Текст и перевод песни Núbia Lafayette - A Saudade Mata A Gente
A Saudade Mata A Gente
Longing Kills
Fiz
meu
rancho
na
beira
do
rio
I
built
our
ranch
on
the
river's
edge
Meu
amor
foi
comigo
morar
My
love
came
with
me
to
reside
E
na
rede
nas
noites
de
frio
And
in
the
hammock
on
cold
nights
Meu
bem
me
abraçava
pra
me
agasalhar
My
love
would
embrace
me
to
keep
me
warm
Mas,
agora,
meu
bem
foi
embora
But
now,
my
love
has
gone
away
Foi
embora
e
não
sei
se
vai
voltar
Gone
away
and
I
don't
know
if
they
will
return
A
saudade
nas
noites
de
frio
The
longing
on
these
cold
nights
Em
meu
peito
vazio
virá
se
aninhar
Will
nestle
in
my
hollow
chest
A
saudade
é
dor
pungente,
moreno
Longing
is
a
piercing
pain,
my
dear
A
saudade
mata
a
gente,
moreno
Longing
kills,
my
dear
A
saudade
é
dor
pungente,
moreno
Longing
is
a
piercing
pain,
my
dear
A
saudade
mata
a
gente
Longing
kills
Fiz
meu
rancho
na
beira
do
rio
I
built
our
ranch
on
the
river's
edge
Meu
amor
foi
comigo
morar
My
love
came
with
me
to
reside
E
na
rede
nas
noites
de
frio
And
in
the
hammock
on
cold
nights
Meu
bem
me
abraçava
pra
me
agasalhar
My
love
would
embrace
me
to
keep
me
warm
Mas,
agora,
meu
bem
foi
embora
But
now,
my
love
has
gone
away
Foi
embora
e
não
sei
se
vai
voltar
Gone
away
and
I
don't
know
if
they
will
return
A
saudade
nas
noites
de
frio
The
longing
on
these
cold
nights
Em
meu
peito
vazio
virá
se
aninhar
Will
nestle
in
my
hollow
chest
A
saudade
é
dor
pungente,
moreno
Longing
is
a
piercing
pain,
my
dear
A
saudade
mata
a
gente,
moreno
Longing
kills,
my
dear
A
saudade
é
dor
pungente,
moreno
Longing
is
a
piercing
pain,
my
dear
A
saudade
mata
a
gente
Longing
kills
A
saudade
é
dor
pungente,
moreno...
Longing
is
a
piercing
pain,
my
dear...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao De Barro, Antonio Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.