Nükhet Duru - Al Beni de Yanına - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nükhet Duru - Al Beni de Yanına




Al Beni de Yanına
Забери меня с собой
Bir zamanlar hatırlarsan
Если ты помнишь, когда-то
Nasıl olduysa şansıma
Как по счастливой случайности
Şu kapımızı çalmıştın sen
Ты постучал в нашу дверь
Üşümüştün sokaklarda
Ты замерзал на улицах
Üşümüştün sokaklarda
Ты замерзал на улицах
O gün bugündür evimizde
С того дня и по сей день в нашем доме
Misafir kaldın bizimle
Ты остался гостем у нас
Şimdi artık sen gidiyorsun
А теперь ты уходишь
Vedalaşıp hepimizle
Прощаясь со всеми нами
Vedalaşıp hepimizle
Прощаясь со всеми нами
Al beni de yanına
Забери меня с собой
Çok alışmışım sana
Я так привыкла к тебе
Al beni de yanına
Забери меня с собой
Bırakma beni burada
Не оставляй меня здесь
Yalnız başıma
Одну
Bomboş bi′ insanım
Я совсем пустой человек
Sen olmayınca
Когда тебя нет рядом
Hayat yolunda
На жизненном пути
Soframızda yerin oldu
У тебя было место за нашим столом
Dertleşirdik hep seninle
Мы всегда делились друг с другом переживаниями
Ama gün geldi, gidiyorsun
Но вот настал день, и ты уходишь
Tokalaşıp hepimizle
Пожимая руки всем нам
Tokalaşıp hepimizle
Пожимая руки всем нам
Ellerimi uzattım bak
Я протянула руки, смотри
Tıpkı ilk geldiğin gün gibi
Точно так же, как в тот день, когда ты пришел
Gözlerime bak, anla beni
Посмотри мне в глаза, пойми меня
Sevdim seni deli gibi
Я полюбила тебя как безумная
Sevdim seni deli gibi
Я полюбила тебя как безумная
Al beni de yanına
Забери меня с собой
Çok alışmışım sana
Я так привыкла к тебе
Al beni de yanına
Забери меня с собой
Bırakma beni burada
Не оставляй меня здесь
Yalnız başıma
Одну
Bomboş bi' insanım
Я совсем пустой человек
Sen olmayınca
Когда тебя нет рядом
Hayat yolunda
На жизненном пути
Bırakma beni burada
Не оставляй меня здесь
Yalnız başıma
Одну
Bomboş bi′ insanım
Я совсем пустой человек
Sen olmayınca
Когда тебя нет рядом
Hayat yolunda
На жизненном пути
Al beni de yanına
Забери меня с собой
Çok alışmışım sana
Я так привыкла к тебе
Al beni de yanına
Забери меня с собой





Авторы: Cenk Taşkan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.