Текст и перевод песни Néophyte - Delirium tremens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delirium tremens
Белая горячка
Imagine-toi
une
nuit
où
l'on
serait
privé
Представь
себе
ночь,
когда
мы
будем
лишены
De
ce
vicieux
brevage,
de
ces
boissons
distillées
Этого
порочного
напитка,
этих
дистиллированных
напитков
Imagine-toi
l'ennuie
de
passer
sa
soiree
Представь
себе
скуку
проводить
вечер,
À
se
demander
pourquoi,
non,
le
décor
ne
change
pas
Спрашивая
себя,
почему,
нет,
декорации
не
меняются.
Delirium
tremens,
pour
demain
Белая
горячка,
на
завтра
Delirium
tremens,
c'est
certain
Белая
горячка,
это
точно.
Orgie
de
jus
d'orange,
je
tremble,
je
perds
patience
Оргиа
апельсинового
сока,
я
дрожу,
теряю
терпение.
On
simule
l'euphorie
mais
cela
ne
règle
pas
nos
ennuis
Мы
симулируем
эйфорию,
но
это
не
решает
наших
проблем.
Tout
ça
est
triste,
j'en
ris,
j'ai
la
vessie
bien
vide
Все
это
грустно,
я
смеюсь,
у
меня
пустой
мочевой
пузырь.
Donne-moi
n'importe
quoi
pour
essayer
de
la
remplir
Дай
мне
что-нибудь,
чтобы
попытаться
наполнить
его.
Delirium
tremens,
pour
demain
Белая
горячка,
на
завтра
Delirium
tremens,
c'est
certain
Белая
горячка,
это
точно.
L'alcool,
quoi
qu'on
en
dise,
est
une
institution
Алкоголь,
что
бы
о
нем
ни
говорили,
— это
институт,
Qui
offre
à
tout
paumé
une
belle
mort
par
intromission
Который
предлагает
каждому
неудачнику
прекрасную
смерть
через
проникновение.
C'est
dans
la
dépendance
que
je
trouve
mon
salut
Именно
в
зависимости
я
нахожу
свое
спасение.
Elle
annihile
les
souffrances,
j'ai
rien
trouvé
d'autre
pour
conclure
Она
уничтожает
страдания,
я
ничего
другого
не
нашел,
чтобы
завершить.
Delirium
tremens,
pour
demain
Белая
горячка,
на
завтра
Delirium
tremens,
c'est
certain
Белая
горячка,
это
точно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romain Christmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.