Nótár Mary - Szívem Kulcsa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nótár Mary - Szívem Kulcsa




Szívem Kulcsa
Ключ от моего сердца
Nem születtem selyem párnák között (oy-le-lej, oy-le-lej)
Я не родилась в шелках (ой-ле-лей, ой-ле-лей)
De mostanában selyembe öltözök (oy-le-lej, lej-le-lej)
Но теперь я ношу шелка (ой-ле-лей, лей-ле-лей)
Szegény voltam kigúnyoltak, kikacagtak, kicsúfoltak
Я была бедной, надо мной смеялись, издевались, унижали
Mostanába' meg ők hívogatnak (hey, hey, hey-hey-hey-hey)
А теперь они сами меня приглашают (эй, эй, эй-эй-эй-эй)
Szegény voltam kigúnyoltak, kikacagtak, kicsúfoltak (hey, hey, hey, hey)
Я была бедной, надо мной смеялись, издевались, унижали (эй, эй, эй, эй)
Mostanába' meg ők hívogatnak (zsá, zsá, zsá-zsá-zsá-zsá)
А теперь они сами меня приглашают (жа, жа, жа-жа-жа-жа)
Szívem kulcsát bedobom egy folyóban (oy-le-lej, oy-le-lej)
Ключ от моего сердца я брошу в реку (ой-ле-лей, ой-ле-лей)
Azé leszek, aki megtalálja! (Oy-le-lej, lej-le-lej)
Буду принадлежать тому, кто его найдет! (ой-ле-лей, лей-ле-лей)
Viszi a víz messzire
Уносит вода далеко
Folyónak a medrébe'
По руслу реки
Mi lesz, ha nem találja meg senki se', oh?
Что будет, если никто его не найдет, а?
Viszi a víz messzire
Уносит вода далеко
Folyónak a medrébe'
По руслу реки
Mi lesz, ha nem találja meg senki se'? (Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey)
Что будет, если никто его не найдет? (эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй)
Vojá kherá, szákoneszke Devla léj! (Oy-le-lej, oy-le-lej)
Войа кхера, саконеске Девла лей! (ой-ле-лей, ой-ле-лей)
Csóri szomáz, de csi szomává sháválé! (Oy-le-lej, lej-le-lej)
Чори сомаз, де чи сомава шавале! (ой-ле-лей, лей-ле-лей)
Butvár mádre mán
Бутвар мадре ман
Tájcsi kámján mán
Тайчи камьян ман
Muro jilo pelende csi khojávlász! Hey-hey
Муро жило пеленде чи ходжавлаш! Эй-эй
Butvár mádre mán
Бутвар мадре ман
Tájcsi kámján mán
Тайчи камьян ман
Muro jilo pelende csi khojávlász!
Муро жило пеленде чи ходжавлаш!
Pa-ra-ba-ba-pa-ra-ra-ra-da-da-daj (oy-le-lej, oy-le-lej)
Па-ра-ба-ба-па-ра-ра-ра-да-да-дай (ой-ле-лей, ой-ле-лей)
Pa-ra-ba-ba-pa-ra-pa-baj-ra-raj (oy-le-lej, lej-le-lej)
Па-ра-ба-ба-па-ра-па-бай-ра-рай (ой-ле-лей, лей-ле-лей)
Na-na-na-naj-daj-didi-da-ri-na-na
На-на-на-най-дай-диди-да-ри-на-на
Aj-digi-di-dej-digi-di-dej-nari-na
Ай-диги-ди-дей-диги-ди-дей-нари-на
La-la-la-laj-laj-le, oh-oh-oh-oh
Ла-ла-ла-лай-лай-ле, о-о-о-о
Da-da-da-daj-digi-di-na-ri-na-na
Да-да-да-дай-диги-ди-на-ри-на-на
Digi-di-deg-digi-di-deg-digidi-dari-na-na
Диги-ди-дег-диги-ди-дег-дигиди-дари-на-на
Sa-la-la-laj-la-laj-laj-laj-laj-laj
Са-ла-ла-лай-ла-лай-лай-лай-лай-лай





Авторы: Robert Lakatos, Katalin Rita Szava, Maria Notar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.