Текст и перевод песни Nestor En Bloque - Te Marchaste de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Marchaste de Mí
Ты ушла от меня
Estoy
muy
triste,
Мне
очень
грустно,
Porque
me
dejaste
solo
aqui,
Потому
что
ты
оставила
меня
одного
здесь,
Sin
tu
querer,
sin
tu
querer,
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви,
Te
has
marchado
sin
darme
ninguna
explicación,
Ты
ушла,
не
дав
мне
никакого
объяснения,
De
porque
te
vas,
si
yo
no
te
hice
mal,
Почему
ты
уходишь,
если
я
не
сделал
тебе
ничего
плохого,
Y
ahora
que
te
fuiste
yo
te
extraño
mi
amor,
И
теперь,
когда
ты
ушла,
я
скучаю
по
тебе,
моя
любовь,
Recuerdo
los
momentos
que
vivimos
tu
y
yo,
Я
вспоминаю
моменты,
которые
мы
пережили
вместе,
Pero
eso
no
importa
porque
tu
ya
no
estas,
Но
это
неважно,
потому
что
тебя
уже
нет,
Quisiera
estar
conntigo
para
poderte
amaaar,
Я
хотел
бы
быть
с
тобой,
чтобы
любить
тебя,
Te
marchaste
de
mi,
Ты
ушла
от
меня,
Me
dejaste
solo
aqui,
Оставила
меня
одного
здесь,
Recordando
los
momentos
que
contigo
comparti,
Вспоминая
моменты,
которые
я
разделил
с
тобой,
Quisiera
yo
tenerte
a
mi
lado
otra
vez,
Я
хотел
бы
снова
иметь
тебя
рядом
с
собой,
Para
hacerte
mia
y
entregarte
mi
querer
...
Чтобы
сделать
тебя
моей
и
отдать
тебе
свою
любовь...
Te
marchaste
de
mi,
Ты
ушла
от
меня,
Me
dejaste
solo
aqui,
Оставила
меня
одного
здесь,
Recordando
los
momentos
que
contigo
comparti,
Вспоминая
моменты,
которые
я
разделил
с
тобой,
Quisiera
yo
tenerte
a
mi
lado
otra
vez,
Я
хотел
бы
снова
иметь
тебя
рядом
с
собой,
Para
hacerte
mia
y
entregarte
mi
querer
...
Чтобы
сделать
тебя
моей
и
отдать
тебе
свою
любовь...
Estoy
muy
triste,
Мне
очень
грустно,
Porque
me
dejast
solo
aqui,
Потому
что
ты
оставила
меня
одного
здесь,
Sin
tu
querer,
sin
tu
querer,
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви,
Te
has
marchado
sin
darme
ninguna
explicación,
Ты
ушла,
не
дав
мне
никакого
объяснения,
De
porque
te
vas,
si
yo
no
te
hice
mal,
Почему
ты
уходишь,
если
я
не
сделал
тебе
ничего
плохого,
Y
ahora
que
te
fuiste
yo
te
extraño
mi
amor,
И
теперь,
когда
ты
ушла,
я
скучаю
по
тебе,
моя
любовь,
Recuerdo
los
momentos
q
vivimos
tu
y
yo,
Я
вспоминаю
моменты,
которые
мы
пережили
вместе,
Pero
eso
no
importa
porque
tu
ya
no
estas,
Но
это
неважно,
потому
что
тебя
уже
нет,
Quisiera
estar
con
tigo
para
poderte
amaaar,
Я
хотел
бы
быть
с
тобой,
чтобы
любить
тебя,
Te
marchaste
de
mi,
Ты
ушла
от
меня,
Me
dejaste
solo
aqui,
Оставила
меня
одного
здесь,
Recordando
los
momentos
que
contigo
comparti,
Вспоминая
моменты,
которые
я
разделил
с
тобой,
Quisiera
yo
tenerte
a
mi
lado
otra
vez,
Я
хотел
бы
снова
иметь
тебя
рядом
с
собой,
Para
hacerte
mia
y
entregarte
mi
querer
...
Чтобы
сделать
тебя
моей
и
отдать
тебе
свою
любовь...
Te
marchaste
de
mi,
Ты
ушла
от
меня,
Me
dejaste
solo
aqui,
Оставила
меня
одного
здесь,
Recordando
los
momentos
que
contigo
comparti,
Вспоминая
моменты,
которые
я
разделил
с
тобой,
Quisiera
yo
tenerte
a
mi
lado
otra
vez,
Я
хотел
бы
снова
иметь
тебя
рядом
с
собой,
Para
hacerte
mia
y
entregarte
mi
querer
...
Чтобы
сделать
тебя
моей
и
отдать
тебе
свою
любовь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nestor Gerardo Bordiola, Reynaldo Lio, Vanesa Ester Aguirre, Cristian Jose Sabini Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.