Nükher Duru - Melankoli - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nükher Duru - Melankoli




Melankoli
Melancholy
Beni en güzel günümde
On my most beautiful day
Sebepsiz bir keder alır
A reasonless sorrow takes me
Bütün ömrümün beynimde
Throughout my life in my mind
Acı bir tortusu kalır
A painful residue remains
Anlayamam kederimi
I cannot understand my sorrow
Bir ateş yakar tenimi
A fire burns my skin
İçim dar bulur yerini
My insides find it tight
Gönlüm dağlarda dolanır
My heart roams in the mountains
Ne bir dost, ne bir sevgili
Neither a friend nor a lover
Dünyadan uzak bir deli
A madman far from the world
Beni sarar melankoli
Melancholy embraces me
Beni sarar melankoli
Melancholy embraces me
Ne kış ne yazı isterim
I desire neither winter nor summer
Ne bir dost yüzü isterim
I desire neither a friendly face
Hafif bir sızı isterim
I desire a gentle ache
Ağrılar, sancılar gelir
Pains, torments come
Yanıma düşer kollarım
My arms fall by my side
Görünmez olur yollarım
My paths become invisible
En sevgili emellerim
My most cherished aspirations
Önüme ölü serilir
Present themselves dead before me
Ne bir dost, ne bir sevgili
Neither a friend nor a lover
Dünyadan uzak bir deli
A madman far from the world
Beni sarar melankoli
Melancholy embraces me
Beni sarar melankoli
Melancholy embraces me





Авторы: Ohannes Tuncboyaci, Sabahattin Ali, Ali Edip Kocatepe

Nükher Duru - "Bir Nefes Gibi"ler
Альбом
"Bir Nefes Gibi"ler
дата релиза
13-02-1998



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.