Текст и перевод песни Nívea Silva - Teu Amanhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
foi
que
aconteceu
que
te
fez
parar
de
crer?
Что
случилось,
что
заставило
тебя
перестать
верить?
Que
te
fez
perder
a
fé
amigo?
Что
заставило
тебя
потерять
веру,
друг
мой?
O
que
foi
que
aconteceu?
Что
случилось?
Que
arma
o
inimigo
usou
pra
tentar
paralisar
teus
sonhos?
Какое
оружие
враг
использовал,
чтобы
попытаться
парализовать
твои
мечты?
O
que
foi
que
deu
errado
que
te
machucou?
Что
пошло
не
так,
что
тебя
ранило?
Em
que
cova
te
lançaram
e
te
deixaram
tão
só?
В
какую
яму
тебя
бросили
и
оставили
одного?
Onde
foi
parar
a
túnica
presente
do
teu
pai?
Куда
делась
туника,
подарок
твоего
отца?
Cade
a
identidade
de
alguém
Где
же
та
личность,
Que
não
desiste
Которая
не
сдается,
Que
vive
os
sonhos
(que
vive
os
sonhos)
Которая
живет
мечтами
(которая
живет
мечтами),
Que
são
gerados
no
coração
de
Deus
Которые
рождаются
в
сердце
Бога,
Que
não
se
entrega,
mas
permanece
Которая
не
сдается,
но
остается
E
credita
que
o
amanhã
será
melhor?
И
верит,
что
завтра
будет
лучше?
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
meu
amanhã
Бог
позаботится
о
моем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
meu
amanhã
Бог
позаботится
о
моем
завтра,
Deus
cuida
de
tudo
Бог
заботится
обо
всем
E
no
teu
futuro
já
escreveu
uma
nova
história
И
в
твоем
будущем
уже
написал
новую
историю.
Deus
não
se
esquece
das
suas
promessas
Бог
не
забывает
своих
обещаний,
E
no
seu
tempo
todas
se
cumprirão
И
в
свое
время
все
они
исполнятся.
Deus
está
perto,
não
perca
a
fé
Бог
рядом,
не
теряй
веры.
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра.
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
meu
amanhã
Бог
позаботится
о
моем
завтра.
Deus
cuida
de
tudo
Бог
заботится
обо
всем.
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
meu
amanhã
Бог
позаботится
о
моем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
meu
amanhã
Бог
позаботится
о
моем
завтра.
Deus
cuida
de
tudo
Бог
заботится
обо
всем,
E
no
teu
futuro
já
escreveu
uma
nova
história
И
в
твоем
будущем
уже
написал
новую
историю.
Deus
não
se
esquece
das
suas
promessas
Бог
не
забывает
своих
обещаний,
E
no
seu
tempo
todas
se
cumprirão
И
в
свое
время
все
они
исполнятся.
Deus
está
perto,
não
perca
a
fé
Бог
рядом,
не
теряй
веры.
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра.
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра,
Deus
vai
cuidar
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
о
твоем
завтра,
Deus
vai
cuidar
(ele
cuida
do
futuro)
do
teu
amanhã
Бог
позаботится
(он
заботится
о
будущем)
о
твоем
завтра,
Ele
cuida
de
ti
(Deus
vai
cuidar
o
teu
amanhã)
Он
заботится
о
тебе
(Бог
позаботится
о
твоем
завтра).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimael Junior De Sousa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.