Nèg'Marrons - J'arrive comme je suis - перевод текста песни на немецкий

J'arrive comme je suis - Nèg'Marronsперевод на немецкий




J'arrive comme je suis
Ich komme, wie ich bin
J'ai 2-3 bouteilles, dans mon placard, j'suis pas sûr qu'elles soient pleines
Ich habe 2-3 Flaschen in meinem Schrank, bin nicht sicher, ob sie voll sind
J'y ai, souvent, noyé ma peine, noyé, noyé ma peine
Ich habe oft meinen Kummer darin ertränkt, ertränkt, meinen Kummer ertränkt
J'ai pas de masque, j'ai que des traces de mon passé
Ich habe keine Maske, ich habe nur Spuren meiner Vergangenheit
De celles que l'on n'efface jamais, jamais
Solche, die man niemals auslöscht, niemals
J'arrive comme je suis
Ich komme, wie ich bin
J'ai le cœur bien accroché, j'navigue, sur une mer déchaînée
Mein Herz ist gut verankert, ich navigiere auf stürmischer See
Moi, j'fais que tracer, tracer
Ich, ich ziehe nur meine Bahn, ziehe meine Bahn
J'arrive comme je suis
Ich komme, wie ich bin
J'donne sans attendre que tu me rendes, c'que j'ai pas, j'vais aller le prendre
Ich gebe, ohne zu erwarten, dass du es mir zurückgibst, was ich nicht habe, werde ich mir holen
J'suis le feu pas dans les cendres
Ich bin das Feuer, nicht die Asche
Jacky Brown
Jacky Brown
Je connais la rue, j'connais ses dangers
Ich kenne die Straße, ich kenne ihre Gefahren
De la rue Case Nègre, jusqu'aux Champs Elysées
Von der Rue Case Nègre bis zu den Champs Elysées
Je connais les femmes et elles me connaissent bien
Ich kenne die Frauen und sie kennen mich gut
C'est jamais la même chanson, mais toujours le même refrain
Es ist nie dasselbe Lied, aber immer derselbe Refrain
Je ne fais pas dans les banalités, ne fléchis que devant la Sainte Trinité
Ich mache nicht in Banalitäten, beuge mich nur vor der Heiligen Dreifaltigkeit
Y'a de l'arrogance dans mon humilité, Kwame Nkrumah Cassius Clay
Es gibt Arroganz in meiner Demut, Kwame Nkrumah Cassius Clay
Je connais la nuit et dans l'obscurité je brille comme un diamant noir
Ich kenne die Nacht und in der Dunkelheit strahle ich wie ein schwarzer Diamant
Des larmes et du sang dans mon histoire, il y a de la fierté dans nos victoires
Tränen und Blut in meiner Geschichte, es gibt Stolz in unseren Siegen
On arrive comme on est, on n'sait pas abandonner
Wir kommen, wie wir sind, wir wissen nicht, wie man aufgibt
Jacky ne peut pas abandonner
Jacky kann nicht aufgeben
Ben J ne peut pas abandonner
Ben J kann nicht aufgeben
On arrive comme on est, on n'sait pas abandonner
Wir kommen, wie wir sind, wir wissen nicht, wie man aufgibt
Jacky ne peut pas abandonner
Jacky kann nicht aufgeben
Ben J ne peut pas abandonner
Ben J kann nicht aufgeben
J'ai pas changé mais j'm'améliore, les épreuves m'ont rendu plus fort
Ich habe mich nicht geändert, aber ich verbessere mich, die Prüfungen haben mich stärker gemacht
Capitale de la banlieue Nord, Sarcelles Garges à la vie à la mort
Hauptstadt der nördlichen Vorstadt, Sarcelles Garges auf Leben und Tod
Quelques démons à ma poursuite, voudraient que j'tombe mais je résiste
Einige Dämonen verfolgen mich, möchten, dass ich falle, aber ich widerstehe
Pas une vedette, un artiste, authentique
Kein Star, ein Künstler, authentisch
Attitude j'suis noir et fier, j'ai le cœur tourné vers le Cap Vert
Haltung, ich bin schwarz und stolz, mein Herz ist nach Kap Verde gerichtet
On préfère chanter l'espoir, que de glorifier la misère
Wir ziehen es vor, die Hoffnung zu besingen, statt das Elend zu verherrlichen
J'ai pas le temps, j'suis en mission, mon son joue dans les clubs et dans les sounds
Ich habe keine Zeit, ich bin auf Mission, mein Sound läuft in den Clubs und in den Soundsystems
On n'est pas sur la même longueur d'onde, je chante pour le peuple donc pour tout le monde
Wir sind nicht auf derselben Wellenlänge, ich singe für das Volk, also für alle
Pour tout le monde, pour tout le monde, je chante pour le peuple donc pour tout le monde
Für alle, für alle, ich singe für das Volk, also für alle
Pour tout le monde, pour tout le monde
Für alle, für alle
T'entends pas ou quoi?
Hörst du nicht oder was?
C'est les yeux ouverts que j'fais le plus de rêves
Mit offenen Augen habe ich die meisten Träume
Je vois grand ici, je vois grand au bled
Ich sehe Großes hier, ich sehe Großes im Heimatland
M'éloigner du péché, d'Adam et Eve
Mich von der Sünde entfernen, von Adam und Eva
J'reste sûr de moi même quand le ciel s'énerve
Ich bleibe meiner selbst sicher, auch wenn der Himmel zürnt
J'supporte plus s'qu'on nous vi-ser, c'est des politiques ou des gangsters
Ich ertrage nicht mehr, was man uns vorsetzt, sind das Politiker oder Gangster?
Comment faire, comment s'taire, nos poings s'élèvent comme les panthères
Wie soll man handeln, wie schweigen, unsere Fäuste erheben sich wie die Panther
Padre riche et célèbre, de haut j'entends nos élèves
Reicher und berühmter Padre, von dort oben höre ich unsere Schüler
Ne rentreront dans la légende que ceux qui ont le level
Nur die werden zur Legende, die das Niveau haben
J'suis pas dans la matrix, Néo BenJ pas la même enfance
Ich bin nicht in der Matrix, Neo BenJ nicht dieselbe Kindheit
Le regard de mes fils, des lionceaux qui veulent aller plus loin que le daron
Der Blick meiner Söhne, junge Löwen, die weiter kommen wollen als der Vater
On arrive comme on est, on n'sait pas abandonner
Wir kommen, wie wir sind, wir wissen nicht, wie man aufgibt
Jacky ne peut pas abandonner
Jacky kann nicht aufgeben
Ben J ne peut pas abandonner
Ben J kann nicht aufgeben
On arrive comme on est, on n'sait pas abandonner
Wir kommen, wie wir sind, wir wissen nicht, wie man aufgibt
Jacky ne peut pas abandonner
Jacky kann nicht aufgeben
Ben J ne peut pas abandonner
Ben J kann nicht aufgeben
Comme on est, comme on est
Wie wir sind, wie wir sind
Comme on est, comme on est, comme on est
Wie wir sind, wie wir sind, wie wir sind
Comme on est, comme on est, comme on est, comme on est
Wie wir sind, wie wir sind, wie wir sind, wie wir sind
On arrive comme on est...
Wir kommen, wie wir sind...





Авторы: Thomas Laroche, Fabien Loubayi, Jacky Texeira, Mickael Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.