Nívea Soares & Ana Paula Valadão - Leva-me - перевод текста песни на немецкий

Leva-me - Nivea Soares перевод на немецкий




Leva-me
Nimm mich mit
Longe de ti não quero ficar
Fern von dir möchte ich nicht sein
Longe do teu amor não posso viver
Fern von deiner Liebe kann ich nicht leben
Leva-me até aquele lugar
Nimm mich mit an diesen Ort
De intimidade e comunhão (leva-me)
Der Innigkeit und Gemeinschaft (nimm mich mit)
Longe de ti não quero ficar
Fern von dir möchte ich nicht sein
Longe do teu amor não posso viver
Fern von deiner Liebe kann ich nicht leben
Leva-me até aquele lugar
Nimm mich mit an diesen Ort
De intimidade e comunhão
Der Innigkeit und Gemeinschaft
Pelo teu Espírito
Durch deinen Geist
Leva-me, Senhor
Nimm mich mit, Herr
Aos teus rios
Zu deinen Flüssen
Leva-me em teus braços
Trag mich in deinen Armen
Ao lugar secreto da adoração
Zum geheimen Ort der Anbetung
Teu coração desejo tocar (desejo tocar)
Dein Herz möchte ich berühren (möchte ich berühren)
Ver tua própria vida me envolver (oh vem me envolver)
Sehen, wie dein eigenes Leben mich umhüllt (oh, komm, umhülle mich)
Em tua presença me derramar
In deiner Gegenwart mich hingeben
E mergulhar na tua unção
Und eintauchen in deine Salbung
Quebra todo jugo no meu interior
Zerbrich jedes Joch in meinem Inneren
Rompe as cadeias
Durchbrich die Ketten
Liberta-me, Senhor
Befreie mich, Herr
Quero ir mais fundo no teu amor
Ich will tiefer gehen in deine Liebe
Pelo teu Espírito
Durch deinen Geist
Leva-me, Senhor
Nimm mich mit, Herr
Aos teus rios
Zu deinen Flüssen
Leva-me em teus braços
Trag mich in deinen Armen
Ao lugar secreto da adoração
Zum geheimen Ort der Anbetung
Quebra todo jugo no meu interior
Zerbrich jedes Joch in meinem Inneren
Rompe as cadeias
Durchbrich die Ketten
Liberta-me, Senhor
Befreie mich, Herr
Quero ir mais fundo no teu amor
Ich will tiefer gehen in deine Liebe
Eu quero ir (eu quero ir) mais fundo
Ich will gehen (ich will gehen) tiefer
Preciso ir mais fundo
Ich muss tiefer gehen
Mais de ti, Senhor (quero mais)
Mehr von dir, Herr (ich will mehr)
Leva-me
Nimm mich mit
Com minhas próprias forças eu não posso ir
Mit meinen eigenen Kräften kann ich nicht gehen
(Não, eu não posso ir)
(Nein, ich kann nicht gehen)
Leva-me me teus braços (leva-me, Senhor)
Trag mich in deinen Armen (nimm mich mit, Herr)
Longe de ti não quero ficar
Fern von dir möchte ich nicht sein
Longe do teu amor não posso viver
Fern von deiner Liebe kann ich nicht leben
Leva-me até aquele lugar
Nimm mich mit an diesen Ort
De intimidade e comunhão
Der Innigkeit und Gemeinschaft
Teu coração desejo tocar
Dein Herz möchte ich berühren
Ver tua própria vida me envolver
Sehen, wie dein eigenes Leben mich umhüllt
Em tua presença me derramar
In deiner Gegenwart mich hingeben
E mergulhar na tua unção
Und eintauchen in deine Salbung
Quebra todo jugo no meu interior
Zerbrich jedes Joch in meinem Inneren
Rompe as cadeias
Durchbrich die Ketten
Liberta-me, Senhor
Befreie mich, Herr
Quero ir mais fundo no teu amor
Ich will tiefer gehen in deine Liebe
Pelo teu Espírito
Durch deinen Geist
Leva-me, Senhor
Nimm mich mit, Herr
Aos teus rios
Zu deinen Flüssen
Leva-me em teus braços
Trag mich in deinen Armen
Ao lugar secreto da adoração
Zum geheimen Ort der Anbetung
Quebra todo jugo no meu interior
Zerbrich jedes Joch in meinem Inneren
Rompe as cadeias
Durchbrich die Ketten
Liberta-me, Senhor
Befreie mich, Herr
Quero ir mais fundo no teu amor
Ich will tiefer gehen in deine Liebe
Pelo teu Espírito
Durch deinen Geist
Quero ir mais fundo
Ich will tiefer gehen
Pelo teu Espírito
Durch deinen Geist
Quero ir mais fundo
Ich will tiefer gehen
Ao lugar de cura, de vida
An den Ort der Heilung, des Lebens
De comunhão
Der Gemeinschaft
Eu quero ir
Ich will gehen
Quero ir mais fundo (quero ir)
Tiefer gehen (ich will gehen)
Leva-me
Nimm mich mit
Pelo teu Espírito
Durch deinen Geist
Quero ir mais fundo
Ich will tiefer gehen





Авторы: Ana Paula Valadao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.