Текст и перевод песни Núñez feat. Hippymigué - El Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven,
siéntate
a
mi
verita
una
vez
más
Come,
sit
next
to
me
one
more
time
No
vaya
a
ser
que
el
tiempo
de
un
revés
Don't
let
time
turn
the
other
way
Y
nos
coja
queriendo
malgastar
And
catch
us
wanting
to
waste
Lo
poco
que
nos
dio
la
última
vez
What
little
it
gave
us
last
time
Lo
poco
que
nos
dio
la
última
vez
What
little
it
gave
us
last
time
Con
lo
que
yo
quisiera
prosperar
With
what
I
would
like
to
prosper
Con
lo
que
tú
quisieras
verme
bien
With
what
you
would
like
to
see
me
well
Pero
el
tiempo
no
se
puede
jurar
But
time
cannot
be
sworn
Más
yo
te
entrego
el
mío
si
tú
quieres
But
I
give
you
mine
if
you
want
Y
mancho
de
recuerdos
tus
paredes
And
I
stain
your
walls
with
memories
Dicen
que
me
otorgan
más
que
a
nadie
They
say
they
grant
me
more
than
anyone
Y
yo
pensando:
"Ve
gastando
el
mío
si
tú
quieres"
And
I'm
thinking:
"Go
ahead
and
spend
mine
if
you
want"
Como
las
viejas
lecturas
etíopes
Like
the
old
Ethiopian
readings
Os
veo
dando
gracias
al
crío
de
San
José
I
see
you
giving
thanks
to
the
child
of
St.
Joseph
Como
vino
se
fue,
sin
voz
Like
wine,
it
went
away,
without
a
voice
Qué
importa
al
león
la
vejez
del
antílope
What
does
the
lion
care
about
the
old
age
of
the
antelope
Se
lo
debes
al
sol
por
amanecer
You
owe
it
to
the
sun
for
sunrise
De
la
Parca
nos
escapan
las
élites
The
elites
escape
from
the
Parca
No
limites
diversión
ni
deleite
Don't
limit
fun
or
delight
Eres
planeta
o
satélite
Are
you
a
planet
or
a
satellite
Elígete
libre
y
cuídate
Choose
to
be
free
and
take
care
of
yourself
Pan
tostado
y
aceite
y
sabes
que
Toast
and
oil
and
you
know
that
Yo
te
sigo
esperando
en
mis
noches
más
débiles
I'm
still
waiting
for
you
in
my
weakest
nights
Soy
un
skater
yendo
mil
veces
al
vértice
I'm
a
skater
going
to
the
vertex
a
thousand
times
Si
hay
más
días
después,
coño,
avisame
If
there
are
more
days
after,
damn
it,
let
me
know
Que
la
suerte
me
coja
de
fuerte
May
luck
catch
me
strong
No
limites
diversión
ni
deleite
Don't
limit
fun
or
delight
Eres
planeta
o
satélite
Are
you
a
planet
or
a
satellite
Elígete...
¡Libre!
Choose...
Free!
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
(Qué
poquito
tiempo)
(So
little
time)
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niña
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
(Qué
poquito
tiempo)
(So
little
time)
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Yo,
cambiando
cada
cosa
de
lugar
I,
changing
everything
in
place
Como
queriendo
volver
a
nacer
As
if
wanting
to
be
born
again
El
mismo
niño
en
la
misma
ciudad
The
same
child
in
the
same
city
Yo
captando
cada
instante
en
detenerte
I
catching
every
moment
in
stopping
you
Como
si
pudieras
ser
más
fuerte
As
if
you
could
be
stronger
Siendo
tú
más
inmortal
que
yo
You
being
more
immortal
than
I
Y
siendo
yo
más
torpe
y
más
tirano
que
la
muerte
And
I
being
more
clumsy
and
more
tyrannical
than
death
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
(Qué
poquito
tiempo)
(So
little
time)
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niña
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
(Qué
poquito
tiempo)
(So
little
time)
Qué
poquito
tiempo,
niño
So
little
time,
baby
Qué
poquito
tiempo
So
little
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Nunez Lora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.