machen
We
do
the
math,
and
we
say
ehhh
Wir
rechnen
nach
und
sagen,
ehhh
I'll
be
making
80k
when
I
get
out.
Ich
werde
80.000
verdienen,
wenn
ich
fertig
bin.
Sallie
Mae
bet
not
hit
my
line
cause
I've
Sallie
Mae
soll
mich
bloß
nicht
anrufen,
denn
ich
habe
Overdrawn
my
bank
account
twice
this
month
Mein
Bankkonto
diesen
Monat
schon
zweimal
überzogen
Remember
free
lunch
Erinnere
dich
an
das
kostenlose
Mittagessen
Remember
college
refunds
Erinnere
dich
an
die
Rückerstattungen
vom
College
Had
like
20k
saved
up
Hatte
etwa
20.000
gespart
But
if
I
knew
then
what
I
knew
now
Aber
wenn
ich
damals
gewusst
hätte,
was
ich
jetzt
weiß
Would've
been
a
come-up
Wäre
das
ein
Aufstieg
gewesen
I'm
higher
now
Ich
bin
jetzt
high
My
supplier
now
Mein
Lieferant
jetzt
Underneath
me
now
Unter
mir
jetzt
Burning
both
ends
Verbrenne
an
beiden
Enden
But
sometimes
I
Aber
manchmal
Just
wanna
lay
up
in
my
bed
Will
einfach
nur
in
meinem
Bett
liegen
Nah,
we
wasn't
ready
to
grow
up
Nein,
wir
waren
nicht
bereit,
erwachsen
zu
werden
Why
we
rushing
to
be
on
our
own
Warum
beeilen
wir
uns,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
Just
wanna
kick
it
with
my
friends
Will
einfach
nur
mit
meinen
Freunden
abhängen
Yea,
my
rent
is
late,
but
so
what
Ja,
meine
Miete
ist
spät,
aber
was
soll's
We
rushed
it
Wir
haben
es
überstürzt
No,
I
wasn't
ready
to
be
grown
Nein,
ich
war
nicht
bereit,
erwachsen
zu
sein
Ready
to
be
Bereit
zu
sein
Nah,
I
wasn't
ready
to
be
grown
Nein,
ich
war
nicht
bereit,
erwachsen
zu
sein
Ready
to
be
Bereit
zu
sein
We
rushed
it
Wir
haben
es
überstürzt
Nah,
I
wasn't
ready
to
be
grown
Nein,
ich
war
nicht
bereit,
erwachsen
zu
sein
I
remember
coming
into
class
late
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
zu
spät
zum
Unterricht
kam
Tryna
get
the
extra-credit
Versuchte,
die
Zusatzpunkte
zu
bekommen
Maybe
if
I
put
in
just
a
little
extra
effort
Vielleicht,
wenn
ich
mich
nur
ein
bisschen
mehr
angestrengt
hätte
Then
I
could've
got
the
grade
made
Dann
hätte
ich
die
Note
geschafft
Maybe
could've
kept
my
scholarship
the
first
time
Hätte
vielleicht
mein
Stipendium
beim
ersten
Mal
behalten
können
Had
to
up
the
grind
Musste
mich
mehr
anstrengen
Felling
upper
upper
echelon
Fühlte
mich
in
der
obersten,
obersten
Liga
Went
from
working
around
the
city
Ging
vom
Arbeiten
in
der
Stadt
To
traveling
Across
state
lines
Zum
Reisen
über
Staatsgrenzen
hinweg
One
of
the
best
UNCF
ambassadors
Einer
der
besten
UNCF-Botschafter
I
got
the
gift
of
gab
Ich
habe
die
Gabe
der
Sprache
So
I
guess
its
working,
huh
Also
schätze
ich,
es
funktioniert,
huh
Remember
my
first
time
inviting
you
to
the
gala
Erinnere
mich
an
das
erste
Mal,
als
ich
dich
zur
Gala
einlud
You
put
it
Snap
Du
hast
es
auf
Snap
gepostet
Stunting
on
your
Spelman
sisters
is
a
bad
habit
Vor
deinen
Spelman-Schwestern
anzugeben
ist
eine
schlechte
Angewohnheit
You
doin
damage
Du
richtest
Schaden
an
But
you
love
em
just
the
same
Aber
du
liebst
sie
trotzdem
And
securing
bags
Und
sicherst
dir
die
Taschen
Doubled
back
around
the
world
Bin
um
die
Welt
zurückgekehrt
And
got
me
a
package
Und
habe
mir
ein
Paket
geschnappt
I
remember
crying
God,
oh
God,
oh
God
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
weinte,
Gott,
oh
Gott,
oh
Gott
Is
she
the
one
Ist
sie
die
Richtige
And
he
replied,
You
can
have
her
Und
er
antwortete,
Du
kannst
sie
haben
You
can
have
her
Du
kannst
sie
haben
Thats
a
good
thing
Das
ist
eine
gute
Sache
You
can
have
her
Du
kannst
sie
haben
Just
wanna
lay
up
in
my
bed
Will
einfach
nur
in
meinem
Bett
liegen
Nah,
we
wasn't
ready
to
grow
up
Nein,
wir
waren
nicht
bereit,
erwachsen
zu
werden
Why
we
rushing
to
be
on
our
own
Warum
beeilen
wir
uns,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
Just
wanna
kick
it
with
my
friends
Will
einfach
nur
mit
meinen
Freunden
abhängen
Yea,
my
rent
is
late,
but
so
what
Ja,
meine
Miete
ist
spät,
aber
was
soll's
We
rushed
it
Wir
haben
es
überstürzt
No,
I
wasn't
ready
to
be
grown
Nein,
ich
war
nicht
bereit,
erwachsen
zu
sein
Ready
to
be
Bereit
zu
sein
Nah,
I
wasn't
ready
to
be
grown
Nein,
ich
war
nicht
bereit,
erwachsen
zu
sein
Ready
to
be
Bereit
zu
sein
We
rushed
it
Wir
haben
es
überstürzt
Nah,
I
wasn't
ready
to
be
grown
Nein,
ich
war
nicht
bereit,
erwachsen
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Neither
Альбом
Grown
дата релиза
17-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.