Текст и перевод песни Na Ozzetti - Canto Em Qualquer Canto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Em Qualquer Canto
Песня в любом уголке
Vim
cantar
sobre
essa
terra
Пришла
петь
об
этой
земле,
Antes
de
mais
nada,
aviso
Прежде
всего,
предупреждаю:
Trago
facão,
paixão
crua
Несу
мачете,
страсть
сырую
E
bons
rocks
no
arquivo
И
хорошие
рок-н-роллы
в
запасе.
Tem
gente
que
pira
e
berra
Есть
те,
кто
сходит
с
ума
и
кричит,
Eu
já
canto,
pio
e
silvo
А
я
уже
пою,
чирикаю
и
свищу.
Se
fosse
minha
essa
rua
Будь
эта
улица
моей,
O
pé
de
ipê
tava
vivo
Дерево
ипе
было
бы
живо.
Pro
topo
daquela
serra
На
вершину
той
горы
Vamos
nós
dois,
vídeo
e
livros
Отправимся
мы
вдвоем,
видео
и
книги,
Vou
ficar
na
minha
e
sua
Останусь
при
своем
и
твоем,
Isso
é
mais
que
bom
motivo
Это
более
чем
веская
причина.
Gorjearei
pela
terra
Буду
петь
для
земли,
Para
dar
e
ter
alívio
Чтобы
дать
и
получить
облегчение,
Gorjeando
eu
fico
nua
Напевая,
я
обнажаюсь
Entre
o
choro
e
o
riso
Между
плачем
и
смехом.
Pintassilga,
pomba,
melroa
Щегол,
голубь,
черный
дрозд,
Águia
lá
do
paraíso
Орел
из
рая,
Passarim,
mundo
da
lua
Птица,
мир
луны,
Quando
não
trino,
não
sirvo
Когда
не
пою,
я
бесполезна.
Caso
a
bela
com
a
fera
В
случае
красавицы
и
чудовища
Canto
porque
é
preciso
Пою,
потому
что
это
необходимо,
Porque
essa
vida
é
árdua
Потому
что
эта
жизнь
трудна,
Pra
não
perder
o
juízo
Чтобы
не
сойти
с
ума.
Iê
iê
iê
iê
iê
Ие
ие
ие
ие
ие
Vim
cantar
sobre
essa
terra
Пришла
петь
об
этой
земле,
Antes
de
mais
nada,
aviso
Прежде
всего,
предупреждаю:
Trago
facão,
paixão
crua
Несу
мачете,
страсть
сырую
E
bons
rocks
no
arquivo
И
хорошие
рок-н-роллы
в
запасе.
Tem
gente
que
pira
e
berra
Есть
те,
кто
сходит
с
ума
и
кричит,
Eu
já
canto,
pio
e
silvo
А
я
уже
пою,
чирикаю
и
свищу.
Se
fosse
minha
essa
rua
Будь
эта
улица
моей,
O
pé
de
ipê
tava
vivo
Дерево
ипе
было
бы
живо.
Pro
topo
daquela
serra
На
вершину
той
горы
Vamos
nós
dois,
vídeo
e
livros
Отправимся
мы
вдвоем,
видео
и
книги,
Vou
ficar
na
minha
e
sua
Останусь
при
своем
и
твоем,
Isso
é
mais
que
bom
motivo
Это
более
чем
веская
причина.
Gorjearei
pela
terra
Буду
петь
для
земли,
Para
dar
e
ter
alívio
Чтобы
дать
и
получить
облегчение,
Gorjeando
eu
fico
nua
Напевая,
я
обнажаюсь
Entre
o
choro
e
o
riso
Между
плачем
и
смехом.
Pintassilga,
pomba,
melroa
Щегол,
голубь,
черный
дрозд,
Águia
lá
do
paraíso
Орел
из
рая,
Passarim,
mundo
da
lua
Птица,
мир
луны,
Quando
não
trino,
não
sirvo
Когда
не
пою,
я
бесполезна.
Caso
a
bela
com
a
fera
В
случае
красавицы
и
чудовища
Canto
porque
é
preciso
Пою,
потому
что
это
необходимо,
Porque
essa
vida
é
árdua
Потому
что
эта
жизнь
трудна,
Pra
não
perder
o
juízo
Чтобы
не
сойти
с
ума.
Iê
iê
iê
iê
iê
Ие
ие
ие
ие
ие
Iê
iê
iê
iê
iê
Ие
ие
ие
ие
ие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Cristina Ozzetti, Itamar De Assumpcao
Альбом
Estopim
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.