Nótár Mary - Felkap Egy Falevelet A Szél - перевод текста песни на немецкий

Felkap Egy Falevelet A Szél - Nótár Maryперевод на немецкий




Felkap Egy Falevelet A Szél
Der Wind hebt ein Laubblatt auf
Felkap egy falevelet
Der Wind hebt ein Laubblatt auf,
A szél, a szél
den Wind, den Wind
Szórják a csillagok rám
Die Sterne streuen auf mich
A fényt, a fényt
ihr Licht, ihr Licht
Istenem áldd meg az én családom
Mein Gott, segne meine Familie,
Hogy meglegyen az örömöm
damit ich meine Freude finde,
Boldogságom
mein Glück.
Felkap egy falevelet
Der Wind hebt ein Laubblatt auf,
A szél, a szél
den Wind, den Wind
Szórják a csillagok rám
Die Sterne streuen auf mich
A fényt, a fényt
ihr Licht, ihr Licht
Istenem áldd meg az én családom
Mein Gott, segne meine Familie,
Hogy meglegyen az örömöm
damit ich meine Freude finde,
Boldogságom
mein Glück.
Istenem, Istenem
Mein Gott, mein Gott,
Kérlek add meg nekem
ich bitte dich, gib mir,
Szerencsés legyen
dass mein Leben
Az én életem
glücklich sei.
Amelyik úton megyek
Auf dem Weg, den ich gehe,
Ne legyenek ott hegyek
soll es keine Berge geben.
El ne engedd a kezeimet
Lass meine Hände nicht los.
Istenem, Istenem
Mein Gott, mein Gott,
A fának levelei
die Blätter des Baumes
Úgy hullnak mint
fallen wie
Az én könnyeim
meine Tränen.
Szomorúak talán
Sie sind vielleicht traurig,
Úgy ahogyan én
so wie ich,
Ők sem bírják már
ertragen sie
A szenvedést
das Leid nicht mehr.
Felkap egy falevelet
Der Wind hebt ein Laubblatt auf,
A szél, a szél
den Wind, den Wind
Szórják a csillagok rám
Die Sterne streuen auf mich
A fényt, a fényt
ihr Licht, ihr Licht
Istenem áldd meg az én családom
Mein Gott, segne meine Familie,
Hogy meglegyen az örömöm
damit ich meine Freude finde,
Boldogságom
mein Glück.
Felkap egy falevelet
Der Wind hebt ein Laubblatt auf,
A szél, a szél
den Wind, den Wind
Szórják a csillagok rám
Die Sterne streuen auf mich
A fényt, a fényt
ihr Licht, ihr Licht
Istenem áldd meg az én családom
Mein Gott, segne meine Familie,
Hogy meglegyen az örömöm
damit ich meine Freude finde,
Boldogságom
mein Glück.
Esik eső, szakad
Es regnet, es schüttet,
A bánatom de nagy
meine Trauer ist so groß.
A boldogságom vajon merre van?
Wo mag mein Glück nur sein?
Hogy kéne megtudni
Wie könnte ich es erfahren?
Oda én elmennék
Ich würde dorthin gehen,
Mindenkinek sok jót kívánnék
und allen viel Gutes wünschen.
Esik eső szakad
Es regnet, es schüttet,
Sírni már nem szabad
ich darf nicht mehr weinen.
A felhők mögül majd
Hinter den Wolken wird bald
Kisüt a nap
die Sonne aufgehen.
A szeretet legyőzi
Die Liebe besiegt
Az egész világot
die ganze Welt.
Szeress és nem lesz
Liebe, und du wirst keine
Bánatod
Sorgen haben.
Felkap egy falevelet
Der Wind hebt ein Laubblatt auf,
A szél, a szél
den Wind, den Wind
Szórják a csillagok rám
Die Sterne streuen auf mich
A fényt, a fényt
ihr Licht, ihr Licht
Istenem áldd meg az én családom
Mein Gott, segne meine Familie,
Hogy meglegyen az örömöm
damit ich meine Freude finde,
Boldogságom
mein Glück.
Felkap egy falevelet
Der Wind hebt ein Laubblatt auf,
A szél, a szél
den Wind, den Wind
Szórják a csillagok rám
Die Sterne streuen auf mich
A fényt, a fényt
ihr Licht, ihr Licht
Istenem áldd meg az én családom
Mein Gott, segne meine Familie,
Hogy meglegyen az örömöm
damit ich meine Freude finde,
Boldogságom
mein Glück.
Felkap egy falevelet
Der Wind hebt ein Laubblatt auf,
A szél, a szél
den Wind, den Wind
Szórják a csillagok rám
Die Sterne streuen auf mich
A fényt, a fényt
ihr Licht, ihr Licht
Istenem áldd meg az én családom
Mein Gott, segne meine Familie,
Hogy meglegyen az örömöm
damit ich meine Freude finde,
Boldogságom
mein Glück.
Felkap egy falevelet
Der Wind hebt ein Laubblatt auf,
A szél, a szél
den Wind, den Wind
Szórják a csillagok rám
Die Sterne streuen auf mich
A fényt, a fényt
ihr Licht, ihr Licht
Istenem áldd meg az én családom
Mein Gott, segne meine Familie,
Hogy meglegyen az örömöm
damit ich meine Freude finde,
Boldogságom
mein Glück.





Авторы: Mária Nótár, Rita Száva, Róbert Lakatos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.