Текст и перевод песни Núria Mallena - Esse Tanto
Antes
tivesse
chegado
ao
fim
Раньше
бы
пришел
конец
No
quarto
vazio,
no
frio,
no
chão
В
комнате
пусто,
холодно,
на
полу
Antes
tivesse
chegado
ao
fim
Раньше
бы
пришел
конец
Perder
o
sentido,
o
caminho,
a
mão
Потерять
направление,
путь,
рука
Antes
tivesse
chegado
ao
fim
Раньше
бы
пришел
конец
Trazer
o
gemido,
o
espinho,
o
não
Принести
стон,
шип,
не
Mas
se
tivesse
chegado
ao
fim
Но
если
бы
он
подошел
к
концу
Como
eu
sentiria
esse
tanto,
então?
Как
я
чувствую,
это
как,
так?
Pior
é
que
eu
sei
Хуже
всего
то,
что
я
знаю,
Todo
mundo
vê
Весь
мир
видит,
Quem
olha
pra
mim
encontra
você
Кто
ищет
меня,
найдете
вы
Pior
é
que
eu
vejo
Хуже
всего
то,
что
я
вижу
Todo
mundo
sabe
Всем
известно,
Que
eu
quero
é
o
fim
da
nossa
saudade
Что
я
хочу,
это
конец
нашей
тоски
Antes
tivesse
chegado
ao
fim
Раньше
бы
пришел
конец
Esquecer
o
beijo,
o
carinho,
o
perdão
Забыть,
поцелуи,
нежность,
прощение
Antes
tivesse
chegado
ao
fim
Раньше
бы
пришел
конец
Trancar
o
segredo,
o
passado,
o
portão
Запереть
секрет,
прошлое,
ворота
Mas
se
tivesse
chegado
ao
fim
Но
если
бы
он
подошел
к
концу
Como
eu
saberia
o
meu
canto,
então?
Как
я
знал,
в
мое
пение?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuria Mallena Saraiva Do Amaral, Fernanda Dias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.