Nèg'Marrons - Tout le monde debout - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nèg'Marrons - Tout le monde debout




Tout le monde debout
Everybody Stand Up
"Tout Le Monde Debout
"Everybody Stand Up"
Ah! Ah!
Ah! Ah!
Jeunes hommes, jeunes filles
Young men, young women
J'veux voir tout le monde debout
I want to see everyone on their feet
Tout le monde debout
Everybody stand up
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
L'ambiance est originale
The atmosphere is original
Sur ce son typical, sexy girl, hey
To this typical sound, sexy girl, hey
Tout le monde debout,
Everybody stand up,
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
Invite une jolie girl
Invite a pretty girl
Et mets-la official
And make it official
Avec Jacky et Ben-J, hey
With Jacky and Ben-J, hey
Me revoici me revoilà,
I'm back again,
Je garde les bonnes habitudes
I keep the good habits
Et reviens foutre le dawa
And come back to stir things up
Toujours aussi décidé à donner de la joie
Always so determined to give joy
Derrière mon micro
Behind my microphone
Et me revoici en discothèque ou chez toi
And here I am again in the disco or at your place
Hey, si tu me suis
Hey, if you follow me
Hoche la tête, bouge ton corps
Nod your head, move your body
Bouge tes pieds,
Move your feet,
Plus rien ne t'arrête sans souci
Nothing can stop you without worry
Laissez-vous guider,
Let yourself be guided,
C'est clair et net
It's clear and simple
Tout le monde sur la piste
Everyone on the dance floor
Ce soir je suis le chef d'orchestre
Tonight I'm the conductor
Tout le monde debout
Everybody stand up
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
L'ambiance est originale
The atmosphere is original
Sur ce son typical, sexy girl, hey
To this typical sound, sexy girl, hey
Tout le monde debout,
Everybody stand up,
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
Invite une jolie girl
Invite a pretty girl
Et mets-la official
And make it official
Avec Jacky et Ben-J, hey
With Jacky and Ben-J, hey
Est-ce que tu sais qui vient jouer?
Do you know who's coming to play?
Qui veint chanter?
Who's coming to sing?
Qui vient ambiancer?
Who's coming to set the mood?
Tous les jeunes du ghetto
All the young people from the ghetto
Tu veux des good vibes
You want good vibes
Lève ta main plus haut, plus haut
Raise your hand higher, higher
Tu veux qu'on mette ça chaud
You want us to turn it up
Alors lève-la encore plsu haut
Then raise it even higher
Et oui, ce soir on fout le feu dans la salle
And yes, tonight we're setting the room on fire
Allumez les briquets jusqu'à
Light the lighters until
Ce que la chaleur s'installe
The heat sets in
Good girl fait vibrer la dancehall
Good girl make the dancehall vibrate
Vas-y, secoue ton boule
Go on, shake your booty
Sur nos phases lyricales
To our lyrical flow
Tout le monde debout
Everybody stand up
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
L'ambiance est originale
The atmosphere is original
Sur ce son typical, sexy girl, hey
To this typical sound, sexy girl, hey
Tout le monde debout,
Everybody stand up,
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
Invite une jolie girl
Invite a pretty girl
Et mets-la official
And make it official
Avec Jacky et Ben-J, hey
With Jacky and Ben-J, hey
Tout le monde debout
Everybody stand up
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
L'ambiance est originale
The atmosphere is original
Sur ce son typical, sexy girl, hey
To this typical sound, sexy girl, hey
Tout le monde debout,
Everybody stand up,
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
Invite une jolie girl
Invite a pretty girl
Et mets-la official
And make it official
Avec Jacky et Ben-J, hey
With Jacky and Ben-J, hey
Mais je veux voir tout le monde haut
But I want to see everyone high
J'répète au milieu des dancefloors
I repeat in the middle of the dance floors
Que tu sois en solo ou
Whether you're solo or
En couple au corps à corps
In a couple, body to body
Ben-J dans la dancehall
Ben-J in the dancehall
Voilà ce qui arrive
This is what happens
Je te donne que du bon ragga ragga
I give you nothing but good ragga ragga
Pour les massives
For the massives
J'aime tant cette musique
I love this music so much
Oui j'aime tant son groove
Yes, I love its groove so much
J'aime quand tu t'agites
I love it when you move
Oui j'aime quand tu boiges
Yes, I love it when you sway
Mets-toi à l'aise
Get comfortable
Et suis le mouvement
And follow the movement
Fais-lui voir que tu assures
Show her you've got it
Mais vas-y doucement
But take it easy
Son nom c'est dance, danse, danse
Her name is dance, dance, dance
(Je veux voir les filles se déhancher)
(I want to see the girls swaying)
Danse, danse, danse
Dance, dance, dance
(Tous les lascarsse défouler)
(All the guys letting loose)
Danse, danse, danse
Dance, dance, dance
(Je veux voir la foule s'agiter)
(I want to see the crowd moving)
Son nom, c'est danse, danse, danse
Her name is dance, dance, dance
(Tous les massives)
(All the massives)
Tout le monde debout
Everybody stand up
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
L'ambiance est originale
The atmosphere is original
Sur ce son typical, sexy girl, hey
To this typical sound, sexy girl, hey
Tout le monde debout,
Everybody stand up,
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
Invite une jolie girl
Invite a pretty girl
Et mets-la official
And make it official
Avec Jacky et Ben-J, hey
With Jacky and Ben-J, hey
Tout le monde debout
Everybody stand up
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
L'ambiance est originale
The atmosphere is original
Sur ce son typical, sexy girl, hey
To this typical sound, sexy girl, hey
Tout le monde debout,
Everybody stand up,
Que la fête commence
Let the party begin
Les Neg'Marrons sont dans la danse
The Neg'Marrons are on the dance floor
Invite une jolie girl
Invite a pretty girl
Et mets-la official
And make it official
Avec Jacky et Ben-J, hey
With Jacky and Ben-J, hey
Je sens que c'est chaud
I feel it's hot
Garçon j'ai le flow qu'il faut
Boy I have the right flow
J'suis venu vous divertir
I came to entertain you
Branche-nous le micro qu'on prenne
Plug in the microphone so we can take
La scène d'assaut
The stage by storm
Neg'Marrons pour vous servir
Neg'Marrons at your service
Oh! C'est l'enfant du peuple
Oh! It's the child of the people
Et la voix du ghetto
And the voice of the ghetto
Ben-J c'est le type sec
Ben-J is the skinny guy
Et Jacky Brown le costaud
And Jacky Brown the tough one
Criminel au micro, tu sais
Criminal on the microphone, you know
Qu'on ne mâche pas nos mots
That we don't mince our words
J'adoucis les moeurs
I soften the customs
Et bousille le tempo
And break the tempo
Viens sur la piste
Come to the dance floor
Et oublie tes blem-pros
And forget your problems
Ce soir pas d'amateur
Tonight no amateurs
T'as affaire à des pros
You're dealing with pros
"
"





Авторы: Clifford Smith, Fabien Loubayi, Fabrice Allegre, Jacky Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.