Nükhet Duru - Al Gönlümü Diyar Diyar Sürükle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nükhet Duru - Al Gönlümü Diyar Diyar Sürükle




Al Gönlümü Diyar Diyar Sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру
Ayrılmadan evvel güzel sevgilim
Прежде чем уйти, мой прекрасный любимый,
Bütün ızdırabı hep bana yükle
Все страдания возложи на меня.
Ne diyecektim, tutuldu dilim
Что я могла сказать? Язык мой онемел.
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру,
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру.
İster kaldırıp at solmuş gül gibi
Хочешь, выбрось его, как увядшую розу,
İster sen de davran bana el gibi
Хочешь, обращайся с ним, как с рукой своей.
Kökünden koparıp götür sel gibi
С корнем вырви его и унеси, как поток,
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру,
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру.
Elbet ah diyince şaşırdım birden
Конечно, когда я ахнула, я опешила,
Kalbim kopacaktı ah sanki yerinden
Сердце мое чуть не выскочило из груди.
Armağan olsun sana içimden
Пусть это будет тебе подарком от меня,
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру,
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру.
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру.
Ayrılmadan evvel güzel sevgilim
Прежде чем уйти, мой прекрасный любимый,
Bütün ızdırabı hep bana yükle
Все страдания возложи на меня.
Ne diyecektim, tutuldu dilim
Что я могла сказать? Язык мой онемел.
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру,
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру.
Al gönlümü diyar, diyar sürükle
Забери моё сердце, скитайся с ним по миру.





Авторы: Ali Kocatepe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.