Núñez feat. Hippymigué - El Tiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Núñez feat. Hippymigué - El Tiempo




El Tiempo
Time
Ven, siéntate a mi verita una vez más
Come, sit next to me one more time
No vaya a ser que el tiempo de un revés
Don't let time turn the other way
Y nos coja queriendo malgastar
And catch us wanting to waste
Lo poco que nos dio la última vez
What little it gave us last time
Lo poco que nos dio la última vez
What little it gave us last time
Con lo que yo quisiera prosperar
With what I would like to prosper
Con lo que quisieras verme bien
With what you would like to see me well
Pero el tiempo no se puede jurar
But time cannot be sworn
Más yo te entrego el mío si quieres
But I give you mine if you want
Y mancho de recuerdos tus paredes
And I stain your walls with memories
Dicen que me otorgan más que a nadie
They say they grant me more than anyone
Y yo pensando: "Ve gastando el mío si quieres"
And I'm thinking: "Go ahead and spend mine if you want"
Como las viejas lecturas etíopes
Like the old Ethiopian readings
Os veo dando gracias al crío de San José
I see you giving thanks to the child of St. Joseph
Como vino se fue, sin voz
Like wine, it went away, without a voice
Qué importa al león la vejez del antílope
What does the lion care about the old age of the antelope
Se lo debes al sol por amanecer
You owe it to the sun for sunrise
De la Parca nos escapan las élites
The elites escape from the Parca
No limites diversión ni deleite
Don't limit fun or delight
Eres planeta o satélite
Are you a planet or a satellite
Elígete libre y cuídate
Choose to be free and take care of yourself
Pan tostado y aceite y sabes que
Toast and oil and you know that
Yo te sigo esperando en mis noches más débiles
I'm still waiting for you in my weakest nights
Soy un skater yendo mil veces al vértice
I'm a skater going to the vertex a thousand times
Si hay más días después, coño, avisame
If there are more days after, damn it, let me know
Que la suerte me coja de fuerte
May luck catch me strong
No limites diversión ni deleite
Don't limit fun or delight
Eres planeta o satélite
Are you a planet or a satellite
Elígete... ¡Libre!
Choose... Free!
(¡El tiempo!)
(Time!)
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
(Qué poquito tiempo)
(So little time)
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
(¡El tiempo!)
(Time!)
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Qué poquito tiempo, niña
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
(Qué poquito tiempo)
(So little time)
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Yo, cambiando cada cosa de lugar
I, changing everything in place
Como queriendo volver a nacer
As if wanting to be born again
El mismo niño en la misma ciudad
The same child in the same city
Yo captando cada instante en detenerte
I catching every moment in stopping you
Como si pudieras ser más fuerte
As if you could be stronger
Siendo más inmortal que yo
You being more immortal than I
Y siendo yo más torpe y más tirano que la muerte
And I being more clumsy and more tyrannical than death
(¡El tiempo!)
(Time!)
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
(Qué poquito tiempo)
(So little time)
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
(¡El tiempo!)
(Time!)
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Qué poquito tiempo, niña
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time
(Qué poquito tiempo)
(So little time)
Qué poquito tiempo, niño
So little time, baby
Qué poquito tiempo
So little time





Авторы: Alexander Nunez Lora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.